"الدولي في مجال الضرائب" - Traduction Arabe en Français

    • fiscale internationale par
        
    • internationale en matière fiscale
        
    La manière la plus efficace de renforcer la coopération internationale en matière fiscale était de créer une organisation fiscale internationale. UN وأكثر الطرق فعالية لتعزيز التعاون الدولي في مجال الضرائب هو إنشاء منظمة ضريبية دولية.
    Le Président a aussi souligné l'importance de la lutte contre les flux financiers illicites en provenance des pays en développement et demandé de renforcer la coopération internationale en matière fiscale. UN وشدد على أهمية وقف التدفقات المالية غير المشروعة من الدول النامية، ودعا إلى تكثيف التعاون الدولي في مجال الضرائب.
    Compte tenu de son caractère mondial, l'évasion fiscale doit être combattue dans le cadre du renforcement de la coopération internationale en matière fiscale. UN وبالنظر إلى الطبيعة العالمية لمشكلة التهرب الضريبي، ينبغي معالجتها في سياق تعزيز التعاون الدولي في مجال الضرائب.
    De plus, le Comité d'experts de la coopération internationale en matière fiscale a vu le jour, conformément aux décisions prises à Monterrey. UN وفي إطار تنفيذ مقررات مونتيري أنشئت لجنة الخبراء الحكوميين للتعاون الدولي في مجال الضرائب.
    Il est aussi important, compte tenu des inégalités mondiales, de veiller à ce que les pays à faible revenu et les pays les moins avancés tirent pleinement parti des progrès de la coopération internationale en matière fiscale. UN ومن المهم من منظور التفاوت على الصعيد العالمي ضمان استفادة البلدان المنخفضة الدخل وأقل البلدان نموا استفادة كاملة من التعاون الدولي في مجال الضرائب.
    Table ronde sur le thème < < Coopération internationale en matière fiscale : questions actuellement à l'ordre du jour des organisations internationales > > UN حلقة نقاش بشأن موضوع " التعاون الدولي في مجال الضرائب: القضايا المدرجة حاليا في جداول أعمال المنظمات الدولية "
    Il analyse aussi la relation entre inégalités des revenus et croissance économique, ainsi que les options offertes pour réduire les inégalités, notamment les mesures de redistribution, les programmes de protection sociale et la coopération internationale en matière fiscale. UN ويحلل التقرير أيضا الصلة بين تفاوت الدخل والنمو الاقتصادي، ويناقش خيارات السياسات العامة في ما يتعلق بالحد من التفاوت، بما في ذلك تدابير إعادة التوزيع، وبرامج الحماية الاجتماعية، والتعاون الدولي في مجال الضرائب.
    À sa 20e séance, le 5 juin, le Conseil a tenu une table ronde sur le thème < < Coopération internationale en matière fiscale : questions actuellement à l'ordre du jour des organisations internationales > > , animée par le Directeur du Bureau du financement du développement du Département des affaires économiques et sociales, qui a fait une déclaration. UN ٥ - في الجلسة 20 المعقودة في 5 حزيران/يونيه، عقد المجلس حلقة نقاش حول موضوع " التعاون الدولي في مجال الضرائب: القضايا المدرجة حاليا في جداول أعمال المنظمات الدولية " أدارها مدير مكتب تمويل التنمية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، الذي أدلى ببيان.
    À sa 21e séance, le 5 juin, le Conseil a tenu une table ronde sur les questions fiscales liées aux industries extractives des pays en développement, animée par le Chef du Groupe de la coopération internationale en matière fiscale du Bureau du financement du développement du Département des affaires économiques et sociales. UN ١٢ - في الجلسة 21 المعقودة في 5 حزيران/يونيه، عقد المجلس حلقة نقاش بشأن قضايا فرض ضرائب على الصناعات الاستخراجية وتأثيرها على البلدان النامية أدارها رئيس وحدة التعاون الدولي في مجال الضرائب التابعة لمكتب تمويل التنمية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، الذي أدلى ببيان.
    Il étudie les mécanismes institutionnels actuels, y compris le Comité d'experts de la coopération internationale en matière fiscale et les travaux menés par les autres instances internationales sur les questions fiscales dans le contexte du consensus universel qui se dégage autour du rôle fondamental de la coopération internationale en matière fiscale dans la mobilisation de ressources financières pour le développement. UN وفي مواجهة خلفية من التوافق العالمي في الآراء بشأن الدور الرئيسي الذي يؤديه التعاون الدولي في مجال الضرائب في تحقيق التنمية، يستعرض التقرير الترتيبات المؤسسية القائمة، بما في ذلك لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية، والعمل الذي نفذ بشأن المسائل الضريبية في المنتديات الدولية الأخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus