Ta ceinture t'a sauvé la vie, fils. Tu l'as eu. Bonne glisse des poumons ici. | Open Subtitles | حزام الأمن أنقذ حياتك, يا أبني هذه الجهة من الرئه بخير |
Probable contusion des poumons, mais pas de pneumo. | Open Subtitles | كدمه محتمله في الرئه, لكن لا يوجد استرواح |
"Dieu a tout prévu." Je n'ai jamais fumé mais j'ai un cancer des poumons. | Open Subtitles | الرب لديه خطه لم ادخن يوم في حياتي ولكني بطريقة اصبت بسرطان الرئه. |
Votre fils a une infection du poumon, mais nous avons drainé le fluide infecté, et nous l'avons mis sous antibiotiques. | Open Subtitles | ابنك يعلني من عدوى في الرئه لكننا نزعنا السائل المصاب, و قمنا بإعطائه مضادات حيويه. |
Le docteur qui l'a admise et deux chercheurs sont morts de graves infections du poumon 3 semaines après l'incident. | Open Subtitles | الطبيب المعترف مع اثنان من مساعديه ماتو بسبب ألام حادة فى الرئه بعد ثلاث أسابيع من الحادثة |
J'avais peur que ce soit le choléra. Mais c'est une pneumonie. | Open Subtitles | كنت أخشى أصابتك بالكوليرا لكنه أتضح أنه ذات الرئه |
Et même si le bébé s'en sort, on parle de temps dans un incubateur, de tensioactifs pour aider ces poumons à grandir. | Open Subtitles | وحتى لو الطفل عاش والوقت الذي يجب ان يقضية في الحاضنة للمساعدة في نمو الرئه |
À quelques cellules d'ici il y a une vaste chambre à air, les milliers d'alvéoles des poumons. | Open Subtitles | بعض الخلايا القليله بعيده عن غرفة الهواء الرئيسيه واحد من عدد لا نهائى من الحويصلات فى الرئه |
C'est un énorme caillot de sang dans les poumons. | Open Subtitles | .انها جلطه دمويه كبيره في الرئه |
Mettons les poumons et débranchons-le de la pompe. | Open Subtitles | لندخل الرئه ونزيلها من المضخه |
Les côtes n'ont pas l'air d'avoir touché les poumons. | Open Subtitles | على ما يبدوا ان الضلوع لم تثقب الرئه. |
Le fluide va dilater ses poumons. | Open Subtitles | أنه يوسع شرايين الرئه لكي لا تنهار |
- Un quoi ? Un amas de pus dans les poumons. | Open Subtitles | - انه تكدس ناتج عن الضغط على الرئه - |
Maggie, j'ai besoin que tu retiennes le poumon. | Open Subtitles | حسنا,ماغى,اريد منكى ان تحملى الرئه الى الخلف |
À chaque fois qu'elle respire, ce poumon est sur mon chemin. | Open Subtitles | ماغى,فى كل مره تقوم هى بالتنفس يجب ان تكون هذه الرئه فى الاتجاه الصحيح |
Peut-être un poumon perforé. Il lui faut un tube de respiration. | Open Subtitles | احتمال وجود ثقب في الرئه يحتاج الى تنفس أنبوبي في رئته اليسرى |
Ne pas entailler le poumon. | Open Subtitles | . لا تثقبي الرئه |
Il a de l'air à la place d'un poumon. | Open Subtitles | لديه هواء في مكان الرئه المنهارة |
Mais ce genre de pneumonie pourrait être un symptôme pour quelque chose de plus sérieux. | Open Subtitles | ولكن هذا النوع من ذات الرئه ربما يكون مجرد علامه لشيء آخر |
Il a pris un sacré coup, avec sa pneumonie. | Open Subtitles | لقد فاجأهتهُ حالة أغماء قليله في الواقع، مُصاب بِذات الرئه. |
J'ai passé pas mal de temps au labo de pneumo quand mon fils était malade. | Open Subtitles | قضيت الكثير من الوقت في مخبر امراض الرئه عندما كا ابني مريضا |