"الذي أعدته المفوضية" - Traduction Arabe en Français

    • établi par le HCDH
        
    • établie par le HCDH
        
    • élaboré par le Haut-Commissariat
        
    • que le HautCommissariat a élaboré
        
    • établi par le HautCommissariat
        
    • établi par le Haut-Commissariat
        
    • établie par le Haut-Commissariat
        
    2. Le présent rapport, qui vient en complément du rapport annuel, a été établi par le HCDH conformément à la résolution 2/102 du Conseil des droits de l'homme et couvre un certain nombre de faits nouveaux survenus à l'échelon international. UN 2- وهذا التقرير التكميلي الذي أعدته المفوضية السامية لحقوق الإنسان عملاً بمقرر مجلس حقوق الإنسان
    Il existe d'autres indicateurs en la matière, tels que le Tableau des indicateurs illustrant le droit à l'éducation, établi par le HCDH en concertation avec l'UNESCO. UN وهناك مؤشرات أخرى متاحة مثل جدول المؤشرات التوضيحية بشأن الحق في التعليم، الذي أعدته المفوضية السامية لحقوق الإنسان بالتشاور مع اليونسكو.
    c) Le résumé établi par le HCDH conformément au paragraphe 15 c) (A/HRC/WG.6/4/BGD/3). UN (ج) الموجز الذي أعدته المفوضية وفقاً للفقرة 15(ج) من مرفق القرار المذكور (A/HRC/WG.6/4/BGD/3).
    Il a demandé des commentaires sur les deux points mis en évidence par le Rapporteur spécial sur la question de la torture, qui étaient mentionnés au paragraphe 37 la compilation établie par le HCDH. UN وطلبت إلى المملكة المتحدة أن تعلق على المسألتين اللتين أشار إليهما المقرر الخاص بشأن مسألة التعذيب حسبما ورد في الفقرة 37 من التقرير التجميعي الذي أعدته المفوضية.
    Il a demandé des commentaires sur les deux points mis en évidence par le Rapporteur spécial sur la question de la torture, qui étaient mentionnés au paragraphe 37 de la compilation établie par le HCDH. UN وطلبت من المملكة المتحدة أن تعلق على المسألتين اللتين أشار إليهما المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب حسبما ورد في الفقرة 37 من التقرير التجميعي الذي أعدته المفوضية السامية لحقوق الإنسان.
    c) Le résumé établi par le HCDH conformément au paragraphe 15 c) (A/HRC/WG.6/4/RUS/3). UN (ج) الموجز الذي أعدته المفوضية وفقاً للفقرة 15(ج) من مرفق القرار المذكور (A/HRC/WG.6/4/RUS/3).
    c) Le résumé établi par le HCDH conformément au paragraphe 15 c) (A/HRC/WG.6/4/NGA/3). UN (ج) الموجز الذي أعدته المفوضية وفقاً للفقرة 15(ج) من مرفق قرار المجلس المذكور (A/HRC/WG.6/4/NGA/3).
    c) Le résumé établi par le HCDH conformément au paragraphe 15 c) (A/HRC/WG.6/4/CUB/3). UN (ج) الموجز الذي أعدته المفوضية بموجب الفقرة (ج) من مرفق القرار المذكور (A/HRC/WG.6/4/CUB/3).
    c) Le résumé établi par le HCDH conformément au paragraphe 15 c) (A/HRC/WG.6/4/SEN/3). UN (ج) الموجز الذي أعدته المفوضية بموجب الفقرة 15(ج) من مرفق القرار المذكور (A/HRC/WG.6/4/SEN/3).
    c) Le résumé établi par le HCDH conformément au paragraphe 15 c) (A/HRC/WG.6/4/CHN/3). UN (ج) الموجز الذي أعدته المفوضية بموجب الفقرة 15(ج) من مرفق القرار المذكور (A/HRC/WG.6/4/CHN/3).
    c) Le résumé établi par le HCDH conformément au paragraphe 15 c) (A/HRC/WG.6/4/AZE/3). UN (ج) الموجز الذي أعدته المفوضية وفقاً للفقرة 15(ج) من مرفق القرار المذكور (A/HRC/WG.6/4/AZE/3).
    c) Le résumé établi par le HCDH conformément au paragraphe 15 c) (A/HRC/WG.6/4/MEX/3). UN (ج) الموجز الذي أعدته المفوضية السامية لحقوق الإنسان وفقاً للفقرة 15(ج) من مرفق القرار المذكور (A/HRC/WG.6/4/MEX/3).
