"الرئيس المشارك لفريق التكنولوجيا" - Traduction Arabe en Français

    • Coprésident du Groupe de
        
    M. Andersen, Coprésident du Groupe de l'évaluation technique et économique, a fait un exposé sur les questions administratives. UN 113- قدم السيد أندرسون، الرئيس المشارك لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي، عرضاً عن المسائل الإدارية.
    Le Coprésident du Groupe de l'évaluation technique et économique a reconnu que le projet de décision soulevait d'importantes questions techniques qui n'avaient pas entièrement été résolues dans les précédents rapports du Groupe. UN وقد أقر الرئيس المشارك لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي بأن القضايا التقنية الهامة التي لم تُحل نهائياً في التقارير السابقة لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي قد تم إبرازها في مشروع المقرر.
    M. Andersen, Coprésident du Groupe de l'évaluation technique et économique, est intervenu au nom de ce groupe, soulignant les conclusions pertinentes en matière de politique générale qui s'imposaient en l'état actuel de la technologie. UN وتحدث السيد أندرسون الرئيس المشارك لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي، باسم الفريق، فأكد الاستنتاجات ذات الصلة بالسياسات التي تم التوصل إليها فيما يتعلق بالتكنولوجيا.
    M. Lambert Kuijpers, Coprésident du Groupe de l'évaluation technique et économique, a fait un exposé sur l'évaluation globale menée par le Groupe. UN 158- قدم السيد لامبيرت كويجبرز، الرئيس المشارك لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي، عرضاً عن التقييم العام الذي وضعه الفريق.
    Présentant ce sous-point de l'ordre du jour, le Coprésident a annoncé que M. Pons Pons allait quitter son poste de Coprésident du Groupe de l'évaluation technique et économique à la fin de 2010. UN 206- أشار الرئيس المشارك، لدى تقديمه لهذا البند الفرعي، إلى أن السيد بونز بونز سيتخلى عن منصب الرئيس المشارك لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي بنهاية عام 2010.
    16. M. Lambert Kuijpers, Coprésident du Groupe de l'évaluation technique et économique, a présenté ce point. Les Coprésidents des organes du Groupe ont présenté les travaux pertinents du Groupe. UN 16- قدم السيد لامبيرت كوجبر، الرئيس المشارك لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي هذا البند، وقدم الرؤساء المشاركون لهيئات الفريق أعمال الفريق ذي الصلة.
    268. M. Stephen Andersen, Coprésident du Groupe de l'évaluation technique et économique a fait un bref exposé sur la composition du Groupe, et ses comités des choix techniques. UN 268- قدم السيد ستيفن أندرسون، الرئيس المشارك لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي، تقريراً موجزاً عن تشكيل الفريق ولجان الخيارات التقنية التابعة له.
    Le Coprésident du Groupe de l'évaluation technique et économique a fait le point sur la composition du Groupe et indiqué que dans cinq cas au moins, de nouveaux coprésidents seraient proposés aux Parties lors de leur dix-septième réunion. UN 48 - استعرض الرئيس المشارك لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي عضوية الفريق، وأفاد بأنه في خمس حالات على الأقل، سيتم اقتراح رؤساء مشاركين جدد على الأطراف في الاجتماع السابع عشر للأطراف.
    Invité à émettre des observations sur le sujet, M. Stephen O. Andersen, Coprésident du Groupe de l'évaluation technique et économique, a expliqué que bien que la version actuelle des directives soit acceptable pour le Groupe et constitue une amélioration par rapport aux versions antérieures, il pensait qu'il était possible de la simplifier encore plus. UN 144- ولدى الطلب من السيد ستيفن أو. أندرسون، الرئيس المشارك لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي، التعليق على المبادئ التوجيهية، أوضح أن الفريق قد قبل النسخة الحالية من المبادئ التوجيهية فيما يتعلق بالإفصاح وأنها تمثل تحسيناً عن النسخة السابقة وإن كان يعتقد أن بالإمكان زيادة تبسيط المبادئ التوجيهية.
    162. M. Lambert Kuijpers, Coprésident du Groupe de l'évaluation technique et économique, s'est également félicité du projet de décision et a proposé certaines modifications au texte. UN 162- رحب السيد لامبرت كوجبرز الرئيس المشارك لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي كذلك بمشروع المقرر، وأقترح إدخال بعض التعديلات على النص.
    M. Stephen Andersen, Coprésident du Groupe de l'évaluation technique et économique, a présenté les rapports de synthèse des trois Groupes d'évaluation du Protocole de Montréal, qui paraissaient tous les quatre ans pour mettre en relief les conclusions des évaluations. UN 205- قدم السيد ستيفن أندرسون الرئيس المشارك لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي التقارير الموحدة لأفرقة التقييم الثلاثة لبروتوكول مونتريال التي قدمت كل أربع سنوات لإبراز ما ورد بها.
    M. Lambert Kuijpers, Coprésident du Groupe de l'évaluation technique et économique, a signalé que le marché du bromure de n-propyle (nPB) ne s'était pas beaucoup développé depuis 2001. UN 231- ذكر السيد لامبرت كوجبرز، الرئيس المشارك لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي، أن تداول بروميد البروبيل-ن في السوق لم يتطور بصورة ملحوظة منذ عام 2001.
