11 décembre 2009 Une lettre a été envoyée pour inviter l'État partie à répondre à l'ensemble des observations finales dans le cadre de son prochain rapport périodique attendu le 31 octobre 2009. | UN | 11 كانون الأول/ديسمبر 2009، وُجهت رسالة إلى الدولة الطرف تدعوها إلى الرد على مجموع الملاحظات الختامية في تقريرها الدوري التالي الذي حل موعد تقديمه في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2009. |
23 septembre 2008 Le Rapporteur spécial a demandé à l'État partie de faire figurer les informations demandées concernant les paragraphes 12, 17 et 21 dans son troisième rapport périodique, attendu le 31 octobre 2008. | UN | 23 أيلول/سبتمبر 2008: طلب المقرر الخاص من الدولة الطرف أن تدرج في تقريرها الدوري الثالث، الذي حل موعد تقديمه في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2008، المعلومات المتأخرة بشأن الفقرات 12 و17 و21. |
16 décembre 2008 Le Rapporteur spécial a rappelé à l'État partie qu'il devait présenter son troisième rapport périodique, attendu le 31 octobre 2008, et y faire figurer les informations demandées concernant les paragraphes 7, 12, 17 et 21. | UN | 16 كانون الأول/ديسمبر 2008: ذكّر المقرر الخاص الدولة الطرف بتقديم تقريرها الدوري الثالث، الذي حل موعد تقديمه في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2008، وأن تدرج في التقرير المعلومات المتأخرة بشأن الفقرات 7 و12 و17 و21. |
61. À sa quatrevingtième session (mars 2004), le Comité a décidé d'examiner la situation des droits civils et politiques au Kenya à sa quatrevingtdeuxième session (octobre 2004), l'État partie n'ayant pas soumis son deuxième rapport périodique attendu pour le 11 avril 1986. | UN | 61- وقررت اللجنة، في دورتها الثمانين (آذار/مارس 2004)، أن تنظر في حالة الحقوق المدنية والسياسية في كينيا في دورتها الثانية والثمانين (تشرين الأول/أكتوبر 2004) لأن كينيا لم تقدم تقريرها الدوري الثاني الذي حل موعد تقديمه في 11 نيسان/أبريل 1986. |
Quatrième et cinquième rapports devant être soumis en un seul document, attendu en 2009, soumis en 2010 | UN | قدم في عام 2010 التقرير الجامع للتقريرين الرابع والخامس الذي حل موعد تقديمه في عام 2009 |
23 septembre 2008 : Le Rapporteur spécial a demandé à l'État partie de faire figurer les informations demandées concernant les paragraphes 12, 17 et 21 dans son troisième rapport périodique, attendu le 31 octobre 2008. | UN | 23 أيلول/سبتمبر 2008: طلب المقرر الخاص من الدولة الطرف أن تدرج في تقريرها الدوري الثالث، الذي حل موعد تقديمه في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2008، المعلومات المتأخرة بشأن الفقرات 12 و 17 و 21. |
Rapport examiné: Deuxième rapport (attendu le 1er août 2005), soumis le 24 mai 2006. | UN | التقرير الذي نُظر فيه: التقرير الدوري الثاني (الذي حل موعد تقديمه في 1 آب/أغسطس 2005) المقدم في 24 أيار/مايو 2006. |
Rapport examiné: Troisième rapport (attendu le 1er avril 2006), soumis le 1er août 2006. | UN | التقرير الذي نُظر فيه: التقرير الدوري الثالث (الذي حل موعد تقديمه في 1 نيسان/أبريل 2006) المقدم في 1 آب/أغسطس 2006. |
Rapport examiné: Cinquième rapport (attendu le 30 avril 2004), soumis le 30 mai 2006. | UN | التقرير الذي نُظر فيه: التقرير الدوري الخامس (الذي حل موعد تقديمه في 30 نيسان/أبريل 2004) المقدم في 30 أيار/مايو 2006. |
Rapport examiné: Troisième rapport (attendu le 31 mars 1992), soumis le 9 février 2007. | UN | التقرير الذي نُظر فيه: التقرير الدوري الثالث (الذي حل موعد تقديمه في 31 آذار/مارس 1992)، المقدم في 9 شباط/فبراير 2007. |
Rapport examiné: Sixième rapport (attendu le 1er avril 2007), soumis le 20 juillet 2007. | UN | التقرير الذي نُظر فيه: التقرير الدوري السادس (الذي حل موعد تقديمه في 1 نيسان/أبريل 2007)، المقدم في 20 تموز/يوليه 2007. |
Rapport examiné: Cinquième rapport (attendu le 31 juillet 2005), soumis le 7 août 2007. | UN | التقرير الذي نُظر فيه: التقرير الدوري الخامس (الذي حل موعد تقديمه في 31 تموز/يوليه 2005)، المقدم في 7 آب/أغسطس 2007. |
Rapport examiné: Rapport initial (attendu le 8 septembre 1996), soumis le 18 septembre 2007. | UN | التقرير الذي نُظر فيه: التقرير الأولي (الذي حل موعد تقديمه في 8 أيلول/سبتمبر 1996)، المقدم في 18 أيلول/سبتمبر 2007. |
Rapport examiné: Quatrième rapport périodique (attendu le 1er août 2006), soumis le 9 mai 2007. | UN | التقرير الذي نُظر فيه: التقرير الدوري الرابع (الذي حل موعد تقديمه في 1 آب/أغسطس 2006)، المقدم في 9 أيار/مايو 2007. |
Rapport examiné: Quatrième rapport périodique (attendu le 31 juillet 2002), remis le 17 juillet 2008. | UN | التقرير الذي نُظر فيه: التقرير الدوري الرابع (الذي حل موعد تقديمه في 31 تموز/يوليه 2002)، المقدم في 17 تموز/يوليه 2008. |
16 décembre 2008 : Le Rapporteur spécial a rappelé à l'État partie qu'il devait présenter son troisième rapport périodique, attendu le 31 octobre 2008, et y faire figurer les informations demandées concernant les paragraphes 7, 12, 17 et 21. | UN | 16 كانون الأول/ديسمبر 2008: ذكّر المقرر الخاص الدولة الطرف بتقديم تقريرها الدوري الثالث، الذي حل موعد تقديمه في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2008، وأن تدرج في التقرير المعلومات المتأخرة بشأن الفقرات 7 و 12 و 17 و 21. |
66. À sa quatrevingthuitième session (octobre 2006), le Comité a décidé d'examiner la situation des droits civils et politiques de la Grenade à sa quatrevingtdixième session (juillet 2007), l'État partie n'ayant pas soumis son rapport initial attendu pour le 5 décembre 1992. | UN | 66- وقررت اللجنة في دورتها الثامنة والثمانين (تشرين الأول/أكتوبر 2006) أن تنظر في حالة الحقوق المدنية والسياسية في غرينادا في دورتها التسعين (تموز/يوليه 2007)، لأن الدولة الطرف لم تقدم تقريرها الأولي الذي حل موعد تقديمه في 5 كانون الأول/ديسمبر 1992. |
61. À sa quatre-vingtième session (mars 2004), le Comité a décidé d'examiner la situation des droits civils et politiques au Kenya à sa quatre-vingt-deuxième session (octobre 2004), l'État partie n'ayant pas soumis son deuxième rapport périodique attendu pour le 11 avril 1986. | UN | 61 - وقررت اللجنة، في دورتها الثمانين (آذار/مارس 2004)، أن تنظر في حالة الحقوق المدنية والسياسية في كينيا في دورتها الثانية والثمانين (تشرين الأول/أكتوبر 2004) لأن كينيا لم تقدم تقريرها الدوري الثاني الذي حل موعد تقديمه في 11 نيسان/أبريل 1986. |
66. À sa quatre-vingt-huitième session (octobre 2006), le Comité a décidé d'examiner la situation des droits civils et politiques de la Grenade à sa quatre-vingt-dixième session (juillet 2007), l'État partie n'ayant pas soumis son rapport initial attendu pour le 5 décembre 1992. | UN | 66 - وقررت اللجنة في دورتها الثامنة والثمانين (تشرين الأول/أكتوبر 2006) أن تنظر في حالة الحقوق المدنية والسياسية في غرينادا في دورتها التسعين (تموز/يوليه 2007)، لأن الدولة الطرف لم تقدم تقريرها الأولي الذي حل موعد تقديمه في 5 كانون الأول/ديسمبر 1992. |
Deuxième rapport attendu en 2009, soumis en 2010 | UN | التقرير الثاني، الذي حل موعد تقديمه في عام 2009، قُدِّم في عام 2010 |
Il l'invite à présenter son quatrième rapport périodique, qui était prévu pour mars 2005, et son cinquième rapport périodique, prévu pour 2009, sous la forme d'un rapport combiné en mars 2009. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري الرابع، الذي حل موعد تقديمه في آذار/مارس 2005، وتقريرها الدوري الخامس، المقرر تقديمه في عام 2009، في تقرير مدمج واحد في آذار/مارس 2009. |