viii) Deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme | UN | ' 8` العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار |
Deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme | UN | العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار |
Deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme | UN | العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار |
Deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme : rapport du Secrétaire général | UN | العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار |
Toutefois, bien que la Deuxième Décennie internationale pour l'élimination du colonialisme tire à sa fin, la plus vieille colonie du monde n'a pas encore obtenu son indépendance. | UN | بيد أن بورتوريكو، وهي أقدم مستعمرة في العالم، لم تحقق استقلالها بعد، على الرغم من أن العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار يقترب من نهايته. |
Deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme : rapport du Secrétaire général | UN | العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار: تقرير الأمين العام |
Deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme | UN | العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار |
Rapport du Secrétaire général sur la deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme | UN | تقرير الأمين العام عن العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار |
En 2001, une deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme a été proclamée. | UN | وتبعه في عام 2001، العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار. |
Deuxième décennie internationale de l'élimination du colonialisme | UN | العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار |
Deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme | UN | العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار |
Deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme | UN | العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار |
II. Deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme | UN | الثاني - العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار |
Deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme | UN | العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار |
Au cours de l'année 2003, le Comité spécial a continué d'orienter ses travaux en fonction des objectifs énoncés par la deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme et son Plan d'action. | UN | وواصلت اللجنة في عام 2003 الاسترشاد بالأهداف التي حددت للعقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار وبرنامج عمل العقد. |
Deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme | UN | العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار |
Votre présence aux Fidji aujourd'hui est des plus gratifiante pour nous, d'autant que nous entamons la deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme. | UN | إن حضوركم اليوم في فيجي مصدر سعادة كبيرة لنا، لا سيما ونحن نشرع في العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار. |
Au cours de la période considérée, le Comité spécial a poursuivi ses travaux dans le cadre de la deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme et de son Plan d'action. | UN | وأثناء الفترة قيد الاستعراض، واصلت اللجنة الخاصة العمل في إطار العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار وخطة تنفيذه. |
Une action directe en la matière de la part du Comité serait le meilleur moyen de clore la Deuxième Décennie internationale pour l'élimination du colonialisme. | UN | وأفضل طريقة لإنهاء العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار هي أن تتخذ اللجنة إجراء مباشرا بشأن هذه المسألة. |
La deuxième Décennie internationale pour l'élimination du colonialisme est entrée dans sa quatrième année. | UN | لقد بلغنا السنة الرابعة من العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار. |
Rapport du Séminaire régional pour le Pacifique sur la mise en œuvre la deuxième Décennie internationale pour l'éradication du colonialisme | UN | تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية للمحيط الهادئ عن تنفيذ العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار |
Il espère qu'à la fin de la deuxième Décennie internationale d'élimination du colonialisme, ce phénomène n'existera plus. | UN | وهو يأمل أن ينتهي وجود الاستعمار بنهاية العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار. |