Le Conseil de sécurité a ensuite procédé au vote sur le projet de résolution S/2001/1153 et l'a adopté à l'unanimité en tant que résolution 1383 (2001) (concernant ce texte, voir S/RES/1383 (2001); à paraître dans Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-sixième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 2001). | UN | وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/2001/1153، واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1383 (2001) (للاطلاع على نص القرار، انظر S/RES/1383 (2001)؛ الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة السادسة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 2001). |
Le Conseil de sécurité a procédé au vote sur le projet de résolution S/2002/320 qui a été adopté à l'unanimité en tant que résolution 1401 (2002) (pour le texte de la résolution, voir le document S/RES/1401 (2002); à paraître dans Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-septième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 2002). | UN | وشرع مجلس الأمن في التصويت على مشروع القرار S/2002/320، واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1401 (2002) (للاطلاع على النص، انظر S/RES/1401 (2002)، الذي سيصدر في: الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة السابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 2002). |
Le Président a indiqué qu'à l'issue de consultations préalables, il avait été autorisé à faire, au nom du Conseil, une déclaration dont il a donné lecture (pour le texte de la déclaration, voir le document S/PRST/2002/7; à paraître dans Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-septième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 2002). | UN | وذكر الرئيس، أن المجلس قد أذن له، في أعقاب المشاورات التي أجراها، بالإدلاء ببيان باسم المجلس، وتلا نص البيان (للاطلاع على نص البيان، انظر S/PRST/2002/7، الذي سيصدر في: الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة السابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس الأمن 2002). |
Le Conseil de sécurité a procédé au vote sur le projet de résolution S/2002/321, tel qu'il avait été révisé oralement sous sa forme provisoire. Le projet a été adopté à l'unanimité en tant que résolution 1400 (2002) (pour le texte de la résolution, voir le document S/RES/1400 (2002); à paraître dans Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-septième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 2002). | UN | وشرع مجلس الأمن في التصويت على مشروع القرار S/2002/321، بصيغته المنقحة شفويا في صيغته المؤقتة، واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1400 (2002) (للاطلاع على النص، انظر S/RES/1400 (2002)، الذي سيصدر في: الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة السابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 2002). |
Le Président a indiqué qu'à l'issue de consultations préalables, il avait été autorisé à faire, au nom du Conseil, une déclaration dont il a donné lecture (pour le texte de la déclaration, voir le document S/PRST/2002/8; à paraître dans Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-septième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 2002). | UN | وذكر الرئيس، أن المجلس قد أذن له، في أعقاب المشاورات التي أجراها، بالإدلاء ببيان باسم المجلس، وتلا نص البيان (للاطلاع على نص البيان، انظر S/PRST/2002/8، الذي سيصدر في: الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة السابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس الأمن 2002). |
Le Conseil de sécurité a procédé au vote sur le projet de résolution S/2002/437, qui a été adopté à l'unanimité en tant que résolution 1404 (2002) (pour le texte de la résolution, voir le document S/RES/1404 (2002); à paraître dans Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-septième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 2002). | UN | وانتقل مجلس الأمن إلى التصويت على مشروع القرار S/2002/437، واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1404 (2002) (للاطلاع على النص، انظر S/RES/1404 (2002)، الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة السابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 2002). |
Le Conseil de sécurité a procédé au vote sur le projet de résolution S/2002/471, qui a été adopté en tant que résolution 1405 (2002) (pour le texte de la résolution, voir le document S/RES/1405 (2002); à paraître dans Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-septième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 2002). | UN | وانتقل مجلس الأمن إلى التصويت على مشروع القرار S/2002/471، واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1405 (2002) (للاطلاع على النص، انظر S/RES/1405 (2002)، الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة السابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 2002). |
Le Président a indiqué qu'à l'issue des consultations du Conseil, il avait été autorisé à faire, au nom du Conseil, une déclaration dont il a donné lecture (voir le document S/PRST/2002/13, à paraître dans Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-septième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 2002). | UN | وذكر الرئيس أنه بعد المشاورات التي أجراها المجلس، أُذن له بالإدلاء ببيان باسم المجلس وتلا نص ذلك البيان (للاطلاع على النص انظر S/PRST/2002/13؛ الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة السابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس الأمن 2002). |
Le Président a indiqué qu'à l'issue des consultations du Conseil, il avait été autorisé à faire, au nom du Conseil, une déclaration dont il a donné lecture (voir le document S/PRST/2002/14, à paraître dans Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-septième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 2002). | UN | وذكر الرئيس أنه بعد المشاورات التي أجراها المجلس، أُذن له بالإدلاء ببيان باسم المجلس وتلا نص ذلك البيان (للاطلاع على النص انظر S/PRST/2002/14 الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة السابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس الأمن 2002). |
À la 4582e séance, le Président a déclaré qu'à l'issue des consultations, il avait été autorisé à faire, au nom du Conseil, une déclaration dont il a donné lecture (pour le texte de la déclaration, voir S/PRST/2002/21; à paraître dans Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-septième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 2002). | UN | وفي الجلسة 4582، ذكر رئيس المجلس أنـه بعد المشاورات التي أجراها المجلس أذن لــه بالإدلاء ببيان باسم المجلس، وتلا نص البيان (للاطلاع على النص، انظر S/PRST/2002/21، الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة السابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 2002). |
Le Président a déclaré qu'à l'issue de consultations tenues par le Conseil, il avait été autorisé à faire une déclaration au nom du Conseil et a lu le texte de cette déclaration (pour le texte, voir S/PRST/1995/2; à paraître dans Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquantième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 1995). | UN | وذكر الرئيس أنه قد أذن له، إثر المشاورات التي أجراها المجلس، باﻹدلاء ببيان باسم المجلس وتلا نص ذلك البيان )للاطلاع على النص، انظر S/PRST/1995/2، الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٥(. |
Le Président a déclaré qu'à l'issue de consultations tenues par le Conseil, il avait été autorisé à faire une déclaration au nom du Conseil et a donné lecture du texte de cette déclaration (pour le texte, voir S/PRST/1995/6; à paraître dans Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquantième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 1995). | UN | وذكر الرئيس أنه قد أذن له، إثر المشاورات التي أجراها المجلس، باﻹدلاء ببيان باسم المجلس وتلا نص ذلك البيان )للاطلاع على النص، انظر S/PRST/1995/6، الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٥(. |
Le Président a déclaré qu'à l'issue des consultations qu'il avait eues avec le Conseil, il avait été autorisé à faire une déclaration au nom de ce dernier et il a donné lecture du texte de cette déclaration (pour le texte, voir S/PRST/1994/63); à paraître dans Documents officiels du Conseil de sécurité, quarante-neuvième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 1994). | UN | وأعلن الرئيس أنه أذن له، في أعقاب المشاورات التي أجراها المجلس، بإصدار بيان باسم المجلس، وتلا نص ذلك البيان )للاطلاع على النص الكامل، انظر S/PRST/1994/63، الذي سيصدر في: الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة التاسعة واﻷربعون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٤(. |
Le Conseil de sécurité a mis aux voix le projet de résolution (S/2000/10) et l'a adopté à l'unanimité [résolution 1285 (2000)] [pour le texte, voir S/RES/1285 (2000); à paraître dans Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-cinquième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 2000]. | UN | وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/2000/10 واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1285 (2000) (للاطلاع على النص، انظر S/RES/1285 (2000)، الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الامن، السنة الخامسة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 2000). |
Le Président a fait savoir qu'à l'issue des consultations du Conseil, il avait été autorisé à faire, au nom du Conseil, une déclaration dont il a donné lecture (voir S/PRST/2000/1; à paraître dans Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-cinquième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 2000). | UN | وصرح الرئيس بأن المجلس قد أذن له، في أعقاب مشاورات للمجلس، بالإدلاء ببيان باسم المجلس وقرأ نص البيان (للاطلاع على النص، انظر S/PRST/2000/1، الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة الخامسة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس الامن، 2000). |
Le Conseil a mis aux voix le projet de résolution S/2000/29 et l'a adopté à l'unanimité [résolution 1286 (2000)] (pour le texte, voir S/RES/1286 (2000); à paraître dans Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-cinquième année, Résolutions et Décisions du Conseil de sécurité, 2000). | UN | وشرع مجلس الأمن في التصويت على مشروع القرار S/2000/29، واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1286 (2000) (للاطلاع على النص، انظر S/RES/1286(2000)، الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة الخامسة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 2000). |
Le Conseil de sécurité a mis aux voix le projet de résolution S/2000/57 et l'a adopté à l'unanimité en tant que résolution 1288 (2000) [Pour le texte, voir S/RES/1288 (2000); à paraître dans Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-cinquième année, Résolution et décision du Conseil de sécurité, 2000]. | UN | ثم انتقل مجلس الأمن إلى التصويت على مشروع القرار S/2000/57، فاعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1288 (2000) (للاطلاع على نصه، انظر S/RES/1288 (2000)؛ الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة الخامسة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 2000). |
Le Président a fait savoir qu'à l'issue des consultations du Conseil, il avait été autorisé à faire, au nom du Conseil, une déclaration dont il a donné lecture (voir S/PRST/2000/3; à paraître dans Documents officiels du Conseil de sécurité cinquante-cinquième année, Résolution et décision du Conseil de sécurité, 2000). | UN | وأعلن الرئيس أنه قد أُذن له، إثر إجراء مشاورات في المجلس، بالإدلاء ببيان باسم المجلس وتلى نص ذاك البيان (للاطلاع على نصه، انظر S/PRST/2000/3؛ الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة الخامسة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 2000). |
Le Conseil de sécurité a alors mis le projet de résolution S/2000/143 aux voix et l'a adopté à l'unanimité en tant que résolution 1291 (2000) (voir S/RES/1291 (2000); à paraître dans Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-cinquième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 2000). | UN | وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار (S/2000/143)، واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1291 (2000) (للاطلاع على نص القرار انظر S/RES/1291 (2000)؛ الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة الخامسة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 2000). |
Le Conseil de sécurité a mis aux voix le projet de résolution S/2001/223 et l'a adopté à l'unanimité en tant que résolution 1344 (2001) (pour le texte, voir S/RES/1344 (2001); à paraître dans Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-sixième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 2001). | UN | وصوَّت مجلس الأمن على مشروع القرار (S/2001/223)، واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1344 (2001) (للاطلاع على نص القرار، انظر S/RES/1344 (2001)؛ الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة السادسة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 2001). |