"الرئيس كيباكي" - Traduction Arabe en Français

    • le Président Kibaki
        
    Je remercie le Président Kibaki et le Gouvernement et le peuple kényens de leur engagement en faveur de l'Organisation des Nations Unies en tant qu'hôtes d'ONU-Habitat et du Programme des Nations Unies pour l'environnement depuis les années 70. UN وأشكر الرئيس كيباكي وحكومة وشعب كينيا لالتزامهم تجاه الأمم المتحدة كمضيفين لموئل الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة منذ سبعينات القرن الماضي.
    le Président Kibaki (parle en anglais) : J'ai le plaisir de prendre la parole devant cette assemblée des dirigeants de l'Organisation des Nations Unies. UN الرئيس كيباكي (تكلم بالانكليزية): يسعدني أن أخاطب هذا المحفل الذي يضم زعماء الأمم المتحدة.
    le Président Kibaki (parle en anglais) : Je tiens tout d'abord à féliciter M. d'Escoto Brockman pour son élection à la présidence de l'Assemblée générale. UN الرئيس كيباكي (تكلم بالانكليزية): أود بادئ ذي بدء أن أهنيء السيد ديسكوتو بروكمان على انتخابه لرئاسة الجمعية العامة.
    Les Kényens, pour qui le chemin de la démocratie est long et tortueux, ont tenu en 2000 des élections historiques souvent considérées comme ayant été libres et régulières et qui ont élevé le Président Kibaki à la magistrature suprême : ses efforts pour réformer le Gouvernement et combattre la corruption et la pauvreté augurent bien de l'avenir. UN وفي عام 2000، أجرى الكينيون، في مسارهم المضطرب والطويل صوب الديمقراطية، انتخابات تاريخية وصفت على نطاق واسع بالحرية والنزاهة، وانتخبوا الرئيس كيباكي الذي تبشر جهوده في إصلاح الحكم ومحاربة الفساد والفقر بمستقبل واعد.
    le Président Kibaki (parle en anglais) : C'est pour moi un grand plaisir de prendre la parole devant l'Assemblée générale à l'occasion de ma première visite à l'ONU en ma qualité de chef d'État. UN الرئيس كيباكي (تكلم بالانكليزية): إنه لمن دواعي سروري العظيم أن أخاطب الجمعية العامة بمناسبة زيارتي الأولى للأمم المتحدة بصفتي رئيس دولة.
    le Président Kibaki (parle en anglais) : Je saisis tout d'abord cette occasion pour féliciter M. Joseph Deiss de son élection à la présidence de l'Assemblée générale à sa soixante-cinquième session. UN الرئيس كيباكي (تكلم بالإنكليزية): في مستهل كلمتي، أنتهز هذه الفرصة لأزجي التهنئة للسيد جوزيف ديس على انتخابه رئيساً للجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين.
    Il ajoute que le Président Kibaki a habilité conjointement la Commission kényane pour la vérité, la justice et la réconciliation et la Commission nationale pour la cohésion et l'intégration à traiter les cas de transfèrement injuste de musulmans. UN وأضاف المعهد أن الرئيس كيباكي منح السلطة المشتركة لكل من لجنة الحقيقة والعدالة والمصالحة واللجنة الوطنية للتلاحم والاندماج بمعالجة ما تعرض له المسلمون من حيف(67).
    le Président Kibaki (parle en anglais) : Je saisis cette occasion pour féliciter une fois encore le Président à l'occasion de son élection à la présidence de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale. UN الرئيس كيباكي (تكلم بالإنكليزية): أغتنم هذه الفرصة لأهنئ الرئيس مرة أخرى على انتخابه لرئاسة الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين.
    le Président Kibaki (parle en anglais) : Le thème de la soixante-cinquième session de l'Assemblée générale des Nations Unies, < < Réaffirmer le rôle central des Nations Unies dans la gouvernance mondiale > > , est bien choisi et tombe à point nommé. UN الرئيس كيباكي (تكلم بالإنكليزية): إن موضوع الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة للأمم المتحدة، " إعادة تأكيد الدور المركزي والمنوط بالأمم المتحدة في مجال الحوكمة العالمية " ، فهو موضوع ملائم ويأتي في الوقت المناسب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus