"الرئيس بناء" - Traduction Arabe en Français

    • le Président à l'issue
        
    • son président à l'issue
        
    • le Président sur la base
        
    • le Président de la
        
    Projet de résolution présenté par le Président à l'issue de consultations officieuses UN مشروع قرار مقدم من الرئيس بناء على مشاورات غير رسمية
    A/C.3/61/L.14 Point 98 - - Prévention du crime et justice pénale - - Projet de résolution présenté par le Président à l'issue de consultations officieuses - - Institut africain des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants [A A C E F R] UN A/C.3/61/L.14 البند 98 منع الجريمة والعدالة الجنائية مشروع قرار مقدم من الرئيس بناء على مشاورات غير رسمية معهد الأمم المتحدة الأفريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين [بجميع اللغات الرسمية]
    A/C.3/61/L.14/Rev.1 Point 98 - - Prévention du crime et justice pénale - - Projet de résolution révisé présenté par le Président à l'issue de consultations officieuses - - Institut africain des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants [A A C E F R] UN A/C.3/61/L.14/Rev.1 البند 98 - منع الجريمة والعدالة الجنائية - مشروع قرار منقح من الرئيس بناء على مشاورات غير رسمية - معهد الأمم المتحدة الأفريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين [بجميع اللغات الرسمية]
    À sa 11e séance, le 21 octobre, la Commission était saisie d'un projet de résolution intitulé < < Planification des programmes > > (A/C.5/66/L.3), déposé par son président à l'issue de consultations coordonnées par le représentant du Kenya. UN 5 - في الجلسة الحادية عشرة، المعقودة في 21 تشرين الأول/أكتوبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار معنون " تخطيط البرامج " (A/C.5/66/L.3)، قدمه الرئيس بناء على مشاورات غير رسمية نسقها ممثل كينيا.
    Propositions concernant les points encore en suspens formulées par le Président sur la base de consultations informelles UN مقترحات بشـــأن النقـــاط التي لم يبت فيها، مقدمة من الرئيس بناء على مشاورات غير رسمية
    Projet de décision relatif au thème spécial de la Commission de la population et du développement en 2007, présenté par le Président de la Commission, à l'issue de consultations officieuses UN مشروع مقرر مقدم من الرئيس بناء على مشاورات غير رسمية، بشأن الموضوع الخاص للجنة السكان والتنمية في عام 2007
    À sa 55e séance, le 25 juin, la Commission était saisie d'un projet de résolution intitulé < < Compte d'appui aux opérations de maintien de la paix > > (A/C.5/63/L.52), déposé par le Président à l'issue de consultations officieuses coordonnées par le représentant de l'Afrique du Sud. UN 9 - في الجلسة 55، المعقودة في 5 حزيران/يونيه، كان معروضاً على اللجنة مشروع قرار معنون " حساب دعم عمليات حفظ السلام " (A/C.5/63/L.52)، قدمه الرئيس بناء على مشاورات غير رسمية نسقها ممثل جنوب أفريقيا.
    A/C.3/62/L.89 Point 63 - - Promotion de la femme - - Projet de résolution présenté par le Président à l'issue de consultations officieuses - - Suite donnée à la quatrième Conférence mondiale sur les femmes et application intégrale de la Déclaration et du Programme d'action de Beijing et des textes issus de la vingt-troisième session extraordinaire de l'Assemblée générale [A A C E F R] UN A/C.3/62/L.89 البند 63 - النهوض بالمرأة - مشروع قرار مقدم من الرئيس بناء على مشاورات غير رسمية - متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والتنفيذ التام لإعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة [بجميع اللغات الرسمية]
    À sa 51e séance, le 13 juin, la Commission était saisie d'un projet de résolution intitulé < < Compte d'appui aux opérations de maintien de la paix > > (A/C.5/62/L.57), présenté par le Président à l'issue de consultations officieuses coordonnées par le représentant de l'Autriche. UN 4 - كان معروضا على اللجنة، في جلستها 51 المعقودة في 13 حزيران/يونيه، مشروع قرار بعنوان ' ' حساب دعم عمليات حفظ السلام`` (A/C.5/62/L.57) قدمه الرئيس بناء على مشاورات غير رسمية نسقها ممثل النمسا.
    À sa 36e séance, le 28 mars, la Commission était saisie d'un projet de résolution intitulé < < Gestion des ressources humaines > > , présenté par le Président à l'issue de consultations officieuses coordonnées par le représentant de l'Australie. UN 4 - في الجلسة 36 المعقودة في 28 آذار/مارس، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار معنون ' ' إدارة الموارد البشرية`` (A/C.5/62/L.33)، قدمه الرئيس بناء على مشاورات غير رسمية نسقها ممثل أستراليا.
    À sa 36e séance, le 28 mars, la Commission était saisie d'un projet de résolution intitulé < < Renforcement du dispositif d'investigation > > (A/C.5/62/L.29), présenté par le Président à l'issue de consultations officieuses coordonnées par le représentant de la Belgique. UN 4 - في جلسة اللجنة 36 المعقودة في 28 آذار/مارس، كان معروضا عليها مشروع قرار معنون ' ' تعزيز التحقيقات`` (A/C.5/62/L.29)، قدمه الرئيس بناء على مشاورات غير رسمية نسقها ممثل بلجيكا.
    A/C.5/58/L.11 Point 119 - - Examen de l'efficacité du fonctionnement administratif et financier de l'Organisation des Nations Unies - - Projet de résolution présenté par le Président à l'issue de consultations officieuses - - Rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'audit du Service de gestion des placement de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies [A A C E F R] UN A/C.5/58/L.11 البند 119 - استعراض كفاءة الأداء الإداري والمالي للأمم المتحدة - مشروع قرار مقدم من الرئيس بناء على مشاورات غير رسمية - تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة حسابات دائرة إدارة الاستثمارات التابعة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة [بجميع اللغات الرسمية]
    À sa 43e séance, le 18 novembre, la Commission était saisie d'un projet de résolution intitulé < < Suite donnée à la quatrième Conférence mondiale sur les femmes et application intégrale de la Déclaration et du Programme d'action de Beijing et des textes issus de la vingt-troisième session extraordinaire de l'Assemblée générale > > (A/C.3/60/L.67), qui avait été présenté par le Président à l'issue de consultations officieuses. UN 6 - كان معروضا على اللجنة، في جلستها الثالثة والأربعين، المعقودة في 18 تشرين الثاني/نوفمبر، مشروع قرار عنوانه " متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والتنفيذ التام لإعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة " ، قدمه الرئيس بناء على مشاورات غير رسمية.
    4. À sa 36e séance, le 23 décembre, la Commission était saisie d'un projet de résolution intitulé < < Planification des programmes > > (A/C.5/60/L.24), qui a été déposé par le Président à l'issue de consultations officieuses coordonnées par le représentant de la Jordanie. UN 4 - في الجلسة 36 المعقودة في 23 كانون الأول/ديسمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار بعنوان " تخطيط البرامج " (A/C.5/60/L.24) قدمه الرئيس بناء على مشاورات غير رسمية قام بتنسيقها ممثل الأردن.
    Projet de résolution sur la population, le développement et le VIH/sida et leur rapport avec la pauvreté, présenté par le Président, à l'issue de consultations officieuses UN مشروع قرار مقدم من الرئيس بناء على مشاورات غير رسمية، بشأن السكان والتنمية وفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)، مع التركيز بوجه خاص على الفقر
    8. À sa 39e séance également, le 2 avril, la Commission était saisie d'un projet de décision intitulé < < Plan-cadre d'équipement > > (A/C.5/58/L.61), présenté par le Président à l'issue de consultations officieuses coordonnées par le représentant de la Belgique. UN 8 - في الجلسة 39، المعقودة في 2 نيسان/أبريل، كان معروضا على اللجنة مشروع مقرر بعنوان " الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية " (A/C.5/58/L.61)، قدمه الرئيس بناء على مشاورات غير رسمية نسقها ممثل بلجيكا.
    À sa 39e séance, le 2 avril, la Commission était saisie d'un projet de résolution intitulé < < Gestion des ressources humaines > > (A/C.5/58/L.64), présenté par le Président à l'issue de consultations officieuses coordonnées par le représentant du Ghana. UN 4 - في الجلسة 39، المعقودة في 2 نيسان/أبريل، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار بعنوان " إدارة الموارد البشرية " (A/C.5/58/L.64) قدمه الرئيس بناء على مشاورات غير رسمية نسقها ممثل غانا.
    À la 29e séance, le 18 novembre, le représentant du Canada a présenté, en tant que coordonnateur des consultations officieuses sur la question, le projet de résolution intitulé «Financement de la Mission d’observation des Nations Unies en Sierra Leone» (A/C.5/53/L.14) soumis par le Président à l’issue des consultations. UN ٤ - وفي الجلسة ٢٩، المعقودة في ١٨ تشرين الثاني/نوفمبر، عرض ممثل كندا ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن البند مشروع قرار بعنوان " تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في سيراليون " (A/C.5/53/L.14)، قدمه الرئيس بناء على مشاورات غير رسمية.
    À sa 41e séance, le 11 décembre, la Commission était saisie de son projet de programme de travail pour la soixante-neuvième session de l'Assemblée générale (A/C.2/68/L.76*), déposé par son président à l'issue de consultations avec le Bureau de la Commission. UN 3 - كان معروضا على اللجنة في جلستها 41، المعقودة في 11 كانون الأول/ديسمبر، مشروع برنامج عمل اللجنة الثانية للدورة التاسعة والستين للجمعية العامة (A/C.2/68/L.76)، الذي قدمه الرئيس بناء على مشاورات عقدت مع مكتب اللجنة.
    À sa 8e séance, le 20 octobre, la Commission était saisie d'un projet de résolution intitulé < < Planification des programmes > > (A/C.5/65/L.5), déposé par son président à l'issue de consultations coordonnées par le représentant de l'Espagne. UN 5 - في جلستها الثامنة المعقودة في 20 تشرين الأول/أكتوبر 2010، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار معنون ' ' تخطيط البرامج``(A/C.5/65/L.5)، قدمه الرئيس بناء على مشاورات غير رسمية نسقها ممثل إسبانيا.
    Décision sur le projet de résolution A/C.3/56/L.80 soumis par le Président sur la base des consultations officieuses UN البت في مشروع القرار A/C.3/56/L.80 المقدم من الرئيس بناء على مشاورات غير رسمية
    À la reprise de sa 8e séance, le 10 mai, la Commission était saisie du projet de résolution intitulé < < Migrations internationales et développement > > (E/CN.9/2006/ L.5), soumis par le Président sur la base de consultations officieuses. UN 11 - في الجلسة الثامنة المستأنفة، المعقودة في 10 أيار/مايو، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار بعنوان " الهجرة الدولية والتنمية " (E/CN.9/2006/L.5) مقدم من الرئيس بناء على مشاورات غير رسمية.
    Chaque gouvernorat jouit d’une large autonomie administrative, dirigé par un gouverneur, nommé par le Président de la République sur proposition du Conseil de chaque île. UN وتتمتع كل محافظة بقـدر كبيـر من الاستقلال الذاتي اﻹداري، ويرأسها محافظ يعينه الرئيس بناء على اقتراح مجلـس كـل جزيرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus