Elle... elle porte le bracelet. Le même que j'ai vu. | Open Subtitles | هي ، إنها ترتدي السوار، السوار الذي رأيته. |
Celui que j'ai vu dans la mémoire du capitaine Mulaney ? | Open Subtitles | ذاك الصبي الذي رأيته في ذاكرة الكابتن مولاني ؟ |
Et si c'est ce que j'ai vu dans mon rêve, on ne peut pas le tuer. | Open Subtitles | وإذا هو الشيء عينه الذي رأيته في حلمي لا يمكننا أن نقتله |
Daccord. Voyons si on peut obtenir une description du gosse que tu as vu. | Open Subtitles | حسنًا، دعنا نرى إن كان بوسعك وصف ذلك الفتى الذي رأيته |
C'était en fait Barry Hildom, le majordome de M. Sweeney, que vous avez vu ? | Open Subtitles | لأن الرجل الذي رأيته كان في الحقيقة باري هيلدوم، خادم السيد سويني؟ |
Vous ne tuerez pas la seule chose vivante que j'ai vue en un an ! | Open Subtitles | أنت لن تقتل الشيءٍ الوحيد الحي الذي رأيته خلال عام |
Qu'as-tu vu qui te fasse penser que ce con n'a pas tué sa femme ? | Open Subtitles | ما الذي رأيته في الغرزه الذي جعلك تعتقدين ان دوتش لم يقتل زوجته |
C'est le type que j'ai vu jeter le corps par-dessus bord. | Open Subtitles | هذا الرجل الذي رأيته يرمي الجثة من على السفينة |
Et je savais que le fantôme que j'ai vu était réel. | Open Subtitles | و أعلم أن ذلك الشبح الذي رأيته منذ سنوات شيئٌ حقيقي |
Je sens que ça pourrait m'aider à me rappeler la personne que j'ai vu en rêve. | Open Subtitles | أشعر أنّني لو أكلت هذا قد أتذكر الشخص الذي رأيته في حلمي |
- J'en sais rien. C'est le truc le plus fou que j'ai vu. | Open Subtitles | حسناً، إليكم الجزء الأكثر جنوناً الذي رأيته على الإطلاق. |
Parce que la personne que j'ai vu ce soir, ce n'est pas mon père. | Open Subtitles | لأن الشخص الذي رأيته الليلة لا أعرفه كأبي |
L'homme que j'ai vu l'attaquer. Celui qui m'a frappé dans les bois. | Open Subtitles | الرجل الذي رأيته يهاجمها من ضربني في الغابة |
La seule chose que j'ai vu c'est que tu étais un bon cadet, et qu'ils te respectent. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي رأيته هو أنك كنت طالب جيد و أنهم يحترمونك |
C'était l'un des gars que tu as vu dans les souvenirs d'Alex. | Open Subtitles | . لقد كان الشخص الذي رأيته بداخل عقل , أليكس |
Je ne te juge pas, je ne sais pas ce que tu as vu. | Open Subtitles | لست أطلق حكماً، لا أعرف ما الذي رأيته وما تعرفه، أي من ذلك |
C'est la première personne que tu as vu sortir de sa tombe ? | Open Subtitles | هل ذلك هو الشخص الأول الذي رأيته يقوم من قبرة ؟ |
Le bleu que vous avez vu dans la blessure est le résultat de charbon pétrifié. | Open Subtitles | ماذا وجدت؟ الأزرق الذي رأيته في طعنة الجرح هو نتيجة الفحم المتحجر |
Mais, malheureusement, vous n'êtes pas en mesure d'identifier mon client comme étant l'homme que vous avez vu cette nuit-là, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | لكن للأسف أنت لست قادرة على إثبات أن موكلي هو الرجل الذي رأيته تلك الليلة , أليس كذلك |
Vous ne tuerez pas la seule chose vivante que j'ai vue en un an ! | Open Subtitles | أنت لن تقتل الشيءٍ الوحيد الحي الذي رأيته خلال عام |
Qu'as-tu vu, entendu ou senti d'autre ? | Open Subtitles | ما الذي رأيته أيضاً , أو سمعته أو شممته ؟ |
Dans la maison... qu'a-t-il dit, qu'avez-vous vu ? | Open Subtitles | ... في المنزل . ما الذي قاله . ما الذي رأيته ؟ |
Les victoires que j'ai vues dans les flammes... | Open Subtitles | النصر العظيم الذي رأيته في النيران كل ذلك كان كذبة |
Qu'est-ce que t'as vu ? | Open Subtitles | ما الذي رأيته ؟ |
Maman, la chose que tu as vue, elle est revenue ? | Open Subtitles | أمي، هل عاد ذلك الشيء الذي رأيته سابقاً؟ |
Tu as passé le reste de ta vie â fuir ce que tu avais vu. | Open Subtitles | تركته يذهب وقضيت بقيت حياتك تهرب من مهما كان الذي رأيته |
Vous n'allez pas croire le truc de fou que je viens de voir dehors. | Open Subtitles | لن تصدقوا هذا الشيء الغريب الذي رأيته في الخارج توًّا |