En l'absence du Président, M. Ssendaula (Vice-Président), assume la présidence. | UN | نظرا لغياب الرئيس تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد سيندولا. |
En l'absence du Président, M. Abdelaziz (Égypte), Vice-Président, assume la présidence. | UN | نظرا لغياب الرئيس، السيد عبد العزيز، مصر، تولى الرئاسة نائب الرئيس. |
M. Lukabu Khabouji N'Zaji (Zaïre), Vice-Président, assume la présidence. | UN | تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد لوكابو خابوجي نزاجي )زائير(. |
M. Kharrazi (République islamique d'Iran), Vice-Président, assume la présidence. | UN | تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد خرازي )جمهورية إيران اﻹسلامية(. |
En l'absence du Président, M. Nyakyi (République-Unie de Tanzanie), Vice-Président, assume la présidence. | UN | نظرا لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد نياكيي )جمهورية تنزانيا المتحدة(. |
M. Kharrazi (République islamique d'Iran), Vice-Président, assume la présidence. | UN | تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد خرازي )جمهورية إيران اﻹسلامية(. |
En l'absence du Président, M. Ouedraogo (Burkina Faso), Vice-Président, assume la présidence. | UN | نظرا لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد أودراوغو )بوركينا فاصو(. |
En l'absence du Président, M. Blandino Canto (République dominicaine), Vice-Président, assume la présidence. | UN | نظرا لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس السد بلاندينو كانتو )الجمهورية الدومينيكية(. |
En l'absence du Président, M. Blandino Canto (République dominicaine), Vice-Président, assume la présidence. | UN | نظرا لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد بلاندينو كانتو )الجمهورية الدومينيكية( |
En l'absence du Président, M. Bouah-Kamon (Côte d'Ivoire), Vice-Président, assume la présidence. | UN | نظرا لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد بووا - كامون )كوت ديفوار(. |
En l'absence du Président, M. Rodríguez Parrilla (Cuba), Vice-Président, assume la présidence. | UN | نظرا لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد رودريغيز بارييا )كوبا(. |
En l'absence du Président, le Prince héritier Albert (Monaco), Vice-Président, assume la présidence. | UN | نظرا لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس سمو ولي العهد ألبيرت )موناكو(. |
En l'absence du Président, M. Semakula Kiwanuka (Ouganda), Vice-Président, assume la présidence. | UN | نظـرا لغياب الرئيس تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد سيماكولا كيوانوكا )أوغندا( |
En l'absence du Président, M. Semakula Kiwanuka (Ouganda), Vice-Président, assume la présidence. | UN | نظرا لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد سماكولا كيوانوكا )أوغندا(. |
En l'absence de M. Hachani (Tunisie), M. Ball (Nouvelle-Zélande), Vice-Président, prend la présidence. | UN | نظرا لغياب السيد الحشاني )تونس( تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد بول )نيوزيلندا(. |
En l'absence du Président, M. Ngo Quang Xuan (Viet Nam), Vice-Président, assume la présidence. | UN | في غياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد نغو كوانغ زوان )فييت نام(. |
En l'absence du Président, M. Urbizo Panting (Honduras), Vice-Président, assume la présidence. | UN | نظرا لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد أوربيزو بانتينغ )هندوراس( |
En l'absence de M. Sengwe (Zimbabwe), M. Alom (Bangladesh), Vice-Président, prend la présidence. | UN | نظرا لغياب السيد سنغوي )زمبابوي( تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد آلوم )بنغلاديش( |
En l'absence du Président, M. Ould Lekhal (Mauritanie), Vice-Président, assume la présidence. | UN | نظرا لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد ولد لكحال )موريتانيا( |