    c) Le résumé établi par le HCDH conformément au paragraphe 15 c) (A/HRC/WG.6/4/MUS/3). UN (ج) الموجز الذي أعدته المفوضية السامية وفقاً للفقرة 15(ج) من مرفق القرار المذكور (A/HRC/WG.6/4/MUS/3).
    c) Le résumé établi par le HCDH conformément au paragraphe 15 c) (A/HRC/WG.6/4/JOR/3). UN (ج) الموجز الذي أعدته المفوضية السامية وفقاً للفقرة 15(ج) من مرفق القرار المذكور (A/HRC/WG.6/4/JOR/3).
    Il a souligné que cette recommandation faisait écho à une inquiétude exprimée en 2002 par le Comité pour l'élimination de la discrimination raciale, qui figurait dans la compilation établie par le HCDH pour l'examen de l'Arménie. UN وشددت على أن التوصية تعبير عن شاغل أثارته لجنة القضاء على التمييز العنصري في عام 2002 ورد في التجميع الذي أعدته المفوضية السامية لحقوق الإنسان في سياق الاستعراض.
    b) La compilation établie par le HCDH conformément au paragraphe 15 b) (A/HRC/WG.6/4/BGD/2); UN (ب) التجميع الذي أعدته المفوضية وفقاً للفقرة 15(ب) من مرفق القرار المذكور (A/HRC/WG.6/4/BGD/2)؛
    b) La compilation établie par le HCDH conformément au paragraphe 15 b) (A/HRC/WG.6/4/RUS/2); UN (ب) التجميع الذي أعدته المفوضية وفقاً للفقرة 15(ب) من مرفق القرار المذكور (A/HRC/WG.6/4/RUS/2)؛
    b) La compilation établie par le HCDH conformément au paragraphe 15 b) (A/HRC/WG.6/4/NGA/2); UN (ب) التجميع الذي أعدته المفوضية وفقاً للفقرة 15(ب) من مرفق قرار المجلس المذكور (A/HRC/WG.6/4/NGA/2)؛
    b) La compilation établie par le HCDH conformément au paragraphe 15 b) (A/HRC/WG.6/4/MEX/2); UN (ب) التجميع الذي أعدته المفوضية وفقاً للفقرة 15(ب) من مرفق القرار المذكور (A/HRC/WG.6/4/MEX/2)؛
    Le Conseil sera saisi du résumé élaboré par le Haut-Commissariat (A/HRC/18/29). UN وسيُعرَض على المجلس الموجز الذي أعدته المفوضية (A/HRC/18/29).
    Se félicitant de l'application du programme renforcé de protection des réfugiés que le HautCommissariat a élaboré en coordination avec le Frente Popular para la Liberación de Saguía elHamra y de Río de Oro, qui comprend des activités de formation et de sensibilisation aux droits des réfugiés et aux droits de l'homme, UN وإذ يرحب بتنفيذ برنامج تعزيز حماية اللاجئين الذي أعدته المفوضية بالتنسيق مع الجبهة الشعبية لتحرير الساقية الحمراء ووادي الذهب والذي يشمل مبادرات للتدريب والتوعية فيما يتعلق باللاجئين وحقوق الإنسان،
    D'après le rapport établi par le HautCommissariat, la liberté de religion et de culte était limitée en certains points du territoire. UN واستناداً إلى التقرير التجميعي الذي أعدته المفوضية السامية لحقوق الإنسان، لاحظت إيطاليا أن حرية الدين والعبادة محدودة في بعض الأجزاء من إقليم الدولة.
    2. Le rapport ciannexé, établi par le Haut-Commissariat aux droits de l'homme, est présenté à la Commission comme suite à cette décision. UN 2- ويُحال التقرير المرفق، الذي أعدته المفوضية السامية لحقوق الإنسان، إلى اللجنة عملاً بذلك المقرر.
    L'annexe à la présente note, établie par le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme et portant sur la période allant du 1er décembre 2011 au 30 novembre 2012, est ci-après transmise au Conseil. UN ويُحال طيه إلى المجلس مرفق هذه المذكرة الذي أعدته المفوضية السامية لحقوق الإنسان والذي يغطي الفترة من 1 كانون الأول/ديسمبر 2011 إلى 30 تشرين الثاني/ نوفمبر 2012.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus