"الذي أحبه" - Traduction Arabe en Français

    • que j'aime
        
    • que j'aimais
        
    • que j'adore
        
    • seul amour
        
    Tu sais ce que j'aime le plus chez toi ? Open Subtitles هل تعلمين ماهو الشيء الذي أحبه فيكِ أكثر؟
    La seule chose que j'aime plus que sauver des vies... Open Subtitles الشيء الوحيد الذي أحبه أكثر من إنقاذ الأرواح،
    Je n'ai rien à reprocher à Sa Majesté, que j'aime de tout mon être. Open Subtitles ليس لدي أي شيء ضد جلالته الذي أحبه من كل قلبي
    J'ai menti à l'homme que j'aime. J'ai blessé ma meilleure amie. Open Subtitles كذبتُ على الرجل الذي أحبه جرحت مشاعر صديقتي المقربة
    Mais quand l'homme que j'aimais s'est porté volontaire et a fourni... Open Subtitles لكن عندما الرجل الذي أحبه يتطوع ويقدم ما لديه
    Tu détruirais la seule chose que j'aime par méchanceté ? Open Subtitles ستدمرين الشئ الوحيد الذي أحبه بسبب حقدكِ؟ مرحباً؟
    - L'homme que j'aime n'en veut pas. - Alors, elle disparaît. Open Subtitles الرجل الذي أحبه ، لا تعجبه ، إذاً سأحلقها
    Écoutez-moi bien, Bradley est mon frère et il est ce que j'aime le plus au monde. Open Subtitles حسناً , أنصتوا الي برادلي شقيقي و الشئ الوحيد الذي أحبه في العالم
    Ce serait parfait; comme ça je pourrais faire la partie du boulot que j'aime. Open Subtitles سيكون ذلك مثالياً ثم سيمكنني تأدية الجزء الذي أحبه من العمل
    La seule chose que j'aime dans ce panier, c'est le panier. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي أحبه في هذه السلة هو السلة
    L'homme que j'aime n'exécuterait jamais quelqu'un de sang froid. Open Subtitles لأن الرجل الذي أحبه لن يقوم بإعدام شخص بدم بارد
    J'étais sans pitié pour conquérir le cœur de l'homme que j'aime, de l'homme que tu es devenu. Open Subtitles لقد كنت قاسية من أجل أن أفوز بقلب الرجل الذي أحبه الرجل الذي أصبحت عليه
    Je viens de voir l'homme que j'aime partir en prison pour qu'aucun de vous n'ai à y aller. Open Subtitles للتو شاهدت الرجل الذي أحبه يذهب إلى السجن لكي لا يذهب أي منكم
    C'est le gars que je connais. Le gars que j'aime. Open Subtitles هذا هو الشخص الذي أعرفه الشخص الذي أحبه
    Garder la vie que j'ai choisie, le travail que j'aime. Open Subtitles أريد ان احتفظ بالحياة التى أخترتها والعمل الذي أحبه
    C'est moi qui me suis comporté comme une idiote, et maintenant le gars que j'aime viens de sortir de ma vie pour toujours. Open Subtitles أنا هي الشخص التي تصرفت كغبية والآن الشخص الذي أحبه قد غادر حياتي إلى الأبد
    Sénateur Grant et l'enfant Grant, pour les personnes que j'aime, pour ce pays que j'aime, un pays qui s'attend à ce que nous à Washington résolvions les problèmes, pas pour les créer, Open Subtitles السيناتورة غرانت وأطفالها من أجل الشعب الذي أحبه من أجل هذه الدولة التي أحبها
    qu'ils me regardent dans les yeux et qu'ils me promettent que jamais, jamais, ils ne feraient du mal à l'homme que j'aime. Open Subtitles أن ينظروا إلى عيني ويعدوني بأنهم لن يقوموا أبداً بفعل شيء قد يؤذي الرجل الذي أحبه
    On ne peut pas mettre le destin des Quatre terres et des elfes entre les mains de ce druide et de ma nièce, que j'aime très fort, Open Subtitles نحن لا يمكن وضع مصير أربعة اراضي والشعب إلفين في أيدي هذه الكاهن وأخي، الذي أحبه كثيرا،
    Et en couchant avec elle, tu as tué celui que j'aimais... et le fils que j'allais élever. Open Subtitles وعندما نمت معها قمت بقتل الشخص الذي أحبه .. والأبن الذي كنت سأقوم بتربيته
    J'ai dit que je l'aimais pas parce-que je voulais que vous me trouviez autre chose, et je voulais pas vous faire de la peine si vous m'aviez pas offert le parfum avec le chat que j'adore. Open Subtitles لأني قلقت أنكما أحضرتما لي شيء مختلف ولم أرغب أن تشعرا بالاستياء من عدم إحضار عطر القطة الذي أحبه
    Mon seul amour était la guerre, mais Ivy a chamboulé mon cœur. Open Subtitles الحرب كان الشيء الوحيد الذي أحبه حتى جاءت (أيفي) وأرتني الحب الحقيقي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus