"الذي اعتمدته المحكمة" - Traduction Arabe en Français

    • arrêté par la Cour
        
    • adoptée par la Cour
        
    • retenue par la Cour
        
    • adopté par le Tribunal
        
    Les conditions de travail sont fixées dans un statut du personnel, arrêté par la Cour (voir l'article 28 du Règlement de la Cour). UN وتحدد ظروف العمل في النظام الأساسي للموظفين الذي اعتمدته المحكمة (انظر المادة 28 من لائحة المحكمة).
    Les conditions de travail sont fixées dans un statut du personnel, arrêté par la Cour (voir l'article 28 du Règlement de la Cour). UN وتحدد ظروف العمل في النظام الأساسي للموظفين الذي اعتمدته المحكمة (انظر المادة 28 من لوائح المحكمة).
    Les conditions de travail sont fixées dans un statut du personnel arrêté par la Cour (voir l'article 28 du Règlement). UN وتحدد شروط العمل في النظام الأساسي للموظفين الذي اعتمدته المحكمة (انظر المادة 28 من لائحة المحكمة).
    42. M. Thelin dit que la position du Comité concernant l'interprétation de la notion de droit doit se conformer à celle adoptée par la Cour européenne des droits de l'homme (CrEDH), qui en a donné une interprétation restrictive. UN 42- السيد ثيلين قال إن موقف اللجنة فيما يتعلق بتفسير مفهوم القانون ينبغي أن يكون متمشياً مع الموقف الذي اعتمدته المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان والذي يقيد الطريقة التي ينبغي بها تفسير هذا المفهوم.
    La première est la solution retenue par la Cour européenne des droits de l'homme dans l'affaire Belilos c. Suisse. UN والأولى هي الحل الذي اعتمدته المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان في قضية بيليلوس ضد بلجيكا (Belilos c. Suisse).
    a Classement révisé des postes, tel qu'adopté par le Tribunal à sa quinzième session. UN (أ) التصنيف المنقح لتدرج الوظائف على النحو الذي اعتمدته المحكمة في دورتها الخامسة عشرة.
    Les conditions de travail sont fixées dans un statut du personnel arrêté par la Cour (voir Règlement, art. 28). UN وتحدد شروط العمل في النظام الأساسي للموظفين الذي اعتمدته المحكمة (انظر المادة 28 من لائحة المحكمة).
    Les conditions de travail sont fixées dans un statut du personnel arrêté par la Cour (voir Règlement, art. 28). UN وتحدد شروط العمل في النظام الأساسي للموظفين الذي اعتمدته المحكمة (انظر المادة 28 من لائحة المحكمة).
    Les conditions de travail sont fixées dans un statut du personnel arrêté par la Cour (voir Règlement, art. 28). UN وتحدد شروط العمل في النظام الأساسي للموظفين الذي اعتمدته المحكمة (انظر المادة 28 من لائحة المحكمة).
    Les conditions de travail sont fixées dans un statut du personnel arrêté par la Cour (voir Règlement de la Cour, art. 28). UN وتحدد شروط العمل في النظام الأساسي للموظفين الذي اعتمدته المحكمة (انظر المادة 28 من لائحة المحكمة).
    Les conditions de travail sont fixées dans un statut du personnel arrêté par la Cour (voir Règlement de la Cour, art. 28). UN وتحدد شروط العمل في النظام الأساسي للموظفين الذي اعتمدته المحكمة (انظر المادة 28 من لائحة المحكمة).
    Les conditions de travail sont fixées dans un statut du personnel arrêté par la Cour (voir Règlement, art. 28). UN وتحدد شروط العمل في النظام الأساسي للموظفين الذي اعتمدته المحكمة (انظر المادة 28 من لائحة المحكمة).
    Les conditions de travail sont fixées dans un statut du personnel arrêté par la Cour (voir Règlement, art. 28). UN وتحدد شروط العمل في النظام الأساسي للموظفين الذي اعتمدته المحكمة (انظر المادة 28 من لائحة المحكمة).
    Les conditions de travail sont fixées dans un statut du personnel arrêté par la Cour (voir Règlement, art. 28). UN وتحدد شروط العمل في النظام الأساسي للموظفين الذي اعتمدته المحكمة (انظر المادة 28 من لائحة المحكمة).
    Les conditions de travail sont fixées dans un statut du personnel arrêté par la Cour (voir Règlement de la Cour, art. 28). UN وتحدد شروط العمل في النظام الأساسي للموظفين الذي اعتمدته المحكمة (انظر المادة 28 من لائحة المحكمة).
    Les conditions de travail sont fixées dans un statut du personnel arrêté par la Cour (voir l'article 28 du Règlement de la Cour). UN وتحدد ظروف العمل في النظام الأساسي للموظفين الذي اعتمدته المحكمة (انظر المادة 28 من لائحة المحكمة).
    Les conditions de travail sont fixées dans un statut du personnel arrêté par la Cour (voir Règlement, art. 28). UN وتحدد شروط العمل في النظام الأساسي للموظفين الذي اعتمدته المحكمة (انظر المادة 28 من لائحة المحكمة).
    Les conditions de travail sont fixées dans un statut du personnel arrêté par la Cour (voir Règlement, article 28). UN وتحدد شروط العمل في النظام الأساسي للموظفين الذي اعتمدته المحكمة (انظر المادة 28 من لائحة المحكمة).
    Elle ajoute que l'indemnisation recherchée est rarement obtenue en dehors d'erreurs plus que manifestement grossières ou de déficiences particulièrement anormales, et que la solution adoptée par la Cour européenne lors de décisions rendues en novembre 2000 et septembre 2001 constitue un revirement de sa propre jurisprudence. UN وتضيف بأن نادرة هي الحالات التي يتم فيها الحصول على التعويضات المطلوبة ما عدا تلك التي تثبت فيها جسامة الأخطاء المرتكبة أو أوجه قصور شاذة بوجه خاص وأن الحل الذي اعتمدته المحكمة الأوروبية عند إصدار الحكمين في تشرين الثاني/نوفمبر 2000 وأيلول/سبتمبر 2001 يتعارض بالفعل مع سوابقها القضائية.
    380. Le Comité note avec satisfaction que le gouvernement fédéral, suivant ainsi l'interprétation retenue par la Cour suprême, a reconnu que l'article 7 de la Charte canadienne, relatif à la liberté et à la sécurité de la personne, garantit la satisfaction des besoins vitaux, conformément au Pacte. UN 380- وتلاحظ اللجنة مع الارتياح أن الحكومة الاتحادية قد أقرت، بما يتوافق مع التفسير الذي اعتمدته المحكمة العليا، أن الباب 7 من الميثاق المتعلق بحرية الشخص وأمنه يكفل المتطلبات الأساسية للعيش وفقاً لأحكام العهد.
    Règlement de procédure du Tribunal du contentieux administratif des Nations Unies : amendement concernant le titre et le paragraphe 1 de l'article 2 (Réunion plénière) adopté par le Tribunal à sa réunion plénière du 27 avril 2012 en application UN لائحة محكمة الأمم المتحدة للمنازعات: تعديل عنوان المادة 2 (الجلسات العامة) والفقرة 1 منها، الذي اعتمدته المحكمة في جلسة عامة عقدتها في 27 نيسان/أبريل 2012، وفقا للفقرة 1 من المادة 37

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus