32. le PRÉSIDENT invite les membres du Comité à poser des questions sur les questions nos 15 à 28 de la liste. | UN | 32- الرئيس دعا أعضاء اللجنة إلى طرح أسئلة بشأن المسائل من رقم 15 إلى رقم 28 من القائمة. |
4. le PRÉSIDENT invite les membres du Comité à procéder à l'examen du projet de rapport chapitre par chapitre. | UN | 4- الرئيس دعا أعضاء اللجنة إلى المضي في النظر في كل فصل على حدة من مشروع التقرير. |
le PRÉSIDENT invite les membres de la Grande Commission I à adopter son projet de rapport, paragraphe par paragraphe. | UN | 4 - الرئيس: دعا أعضاء اللجنة إلى اعتماد مشروع تقرير اللجنة الرئيسية الأولى فقرة فقرة. |
38. le PRESIDENT invite les membres du Comité à poser d'autres questions oralement à la délégation tunisienne. | UN | ٨٣- الرئيس دعا أعضاء اللجنة إلى توجيه أسئلة شفوية اضافية إلى الوفد التونسي. |
18. le PRESIDENT invite les membres du Comité à poser, s'ils le souhaitent, des questions supplémentaires à la délégation burundaise. | UN | ٨١- الرئيس دعا أعضاء اللجنة إلى توجيه أسئلة إضافية للوفد البوروندي، إذا كانوا يرغبون في ذلك. |
le PRÉSIDENT invite les membres de la Grande Commission I à adopter son projet de rapport, paragraphe par paragraphe. | UN | 4 - الرئيس: دعا أعضاء اللجنة إلى اعتماد مشروع تقرير اللجنة الرئيسية الأولى فقرة فقرة. |
le PRÉSIDENT invite les membres du Comité à poser des questions complémentaires auxquelles la délégation pourra répondre par écrit. | UN | 18- الرئيس دعا أعضاء اللجنة إلى طرح أسئلة إضافية يمكن للوفد أن يرد عليها كتابة. |
8. le PRÉSIDENT invite les membres du Comité à examiner le projet paragraphe par paragraphe. | UN | 8- الرئيس دعا أعضاء اللجنة إلى النظر في المشروع الفقرة تلو الفقرة. |
15. le PRÉSIDENT invite les membres du Comité à examiner cette question à la séance suivante. | UN | 15- الرئيس دعا أعضاء اللجنة إلى النظر في هذه المسألة في الجلسة القادمة. |
le PRÉSIDENT invite les membres du Comité à poser des questions à la délégation. | UN | 24 - الرئيس: دعا أعضاء اللجنة إلى طرح أسئلة على الوفد. |
9. le PRÉSIDENT invite les membres du Comité à faire des observations générales avant de se prononcer sur le rapport section par section. | UN | 9 - الرئيس: دعا أعضاء اللجنة إلى الإدلاء بتعليقات عامة قبل اتخاذ إجراء بشأن التقرير، فرعا فرعا. |
2. le PRÉSIDENT invite les membres de la délégation à répondre aux questions posées à la séance précédente, auxquelles il en ajoutera personnellement encore deux. | UN | 2- الرئيس دعا أعضاء الوفد إلى الإجابة عن الأسئلة التي طرحت في الجلسة السابقة، والتي أضاف إليها شخصياً سؤالين. |
31. le PRÉSIDENT invite les membres du Comité à poser des questions complémentaires. | UN | 31- الرئيس دعا أعضاء اللجنة إلى طرح أسئلة تكميلية. |
1. le PRÉSIDENT invite les membres du Comité à reprendre l'examen du projet d'observation générale concernant l'article 4 du Pacte. | UN | 1- الرئيس دعا أعضاء اللجنة إلى استئناف النظر في مشروع التعليق العام المتعلق بالمادة 4 من العهد. |
2. le PRÉSIDENT invite les membres du Comité qui ne l'auraient pas encore fait à poser oralement leurs questions complémentaires. | UN | 2- الرئيس دعا أعضاء اللجنة الذين لم يطرحوا أسئلتهم بعد إلى طرح أسئلتهم التكميلية شفوياً. |
26. le PRESIDENT invite les membres du Comité à formuler leurs observations de conclusion. | UN | ٦٢- الرئيس دعا أعضاء اللجنة إلى تقديم ملاحظاتهم الختامية. |
39. le PRESIDENT invite les membres du Comité à commenter les paragraphes 8 et 9 de la recommandation du Groupe de travail qui traitent des garanties. | UN | ٩٣- الرئيس دعا أعضاء اللجنة الى التعليق على الفقرتين ٨ و٩ من توصيات الفريق العامل، المتعلقتين بالضمانات. |
9. le PRESIDENT invite les membres du Comité à poser oralement leurs questions. | UN | ٩- الرئيس دعا أعضاء اللجنة إلى طرح أسئلتهم شفوياً. |
27. le PRESIDENT invite les membres du Comité qui le souhaitent à poser les questions qu'auront pu susciter les réponses qui viennent d'être données par la délégation libyenne. | UN | ٧٢- الرئيس دعا أعضاء اللجنة إلى طرح ما يودون من أسئلة قد تكون أثارتها اﻷجوبة التي قدمها الوفد الليبي. |
22. le PRESIDENT invite les membres du Comité à poser leurs questions supplémentaires à la délégation du Royaume-Uni. | UN | ٢٢- الرئيس دعا أعضاء اللجنة إلى توجيه أسئلتهم اﻹضافية إلى وفد المملكة المتحدة. |
41. le PRESIDENT invite les membres du Comité à poser leurs questions supplémentaires sur la première partie de la Liste des points à traiter. | UN | ١٤- الرئيس دعا أعضاء اللجنة إلى توجيه أسئلتهم التكميلية المتعلقة بالجزء اﻷول من قائمة النقاط التي ستعالجها اللجنة. |