"الدولي للملاحة الفلكية" - Traduction Arabe en Français

    • internationale d'astronautique
        
    • FIA
        
    • astronautique international
        
    Des documents de travail sur cette question ont été soumis par la Fédération de Russie et la Fédération internationale d'astronautique (FIA). UN وقدم الاتحاد الروسي والاتحاد الدولي للملاحة الفلكية ورقتي عمل بشأن هذا الموضوع.
    J'aimerais aussi saisir cette occasion pour remercier le Comité de la recherche spatiale et la Fédération internationale d'astronautique pour leurs efforts dans l'organisation de ce colloque. UN كما أود أن أغتنم هذه الفرصة ﻷشكر لجنة أبحاث الفضاء والاتحاد الدولي للملاحة الفلكية على جهودهما في تنظيم الندوة.
    Je donne à présent la parole au représentant de la Fédération internationale d'astronautique (FIA). UN أعطــي الكلمــة لممـثل الاتحاد الدولي للملاحة الفلكية.
    Il a remercié le COSPAR et la FIA de leur participation généreuse aux travaux du Sous-Comité. UN وأعربت اللجنة عن تقديرها للجنة أبحاث الفضاء والاتحاد الدولي للملاحة الفلكية لما قدماه من دعم سخي لعمل اللجنة الفرعية.
    L'Afrique du Sud a aussi offert d'ouvrir un bureau régional d'ONU-SPIDER et fait des préparations pour accueillir en 2011 le Congrès astronautique international qui se réunira pour la première fois en Afrique. UN وعرضت جنوب أفريقيا أيضا استضافة المكتب الإقليمي الخاص ببرنامج الأمم المتحدة لاستخدام المعلومات الفضائية في إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ، وهي الآن بصدد الاستعداد لاستضافة المؤتمر الدولي للملاحة الفلكية في 2011، وهذه هي المرة الأولى التي سيعقد فيها المؤتمر في القارة الأفريقية.
    Le colloque de 1995 aura lieu à Oslo, en Norvège, dans le cadre du quarante-sixième Congrès de la Fédération internationale d'astronautique. UN وستعقد الحلقة الدراسية لعام ١٩٩٥ في أوسلو، النرويج، أثناء المؤتمر السادس واﻷربعين للاتحاد الدولي للملاحة الفلكية.
    Les résultats de cette étude seront présentés lors du congrès de 2000 de la Fédération internationale d'astronautique qui se tiendra au Brésil. UN وستقدم نتائج هذه الدراسة في مؤتمر 2000 للاتحاد الدولي للملاحة الفلكية في البرازيل.
    Gouvernement italien, ONU, Commission européenne, ESA, et Fédération internationale d’astronautique (FIA) UN حكومة ايطاليا ، اﻷمم المتحدة ، اللجنة اﻷوروبية ، اﻹيسا ، الاتحاد الدولي للملاحة الفلكية
    Académie internationale d'astronautique UN الاتحاد الدولي للملاحة الفلكية
    Académie internationale d'astronautique UN الاتحاد الدولي للملاحة الفلكية
    Académie internationale d'astronautique UN الاتحاد الدولي للملاحة الفلكية
    Elle participe aux grandes réunions internationales sur l'espace et notamment à celles organisées sous l'égide de l'ONU, de la Fédération internationale d'astronautique, du Comité de la recherche spatiale et du Comité des satellites d'observation de la Terre. UN وتشارك الهند في محافل الفضاء الدولية، ومن بينها الأمم المتحدة والاتحاد الدولي للملاحة الفلكية ولجنة أبحاث الفضاء واللجنة المعنية بسواتل رصد الأرض.
    Rapport de l'atelier ONU/Fédération internationale d'astronautique sur l'élargissement de la communauté des utilisateurs des applications des techniques spatiales dans les pays en développement UN في اﻷغراض السلمية تقرير عن حلقة العمل المشتركة بين اﻷمم المتحدة والاتحاد الدولي للملاحة الفلكية بشأن توسيـع أوساط مستخدمي تطبيقات تكنولوجيا الفضاء في البلدان النامية
    • Fédération internationale d'astronautique; UN • الاتحاد الدولي للملاحة الفلكية ؛
    A l'heure actuelle, la FIA comprend 125 associations membres qui groupent ainsi 45 nations. UN في الوقت الراهن، يضم الاتحاد الدولي للملاحة الفلكية ١٢٥ جمعية عضوا من ٤٥ بلدا.
    Il a remercié le COSPAR et la FIA de s’être associés ainsi aux travaux du Sous-Comité. UN وأعربت اللجنة عن تقديرها للجنة أبحاث الفضاء وللاتحاد الدولي للملاحة الفلكية لما يقدمانه من دعم ﻷعمال اللجنة الفرعية.
    Un article décrivant ce modèle a été présenté à l'occasion de la conférence de 1999 de la FIA tenue à Amsterdam, et une communication décrivant certains des résultats obtenus grâce à lui devrait être présentée lors du congrès de 2000 de la FIA au Brésil. UN ونشرت دراسة تصف شيلد في مؤتمر الاتحاد الدولي للملاحة الفلكية المنعقد في امستردام في عام 1999، ومن المقرر أن تقدم دراسة مطلوبة بدعوة في مؤتمر الاتحاد 2000 في البرازيل، توضح بعض النتائج التي حصل عليها من النموذج.
    Les possibilités de formation des spécialistes de l'espace, de même que l'éducation des utilisateurs des applications des techniques spatiales ont été l'un des principaux thèmes traités au cours des ateliers ONU/FIA précédents. UN وكانت فرص التدريب لخبراء الفضاء وكذلك تعليم مستخدمي تطبيقات تكنولوجيا الفضاء من بين الشواغل الرئيسية التي أثيرت أثناء حلقات العمل السابقة المشتركة بين اﻷمم المتحدة والاتحاد الدولي للملاحة الفلكية .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus