"الذي نظمته اللجنة" - Traduction Arabe en Français

    • organisée par la Commission
        
    • organisé par la Commission
        
    • organisée par le Comité
        
    • organisée conjointement par la Commission
        
    Quinze fonctionnaires de six pays ont assisté à cette réunion, qui était organisée par la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique en collaboration avec la Division. UN وحضر الاجتماع الذي نظمته اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، بالتعاون مع الشعبة، خمسة عشر مسؤولا من المسؤولين الحكوميين من ستة بلدان.
    7. Participation à d'autres activités préparatoires du Sommet, comme la réunion ministérielle sur le développement social organisée par la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique (mi-octobre 1994). UN ٧ - المشاركة في أنشطة تحضيرية أخرى لمؤتمر القمة، مثل الاجتماع الوزاري بشأن التنمية الاجتماعية الذي نظمته اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ )منتصف تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤(.
    L'UNESCO a participé à la Conférence < < Bâtir la pluralité : les cultures dans un monde en pleine évolution > > , organisée par la Commission européenne et le Gouvernement du Canada en 1998 au Québec. UN 34 - وقد شاركت اليونسكو في مؤتمر " بناء التعددية: ثقافات العالم في غمرة التطور " الذي نظمته اللجنة الأوروبية وحكومة كندا في عام 1998 في كيبيك.
    :: Assisté au sixième Forum africain sur le développement organisé par la Commission économique pour l'Afrique à Addis-Abeba; UN :: المشاركة في منتدى التنمية الأفريقي السادس، الذي نظمته اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، في أديس أبابا؛
    En novembre 2013, l'ASEAN a participé au Forum régional sur la gestion des incendies transfrontières, organisé par la Commission économique pour l'Europe (CEE) et la FAO. UN 32 - وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2013، شاركت الرابطة في المنتدى الإقليمي المعني بإدارة الحرائق العابرة للحدود الذي نظمته اللجنة الاقتصادية لأوروبا، ومنظمة الأغذية والزراعة.
    La conférence internationale organisée par le Comité à Genève a occupé une place de choix parmi les programmes de l'Unité linguistique arabe de la Radio. UN وقد احتلت تغطية المؤتمر الدولي الذي نظمته اللجنة في جنيف مكانا بارزا في برامج وحدة اللغة العربية.
    2. La Conférence arabe de la population, organisée conjointement par la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale (CESAO), la Ligue des Etats arabes et le Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP), s'est déroulée à Amman du 4 au 8 avril 1993. UN ٢ - وقد عُقد مؤتمر السكان العربي، الذي نظمته اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا بالاشتراك مع جامعة الدول العربية وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، بعمان، اﻷردن، في الفترة من ٤ الى ٨ نيسان/ابريل ١٩٩٣.
    Le Gouvernement jordanien a accueilli à Amman, du 4 au 8 avril 1993, la Conférence arabe sur la population, organisée par la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale. UN والمؤتمر السكاني العربي، الذي نظمته اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، قد استضافته حكومة اﻷردن بعمان في الفترة من ٤ الى ٨ نيسان/ابريل ١٩٩٣.
    L'organisation a participé à la réunion d'examen régional Beijing +15, organisée par la Commission économique pour l'Europe, qui s'est tenue à Genève en novembre 2009. UN شاركت المنظمة في اجتماع الاستعراض الإقليمي لبيجين + 15 عاما، الذي نظمته اللجنة الاقتصادية لأوروبا وعقد في جنيف في تشرين الثاني/نوفمبر 2009.
    M. Douglas et le Secrétaire général sont apparus ensemble le 4 mai 2010 et ont pris la parole à la cérémonie de lancement de l'exposition < < Stop Nuclear Arms! > > , organisée par la Commission préparatoire de l'Organisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires. UN 35 - وقد ظهر السيد دوغلاس والأمين العام معاً يوم 4 أيار/مايو 2010 وتكلما في احتفال بافتتاح معرض " أوقفوا الأسلحة النووية " الذي نظمته اللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
    Consultation de Marrakech pour les Institutions nationales de défense des droits de l'homme organisée par la Commission nationale des droits de l'homme du Maroc (juin 2010) UN الاجتماع التشاوري لمؤسسات حقوق الإنسان الوطنية في مراكش الذي نظمته اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان في المغرب (يونيو 2010)
    Consultation de Séoul pour les organisations de la société civile organisée par la Commission nationale des droits de l'homme de Corée (avril 2011) UN الاجتماع التشاوري لمنظمات المجتمع المدني في سول الذي نظمته اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان في كوريا (أبريل 2011)
    La réunion régionale latino-américaine a été organisée par la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes et le Bureau du Haut-Représentant, à Buenos Aires, le 30 juin 2008. UN 73 - وعقد اجتماع الاستعراض الإقليمي لأمريكا اللاتينية، الذي نظمته اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ومكتب الممثل السامي، في بوينس آيرس، في 30 حزيران/يونيه 2008.
    - Un représentant de l'OCVI a assisté à la Réunion arabe de haut niveau sur les villes arabes durables, la sécurité d'occupation et la bonne gouvernance urbaine, organisée par la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale, au Caire (Égypte) du 15 au 18 décembre 2005. UN - حضر ممثل المنظمة الاجتماع العربي الرفيع المستوى بشأن " المدن العربية المستدامة، والحيازة المضمونة، والإدارة الحضرية السليمة " ، الذي نظمته اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا التابعة للأمم المتحدة، في القاهرة، مصر، خلال الفترة من 15 إلى 18 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    Se félicitant de la tenue de la conférence internationale intitulée < < The missing: an agenda for the future > > (Programme d'action pour les personnes disparues), organisée par la Commission internationale des personnes disparues à La Haye, du 30 octobre au 1er novembre 2013, UN وإذ ترحب بانعقاد المؤتمر الدولي المعنون " المفقودون: برنامج للمستقبل " الذي نظمته اللجنة الدولية المعنية بالأشخاص المفقودين في لاهاي بهولندا في الفترة من 30 تشرين الأول/أكتوبر إلى 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2013،
    9. Ce projet s'appuie sur les acquis de la Conférence internationale pour la réduction de la vulnérabilité des systèmes naturels, économiques et sociaux au changement climatique en Afrique de l'Ouest, organisée par la Commission économique pour l'Afrique en janvier 2007. UN 9 - ويستفيد هذا المشروع من الدروس المستخلصة من نتائج المؤتمر الدولي للحد من تعرض النظم الطبيعية والاقتصادية والاجتماعية لتغير المناخ في غرب أفريقيا الذي نظمته اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في كانون الثاني/يناير 2007.
    La Norvège a contribué volontairement au projet pilote organisé par la Commission préparatoire de l'Organisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires, ce qui a facilité la participation d'experts de pays en développement aux réunions techniques de la Commission préparatoire. UN وساهمت النرويج على أساس طوعي في المشروع التجريبي، الذي نظمته اللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، الذي يسر مشاركة خبراء من البلدان النامية في الاجتماعات التقنية للجنة التحضيرية.
    :: Membre du Comité scientifique chargé des travaux préliminaires du Forum organisé par la Commission nationale pour la femme libanaise concernant < < les femmes arabes et les conflits armés > > (mars 2004) UN :: عضو اللجنة العلمية المكلفة بالأعمال التمهيدية للمنتدى الذي نظمته اللجنة الوطنية للمرأة اللبنانية بشأن " المرأة العربية والصراعات المسلحة " (آذار/مارس 2004)
    Le 7 et 8 juin 2005, à Yaoundé (Cameroun), l'AFISAF a participé au sommet préparatoire du G8 organisé par la Commission for Africa. UN وفي يومي 7 و 8 حزيران/يونيه، في ياوندي (الكاميرون)، شاركت الرابطة في مؤتمر القمة التحضيري لمجموعة الثمانية الذي نظمته اللجنة الاقتصادية لأفريقيا.
    Diverses autres activités, comme la Journée internationale paralympique, organisée par le Comité international paralympique de Bonn, ont également reçu l'appui du Ministère. UN كما تم تقديم الدعم لعدد من المناسبات الأخرى، مثل الاحتفال باليوم الدولي للألعاب الأولمبية للمصابين بالشلل الذي نظمته اللجنة الدولية للألعاب الرياضية للمصابين بالشلل في بون.
    2010, Shanghai : le Conseil a participé à la réunion sur l'avenir des villes et le bien-être de l'homme et des écosystèmes, organisée par le Comité scientifique de l'UNESCO sur les problèmes de l'environnement et l'Académie chinoise des sciences. UN في عام 2010، شنغهاي: حضر المجلس الاجتماع المعني بآفاق المستقبل الحضرية والرفاه البشري ورفاه النظام الإيكولوجي في شنغهاي، الذي نظمته اللجنة العلمية المعنية بمشاكل البيئة التابعة لليونسكو، وأكاديمية العلوم الصينية.
    2. La Conférence régionale de l'Amérique latine et des Caraïbes sur la population et le développement, organisée conjointement par la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CEPALC) et le Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP), s'est tenue à Mexico du 29 avril au 4 mai 1993. UN ٢ - وقد عُقد المؤتمر اﻹقليمي ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي المعني بالسكان والتنمية، الذي نظمته اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بالاشتراك مع صندوق اﻷمم المتحدة للسكان، بمكسيكو سيتي في الفترة من ٢٩ نيسان/أبريل إلى ٤ أيار/مايو ١٩٩٣.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus