Ce que je peux vous dire c'est que vous êtes dans un coma artificiel. | Open Subtitles | الذي أستطيع إخبارك به هو أنكِ في غيبوبة تحت تأثير المخدر |
Les seules ficelles que je peux tirer prendront beaucoup plus longtemps que les six heures qu'on a avant qu'ils le poursuivent. | Open Subtitles | النفوذ الوحيد الذي أستطيع ممارسته يستغرق وقتاً أطول بكثير من الست ساعات التي نملكها قبل أن يسعوا خلفه. |
Ce que je peux dire, c'est que le responsable savait ce qu'il cherchait. | Open Subtitles | الذي أستطيع أن أخبرك به أن أيّاً كان من فعل ذلك فهو كان يعرف ما كان يبحث عنه |
Mon père était le seul à qui je pouvais parler. | Open Subtitles | أبي كان الشخص الوحيد الذي أستطيع التحدث معه |
Tu n'as pas le droit de me dire à qui je peux parler ou non. | Open Subtitles | ليس لديك الحق في أن تخبرني الذي أستطيع ولا يمكن التحدث إليه. |
"Vous êtes le seul au monde en qui j'ai confiance. | Open Subtitles | أنت الشخص الوحيد في العالم الذي أستطيع الوثوق به |
La seule chose à laquelle je pense... une connexion au système de l'avion. | Open Subtitles | الشئ الوحيد الذي أستطيع التفكير به هو أرتباطها بنظام الترفيه للطائرة |
Tu es la seule personne au monde à qui je puisse faire confiance. | Open Subtitles | و أنت الشخص الوحيد على وجه الأرض الذي أستطيع أن أثق به |
Quand je pense à la belle vie que je pourrais avoir sans toi, ça me rend fou. | Open Subtitles | عندما أفكر بالوقت الرائع .الذي أستطيع تقضيته بدونك .أحس بالراحه .. |
Je suppose que c'est tout ce que je peux être. | Open Subtitles | أفترض بأن هذا هو الشيء الوحيد الذي أستطيع فعله |
Ce qui veut dire que les seuls hommes que je peux avoir ont 120 ans. | Open Subtitles | مما يعني أن الرجل الوحيد الذي أستطيع الحصول عليه سيكون مائة و عشرون عامًا |
Basé sur cette... preuve, la seule chose que je peux conclure est que vous avez harcelé mon client. | Open Subtitles | بناءً على كل هذه .. الأدلة الشيء الوحيد الذي أستطيع أجمعه |
Y a qu'avec ça que je peux avoir un orgasme. | Open Subtitles | إنها الطريقة الوحيدة الذي أستطيع الحصول بها على نشوة جنسية |
J'ai besoin de savoir ce que je suis maintenant, ce que je peux faire, | Open Subtitles | أحتاج أن أفهم ماذا أنا الأن وما الذي أستطيع فعله |
Mais s'il y a une chose que je peux te promettre et qui ne changera jamais, c'est qu'on sera amis pour toujours. | Open Subtitles | ولكن الشيء الوحيد الذي أستطيع أعدكم به هو لن يتغير بأننا سنبقى أصدقاء إلى الأبد |
Il n'y a qu'à ton boulot que je peux te parler. | Open Subtitles | ليس هناك سوى مكان عملك الذي أستطيع أن أتحدث إليك فيه. |
et c'est la seule chose que je peux garder. | Open Subtitles | والزبادي هو الشيء الوحيد الذي أستطيع الإبقاء عليه |
Allez ! J'ai besoin de toute la chance que je peux avoir d'accord ? | Open Subtitles | أذهبوا أحاج لكل الحظ الجيد الذي أستطيع الحصول عليه |
Pendant longtemps, tu étais le seul à qui je pouvais parler. | Open Subtitles | لوقت كنت الشخص الوحيد الذي أستطيع التحدث إليه |
Bien plus tard, je me suis rendu compte que tu étais le seul avec qui je pouvais évoquer cette époque. | Open Subtitles | لمتكنكذلكحتى سنواتبعدذلك، أدركت أنك كنت الشخص الوحيد الذي أستطيع تذكره من ذلك الوقت |
Je crois que j'ai trouvé quelqu'un avec qui je peux avoir une relation. | Open Subtitles | أعتقد بأني وجدت الشخص الذي أستطيع أن أحظى بعلاقة معه |
Tu es la seule personne en qui j'ai confiance. | Open Subtitles | أنتِ الشخص الوحيد الذي أستطيع الوثوق فيه. |
C'est la seule chose à laquelle je pense. | Open Subtitles | هذا الشئ الوحيد الذي أستطيع التفكير فيه |
J'ai l'impression que tu es le seul en qui je puisse croire. | Open Subtitles | أنا فقط أشعر أنك الشخص الوحيد الذي أستطيع تصديقه |
C'est une chose que je pourrais faire pour lui. | Open Subtitles | هذا هو الأمر الوحيد الذي أستطيع أن نقوم به لأجله |