"الدولي لحركات الزراعة العضوية" - Traduction Arabe en Français

    • internationale des mouvements d'agriculture biologique
        
    • IFOAM
        
    • l'agriculture biologique
        
    • internationale des conseils en propriété industrielle
        
    La CNUCED collabore avec l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO) et la Fédération internationale des mouvements d'agriculture biologique (IFOAM). UN وتعاون الأونكتاد مع منظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة ومع الاتحاد الدولي لحركات الزراعة العضوية.
    La Fédération internationale des mouvements d'agriculture biologique (IFOAM) se compose de 750 organisations Membres dans 108 pays. UN ويضم الاتحاد الدولي لحركات الزراعة العضوية 750 من المنظمات الأعضاء الموجودة في 108 بلدان.
    La FAO a été priée de jouer un rôle plus énergique en collaboration avec des programmes nationaux et d'autres partenaires, par exemple la Fédération internationale des mouvements d'agriculture biologique. UN وطُلب منها القيام بدور أقوى في تطوير الزراعة العضوية بالتعاون مع البرامج الوطنية وغيرها من الشركاء، مثل الاتحاد الدولي لحركات الزراعة العضوية.
    Au niveau international, l'IFOAM est l'organisme international qui rassemble les acteurs du secteur de la production biologique, y compris les producteurs, les organismes de certification et les ONG. UN وعلى المستوى الدولي، يقوم الاتحاد الدولي لحركات الزراعة العضوية بدور المنظمة الدولية الجامعة لقطاع الزراعة العضوية، بما في ذلك المنتجون ومانحو الشهادات والمنظمات غير الحكومية.
    La Fédération internationale des mouvements d'agriculture biologique (IFOAM) élabore actuellement un système international de normes biologiques dont elle encourage l'application, et qui a pour objectif de maintenir la capacité de production des sols. UN ويعمل الاتحاد الدولي لحركات الزراعة العضوية على وضع وتعزيز نظام دولي موحد للزراعة العضوية يرمي إلى المحافظة على القدرة الانتاجية للتربة.
    La Fédération internationale des mouvements d'agriculture biologique (IFOAM) élabore actuellement un système international de normes biologiques dont on encourage l'application, et qui a pour objectif de maintenir la capacité de production des sols. UN ويعمل الاتحاد الدولي لحركات الزراعة العضوية حاليا على وضع وتعزيز نظام دولي موحد للزراعة العضوية من أجل المحافظة على القدرة اﻹنتاجية للتربة.
    Fédération internationale des mouvements d'agriculture biologique UN الاتحاد الدولي لحركات الزراعة العضوية
    Promouvoir et faciliter la mise en place de dispositifs d'harmonisation, reposant notamment sur les normes de base et le programme d'accréditation de la Fédération internationale des mouvements d'agriculture biologique, qui forment un cadre propice à une reconnaissance mutuelle entre organismes de certification accrédités par la Fédération; UN :: تعزيز وتيسير إطار تنسيق يشمل المعايير الأساسية للاتحاد الدولي لحركات الزراعة العضوية وبرنامج الاعتماد، الذي يضع إطاراً للاعتراف المتبادل بين الاتحاد والمرخصين المعتمدين؛
    Un grand nombre d'initiatives internationales en matière d'étiquetage ont également vu le jour, notamment celles du Forest Stewardship Council, du Marine Stewardship Council et de la Fédération internationale des mouvements d'agriculture biologique. UN كما تنفذ الآن طائفة واسعة من مبادرات التوسيم الدولية بما في ذلك تلك الخاصة بمجلس إدارة الغابات ومجلس إدارة البحار والاتحاد الدولي لحركات الزراعة العضوية.
    Fédération internationale des mouvements d'agriculture biologique UN الاتحاد الدولي لحركات الزراعة العضوية
    Des conseils peuvent être obtenus auprès des points focaux nationaux concernés par la gestion intégrée des ravageurs, la FAO, la Fédération internationale des mouvements d'agriculture biologique (IFOAM), et les centres de recherche-développement agricoles. UN ويمكن أن تتوافر المشورة عبر نقاط الاتصال الوطنية التابعة للإدارة المتكاملة للآفات ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة والاتحاد الدولي لحركات الزراعة العضوية ووكالات البحوث أو التنمية الزراعية.
    Des conseils peuvent être obtenus auprès des points focaux nationaux concernés par la gestion intégrée des ravageurs, la FAO, la Fédération internationale des mouvements d'agriculture biologique (IFOAM), et les centres de recherche-développement agricoles. UN ويمكن أن تتوافر المشورة عبر نقاط الاتصال الوطنية التابعة للإدارة المتكاملة للآفات ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة والاتحاد الدولي لحركات الزراعة العضوية ووكالات البحوث أو التنمية الزراعية.
    Des conseils peuvent être obtenus auprès des points focaux nationaux concernés par la gestion intégrée des ravageurs, la FAO, la Fédération internationale des mouvements d'agriculture biologique (IFOAM), et les centres de recherche-développement agricoles. UN ويمكن أن تتوافر المشورة عبر نقاط الاتصال الوطنية التابعة للإدارة المتكاملة للآفات ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة والاتحاد الدولي لحركات الزراعة العضوية ووكالات البحوث أو التنمية الزراعية.
    L'un des faits saillants de la Conférence a été la signature d'un projet de 2 millions de dollars concernant l'agriculture biologique en Afrique de l'Est, dont l'exécution sera confiée à l'Équipe spéciale sur le renforcement des capacités concernant le commerce, l'environnement et le développement en partenariat avec la Fédération internationale des mouvements d'agriculture biologique (IFOAM). UN وكانت إحدى العلامات البارزة هي التوقيع في المؤتمر على مشروع بقيمة مليوني دولار بشأن الزراعة العضوية في شرقي أفريقيا، تقوم بتنفيذه فرقة العمل المعنية ببناء القدرات في مجالات التجارة والبيئة والتنمية وشريكها: الاتحاد الدولي لحركات الزراعة العضوية.
    En 2001, elle s'est associée à la FAO et à la Fédération internationale des mouvements d'agriculture biologique (IFOAM) afin de s'attaquer aux obstacles à l'entrée que représente la multiplicité des normes, des réglementations et des systèmes d'évaluation de la conformité. UN ففي عام 2001، تعاون الأونكتاد مع منظمة الأغذية والزراعة والاتحاد الدولي لحركات الزراعة العضوية لمعالجة مشكلة عوائق دخول الأسواق الناشئة عن المعايير والأنظمة المتعددة الخاصة بالمنتجات العضوية ونُظم تقييم الامتثال.
    Dans ce contexte, plusieurs représentants se sont félicités de l'initiative conjointe de la CNUCED/FAO/IFOAM (Fédération internationale des mouvements d'agriculture biologique) de créer un groupe d'étude sur l'harmonisation et l'équivalence des normes dans l'agriculture biologique. UN وفي هذا السياق، رحّب العديد من المندوبين بالمبادرة المشتركة لأمانات الأونكتاد ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة والاتحاد الدولي لحركات الزراعة العضوية حول إنشاء فرقة العمل المعنية بالتوحيد والمعادلة في مجال الزراعة العضوية.
    Atelier 1 CNUCED/CESAP: Moyens d'optimiser la contribution de l'agriculture biologique à la réalisation des OMD dans la région Asie Pacifique UN الاجتماع السادس لفرقة العمل الدولية المعنية بالتنسيق والمعادلة في الزراعة العضوية المشتركة بين الأونكتاد ومنظمة الأغذية والزراعة والاتحاد الدولي لحركات الزراعة العضوية
    Fédération internationale des conseils en propriété industrielle UN الاتحاد الدولي لحركات الزراعة العضوية IFOAM

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus