"الذي يمكن أن تتخذه" - Traduction Arabe en Français

    • que pourrait prendre
        
    • que pourraient prendre
        
    • susceptibles d'être prises par
        
    • que pourraient revêtir
        
    • que peuvent revêtir
        
    Pour ce qui est de la forme que pourrait prendre le résultat des travaux, il pourrait s’agir d’un traité ou d’un code. UN وفيما يتعلق بالشكل الذي يمكن أن تتخذه نتائج اﻷعمال ذات الصلة، يمكن أن يكون معاهدة أو مدونة قانونية.
    B. Mesures que pourrait prendre l'Organe subsidiaire de mise en œuvre 2 3 UN باء - الإجراء الذي يمكن أن تتخذه الهيئة الفرعية للتنفيذ 2 3
    C. Mesures que pourrait prendre l'Organe subsidiaire de mise en œuvre 4 3 UN جيم - الإجراء الذي يمكن أن تتخذه الهيئة الفرعية للتنفيذ 4 4
    C. Mesures que pourrait prendre le SBSTA UN الإجراء الذي يمكن أن تتخذه الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية
    Nous prenons note des trois options qu'il a esquissées en octobre dernier, dans l'Ohio, concernant la forme que pourraient prendre ces relations. UN وقد تابعنا الخيارات الثلاثة التي طرحها اﻷمين العام في أوهايو للشكل الذي يمكن أن تتخذه هذه العلاقة.
    B. Mesures que pourrait prendre l'Organe subsidiaire de mise en œuvre 3 3 UN باء - الإجراء الذي يمكن أن تتخذه الهيئة الفرعية للتنفيذ 3 3
    B. Mesures que pourrait prendre l'Organe subsidiaire de mise en œuvre 2 3 UN باء - الإجراء الذي يمكن أن تتخذه الهيئة الفرعية للتنفيذ 2 3
    C. Mesures que pourrait prendre l'Organe subsidiaire UN جيم الإجراء الذي يمكن أن تتخذه الهيئة الفرعية للمشورة العلمية
    C. Mesures que pourrait prendre l'Organe subsidiaire de mise en œuvre 3 3 UN جيم - الإجراء الذي يمكن أن تتخذه الهيئة الفرعية للتنفيذ 3 3
    C. Mesures que pourrait prendre l'Organe subsidiaire de mise en œuvre 3 3 UN جيم - الإجراء الذي يمكن أن تتخذه الهيئة الفرعية للتنفيذ 3 3
    B. Mesures que pourrait prendre l'Organe subsidiaire de mise en œuvre 4 3 UN باء - الإجراء الذي يمكن أن تتخذه الهيئة الفرعية للتنفيذ 4 3
    C. Mesures que pourrait prendre l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique 5 3 UN جيم- الإجراء الذي يمكن أن تتخذه الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية 5 3
    B. Mesures que pourrait prendre l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique 2 3 UN باء- الإجراء الذي يمكن أن تتخذه الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية 2 3
    C. Mesures que pourrait prendre l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique 7 4 UN جيم- الإجراء الذي يمكن أن تتخذه الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية 7 4
    Elle indique en outre des solutions envisageables et contient des suggestions concernant les mesures que pourrait prendre le SBSTA. UN كما تشمل خيارات للنظر فيها واقتراحات باﻹجراء الذي يمكن أن تتخذه الهيئة الفرعية.
    B. Mesures que pourrait prendre l'Organe subsidiaire de mise en œuvre 3 3 UN باء - الإجراء الذي يمكن أن تتخذه الهيئة الفرعية للتنفيذ 3 3
    C. Mesures que pourrait prendre l'Organe subsidiaire de mise en œuvre 7 4 UN جيم - الإجراء الذي يمكن أن تتخذه الهيئة الفرعية للتنفيذ 7 4
    C. Mesures que pourrait prendre l'Organe subsidiaire de mise en œuvre 3 3 UN جيم - الإجراء الذي يمكن أن تتخذه الهيئة الفرعية للتنفيذ 3 3
    D. Forme que pourraient prendre les résultats des travaux sur ce sujet 186 - 192 81 UN الشكل الذي يمكن أن تتخذه نتائج اﻷعمال بشأن هذا الموضوع
    D. Forme que pourraient prendre les résultats des travaux sur ce sujet 22 - 25 8 UN الشكل الذي يمكن أن تتخذه حصيلة اﻷعمال المضطلع بها بشأن هذا الموضوع
    C. Mesures susceptibles d'être prises par le SBSTA 10 3 UN جيم- الإجراء الذي يمكن أن تتخذه الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية 10 4
    La forme que pourraient revêtir les résultats des travaux de la Commission 170 - 179 71 UN الفرع ٢ الشكل الذي يمكن أن تتخذه نتائج أعمال اللجنة ٠٧١ - ٩٧١
    Il ne paraît pas utile d'adopter un projet de directive concernant la forme que peuvent revêtir les déclarations interprétatives simples puisque celle-ci est indifférente. UN 90 - ولا يبدو من المفيد اعتماد مشروع مبدأ توجيهي بشأن الشكل الذي يمكن أن تتخذه الإعلانات التفسيرية البسيطة لأن الشكل غير مهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus