En septembre 1981, il a été nommé Secrétaire général adjoint de l'Organisation internationale de défense sociale, pour un mandat de quatre ans. | UN | في أيلول/سبتمبر 1981، عُيِّن نائباً للأمين العام للجمعية الدولية للدفاع الاجتماعي لولاية مدَّتها أربعة أعوام. |
Il a été nommé, en mai 1982, membre du Conseil d'administration de la Revue internationale de défense sociale | UN | وفي أيار/مايو 1982 عُيِّن عضواً في مجلس إدارة " المجلة الدولية للدفاع الاجتماعي " |
Membre de l'Association internationale de défense sociale. | UN | عضو في الرابطة الدولية للدفاع الاجتماعي |
24. SOCIÉTÉ internationale de défense sociale 76 | UN | الجمعية الدولية للدفاع الاجتماعي |
24. SOCIÉTÉ internationale de défense sociale | UN | ٤٢ - الجمعية الدولية للدفاع الاجتماعي |
Il a également organisé plusieurs réunions internationales avec le Conseil consultatif professionnel et scientifique international (ISPAC) du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale et la Société internationale de défense sociale pour une politique criminelle humaniste, tous deux basés à son siège. | UN | ونظم كذلك عدة اجتماعات موضوعية دولية بالاشتراك مع المجلس الاستشاري الدولي العلمي والمهني التابع لبرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، والجمعية الدولية للدفاع الاجتماعي والسياسة الجنائية الإنسانية، وهما يعملان انطلاقا من مقر المركز. |
2. Réunion de la Société internationale de défense sociale sur le thème intitulé : Criminalité organisée et catastrophes humanitaires, tenue à Courmayeur (Italie) du 3 au 5 décembre 2004. | UN | 2 - شارك في اجتماع الجمعية الدولية للدفاع الاجتماعي حول موضوع " الجريمة المنظمة والكـــوارث الإنسانيــــة " المعقــــود في كورمايور، إيطاليا، من 3 إلى 5 كانون الأول/ ديسمبر 2004. |
Des déclarations ont été faites par les représentants des pays suivants: Indonésie, Égypte, Argentine, Algérie, Chine, République arabe syrienne, États-Unis, République islamique d'Iran, France, Afghanistan et Autriche, ainsi que par les observateurs de l'Association internationale de droit pénal et de la Société internationale de défense sociale pour une politique criminelle humaniste. | UN | ثم ألقى كلمات ممثّلو إندونيسيا ومصر والأرجنتين والجزائر والصين والجمهورية العربية السورية والولايات المتحدة وجمهورية إيران الإسلامية وفرنسا وأفغانستان والنمسا. وألقى كلمات أيضا المراقبون عن الرابطة الدولية لقانون العقوبات والجمعية الدولية للدفاع الاجتماعي من أجل سياسة جنائية إنسانية. |
2. Société internationale de défense sociale | UN | 2 - الجمعية الدولية للدفاع الاجتماعي |
La Société internationale de défense sociale est une association sans but lucratif qui se propose d'étudier les problèmes de la criminalité dans la perspective d'un système de réaction anticriminelle qui, tenant compte des facteurs de resocialisation de son auteur, tend à la fois à protéger la société contre les délinquants et à prémunir les individus contre le risque de tomber ou de retomber dans la délinquance. | UN | الجمعية الدولية للدفاع الاجتماعي هي مؤسسة لا تتوخى الربح، وموضوعها هو دراسة مشاكل الإجرام في إطار نظام رد الفعل المناهض للإجرام، الذي، مع تسليمه بالعوامل الداخلة في إدماج المجرم في صلب المجتمع، يسعى إلى حماية المجتمع من الجريمة وتحصين الأفراد ضد مخاطر الوقوع في الجريمة أو معاودتها. |
En novembre 1996, l'assemblée générale de la Société décidait de modifier sa dénomination, qui est devenue Société internationale de défense sociale pour une politique criminelle humaniste. | UN | وبناء على قرار أيدته الجمعية العامة للجمعية في تشرين الثاني/نوفمبر 1996 تم تغيير الاسم الأصلي للجمعية بحيث أصبح الجمعية الدولية للدفاع الاجتماعي والسياسة الجنائية الإنسانية. |
Comme indiqué ci-dessous, il a également organisé plusieurs réunions internationales avec le Conseil consultatif professionnel et scientifique international du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale et la Société internationale de défense sociale. | UN | وكما هو مبين أدناه، فقد نظمت أيضا عدة اجتماعات دولية موضوعية بالاشتراك مع المجلس الاستشاري الدولي للشؤون العلمية والفنية التابع لبرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية ومع الجمعية الدولية للدفاع الاجتماعي. |
Il a été noté que la onzième Conférence de la société internationale de défense sociale, qui aura lieu à Lecce (Italie) du 28 au 30 octobre 1996 sous l'égide du Ministère de la justice italien et avec la coopération de la Division de la prévention du crime et de la justice pénale, examinerait les questions liées à la défense sociale et à la corruption. | UN | ولوحظ بأن المؤتمر الحادي عشر للجمعية الدولية للدفاع الاجتماعي الذي سيعقد في ليتشي، ايطاليا من ٨٢ إلى ٠٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ٦٩٩١، تحت رعاية وزارة العدل الايطالية وبالتعاون مع شعبة منع الجريمة والعدالة الجنائية سوف يناقش موضوع الدفاع الاجتماعي والفساد. |
Du 28 au 30 novembre 1996, à Lecce, Italie, le CNPDS a organisé conjointement avec la Société internationale de défense sociale (SIDS) et en coopération avec l'Office des Nations Unies à Vienne, le treizième Congrès international de défense sociale sur le thème: " Défense sociale, corruption et protection de l'administration publique et de l'indépendance de la justice " . | UN | وفي الفترة من ٢٨ إلى ٣٠ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٦، نظم المركز في ليتشي في إيطاليا، بالاشتراك مع الجمعية الدولية للدفاع الاجتماعي واتخاذ سياسة إنسانية تجاه الجريمة وبالتعاون مع مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا، المؤتمر الدولي الثالث عشر المعني بالدفاع الاجتماعي حول موضوع " الدفاع الاجتماعي والفساد وحماية اﻹدارة العامة واستقلال القضاء " . |
Des représentants des organisations non gouvernementales ci-après dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social étaient présents : Mouvement international de la réconciliation et Société internationale de défense sociale (statut consultatif spécial); et National Rifle Association/Institute for Legislative Action et Verification Technology Information Centre (liste A). | UN | وحضر اجتماعات الحلقة ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية التي تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي : حركة التصالح الدولية ، والجمعية الدولية للدفاع الاجتماعي )وضع استشاري خاص( ؛ والرابطة الوطنية للبنادق في أمريكا/المعهد المعني بالعمل التشريعي ومركز معلومات تكنولوجيا التحقق )القائمة ألف( . |