    99. M. Stephen O. Anderson, Coprésident du Groupe de l'évaluation technique et économique, a fait rapport sur les progrès en matière de faisabilité technique et économique de solutions de remplacement et de substituts des substances appauvrissant la couche d'ozone. UN 99 - استهل السيد ستيفين أ. اندرسين، الرئيس المشارك لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي التقرير عن التقدم المحرز في معرفة الجدوى التقنية والاقتصادية لبدائل المواد المستنفدة للأوزون.
    M. Lambert Kuijpers, Coprésident du Groupe de l'évaluation technique et économique, a commencé son exposé en signalant que les six Comités des choix techniques qui relevaient du Groupe se préparaient à l'évaluation de 2014, à laquelle participeraient tous les experts du Groupe et de ses Comités des choix techniques (150 au total). UN استهل السيد لامبرت كويجبرز، الرئيس المشارك لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي، العرض الذي يقدمه الفريق بالإشارة إلى أن جميع لجان الخيارات التقنية الست التابعة للفريق تعمل على الإعداد لتقييم عام 2014 الذي سيشارك فيه جميع خبراء الفريق ولجان الخيارات التقنية البالغ عددهم 150 خبيراً.
    Le Coprésident du Groupe de l'évaluation technique et économique, M. Lambert Kuijpers, a présenté le rapport d'activité du Groupe pour 2006 et a invité les coprésidents des six comités des choix techniques du Groupe à présenter leurs conclusions au Groupe de travail à composition non limitée. UN 16 - قدم السيد لامبرت كوجيبرز، الرئيس المشارك لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي التقرير المرحلي للفريق لعام 2006 ودعا الرؤساء المشاركين للجان الخيارات التقنية الست التابعة للفريق إلى تقديمٍ ما توصلت إليه من نتائج إلى الفريق العامل مفتوح العضوية.
    M. Pons Pons, Coprésident du Groupe de l'évaluation technique et économique, a présenté une mise à jour des conclusions de l'Equipe spéciale du Groupe au sujet des émissions de tétrachlorure de carbone, pour compléter son rapport de 2006 établi comme suite à la décision XVI/4. UN 101- قدم السيد بونس بونس، الرئيس المشارك لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي، استكمالا لنتائج فرقة العمل المعنية بانبعاثات رابع كلوريد الكربون التابعة للفريق، إضافة إلى تقريرها في عام 2006 الموضوع استجابة للمقرر 16/4.
    M. Lambert Kuijpers, Coprésident du Groupe de l'évaluation technique et économique, a présenté le rapport d'évaluation du Groupe pour 2006; les coprésidents des six Comités des choix techniques ont ensuite présenté leurs conclusions au Groupe de travail à composition non limitée. UN 15 - قدم السيد لامبرت كويجبرز، الرئيس المشارك لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي تقرير التقييم الذي أجراه الفريق في عام 2006، وقام الرؤساء المشاركون للجان الخيارات التقنية الستة التابعة للفريق بعرض النتائج التي توصلت إليها على الفريق العامل المفتوح العضوية.
    Répondant aux questions posées, le Coprésident du Groupe de l'évaluation technique et économique a expliqué que l'ajustement opérationnel mineur des procédures du Comité avait été décidé compte tenu des contraintes budgétaires et d'un calendrier serré du fait que la réunion des Parties aurait lieu plus tôt que d'habitude en 2007. UN 106- ورداً على المسائل التي أثيرت، أوضح الرئيس المشارك لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أن التعديل التشغيلي الطفيف في إجراءات اللجنة قد أجرى استجابة لقيود الميزانية والجدول الزمني المضغوط الناجم عن عقد اجتماع الأطراف في عام 2007 في وقت مبكر أكثر من العادة في السنة.
    Le Coprésident du Groupe de l'évaluation technique et économique, M. Lambert Kuijpers, a présenté le rapport d'activité du Groupe pour 2005 et a invité les coprésidents de ses divers comités des choix techniques à présenter leurs conclusions au Groupe de travail à composition non limitée. UN 17 - وقدم الرئيس المشارك لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي السيد لامبيرت كوجيبرز تقرير الفريق المرحلي لعام 2005 ودعا الرؤساء المشاركين لمختلف لجان الخيارات التقنية إلى تقديم نتائجها إلى الفريق العامل مفتوح العضوية.
    M. Lambert Kuijpers, Coprésident du Groupe de l'évaluation technique et économique, a signalé qu'en novembre 2003, le Groupe comptait 18 membres de 14 pays et que ses Comités des choix techniques comptaient quelque 200 membres de 45 pays, dont un tiers de pays à économie en transition et de pays visés à l'article 5. UN 235- ذكر السيد لامبرت كوجيبرس الرئيس المشارك لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أن الفريق كان حتى تشرين الثاني/نوفمبر 2003 يضم 18 عضواً من 14 بلداً، وأن لجنة الخيارات التقنية بها 200 عضو من 45 بلداً، ثلثهم من بلدان تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال وبلدان عاملة بموجب المادة 5.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus