De l'autre côté de ce mur il y a des gens décents et qui aiment la liberté, mais leur amour de la liberté les rend impatients. | Open Subtitles | على الجانب الآخر من ذلك الحائط هناك بعض الأشخاص الطيبين الذين يحبون الحرية لكن حبهم للحرية هو ما يجعلهم غير صبورين |
Ce sont des gens qui aiment les armes dans un état avec le droit de port d'armes dissimulées. | Open Subtitles | هؤلاء الناس الذين يحبون الأسلحة في ولاية لديها قوانين إخفاء أسلحة |
Tu es un de ces connards qui aiment voir la merde autour de lui, n'est ce pas ? | Open Subtitles | انت واحد من الحمقى الذين يحبون أن يُضربوا أليس كذلك؟ |
C'est qu'un de ces mecs idiots qui aime le hip hop. | Open Subtitles | هو واحد من هؤلاء الضالين الذين يحبون موسيقى الهيب هوب |
La brave petite boule d'eau et de saleté, d'où elle tire son nom, est dominée par sept milliards d'indigènes descendants du primate qui aiment manger des spaghettis et prient les kangourous spaghetti, kangourous? | Open Subtitles | الكرة الصغيرة من الماء والتراب وهو السبب وراء تسميتها بذلك، والتي يهيمن عليها سبعة مليارات من السكان الأصليين، الذين يحبون أكل المعكرونة والتضرّع إلى حيوان الكنغر. |
Et je n'ai pas besoin de te le dire, il n'y a pas beaucoup d'hommes qui aiment physique, langages archaïques et les drapeaux du monde. | Open Subtitles | ولست بحاجة لإخبارك أنه لا يوجد الكثير من الرجال الذين يحبون الفيزياء واللغات القديمة وأعلام الدول |
Je suis ici avec mes nouveaux amis. qui aiment les Dieux autant que moi. | Open Subtitles | أنا هنا بين أصدقائي الجدد، الذين يحبون الآلهة مثلي. |
Les gens qui aiment les autres ne les mettent pas dans une position qui leur font enfreindre la loi. | Open Subtitles | الاناس الذين يحبون اخرين لا يضعوهم في موقع يكسرون فيه القانون |
les gens qui essayent de rattraper leurs erreurs, ou envers les gens qui aiment ma fille. | Open Subtitles | الناس الذين يحاولون تعويض عن أخطائهم، وتجاه الناس الذين يحبون ابنتي. |
Les personnes qui voient les pubs de la pornographie sont celles qui aiment ça. | Open Subtitles | و الأناس الذين يرون الإعلانات من المواقع الإباحية هم الذين يحبون تلكَ المواقع |
J'ai le sentiment qu'il est de ces asiatiques qui aiment les mexicains. | Open Subtitles | يخالجني شعور أنه واحد من أولئك الآسيويين الذين يحبون المكسيكيين. |
C'est très populaire chez les personnes qui... aiment faire sauter d'autres personnes. | Open Subtitles | لدى الناسِ الذين يحبون أن يفجروا أناسٌ آخرين |
en raison du chaos et des émeutes qui s'en sont suivis. Pour ceux qui aiment leurs boissons historiquement prétentieuses. | Open Subtitles | لأن الفوضى والشغب كان يحصل بسببها. لهؤلاء الذين يحبون مشروباتهم |
On sait que tu partais pour la Providence, mais pour cette nuit,profite des hommes de Boston qui aiment des hommes ! | Open Subtitles | نعلم أنك سوف تنتقل إلى بروفيدنس لكن الليلة، أستمتع برجال بوسطن الذين يحبون الرجال |
Et nos copines qui aiment l'obscurité ? | Open Subtitles | وماذا عن اصدقائنا الزاحفون الذين يحبون الظلام؟ |
Comme les gens qui aiment baiser déguisés en animaux. | Open Subtitles | كهؤلاء الناس الذين يحبون التضاجع وهم مرتدين ملابس حيوانات تنكريه |
Je suis le genre de gars qui aime manger, mais qui ne veut pas savoir comment sont faites les saucisses. | Open Subtitles | انا من نوع الرجال الذين يحبون الاستمتاع بمكيف الهواء وليس بطريقة اعداد السجق |
Un élève de CM2 qui aime les livres anciens saurait qu'il est faux. | Open Subtitles | طالب في الصف الثالث الذين يحبون الكتب النادرة يعرف بأنها وهمية. |
Je ne suis pas du genre à aimer me donner une tape dans le dos moi-même. | Open Subtitles | أنا لست نوعاً من الأشخاص الذين يحبون بأن يربتوا علي أنفسهم من الخلف |
qui adorerait se faire torturer par un gentil, sexy et stricte sergent. | Open Subtitles | الذين يحبون تعذيب من قبل الحلو، حفر مثير رقيب. |
Que vous êtes tous des robots sans âmes qui apprécient de conquérir tout et n'importe quoi. | Open Subtitles | أنكم مجموعة من الروبوتات بدون أرواح الذين يحبون ان يقهروا الهراء |
des personnes seules, qui veulent de l'attention. | Open Subtitles | اناس وحيدون، الناس الذين يحبون الاهتمام. |
Ne décevons pas l'espoir de toutes celles et de tous ceux qui sont épris de liberté et de justice. | UN | وعلينا ألا نخيب آمال كل الذين يحبون الحرية والعدالة. |