la Ligue internationale des droits de l'homme, fondée en 1942, s'emploie à porter les questions liées aux droits de l'homme à l'attention de la communauté mondiale. | UN | تأسست الرابطة الدولية لحقوق الإنسان في عام 1942 لاسترعاء اهتمام المجتمع العالمي إلى قضايا حقوق الإنسان. |
Cette session a été conjointement organisée par le Centre et la Ligue internationale des droits de l'homme. | UN | وقد اشتركت الرابطة الدولية لحقوق الإنسان والمركز الوطني لمحاكم الولايات في تنظيم الدورة. |
women's Human Rights International Association | UN | الرابطة الدولية لحقوق الإنسان للمرأة |
women's Human Rights International Association | UN | الرابطة الدولية لحقوق الإنسان للمرأة |
La Ligue internationale pour les droits de l'homme est active en ce qui concerne la situation au Timor oriental depuis que celui-ci a été occupé et prétendument annexé par l'Indonésie en 1975. | UN | لقد ظلت الرابطة الدولية لحقوق الانسان ناشطة بخصوص الحالة في تيمور الشرقية منذ غزتها اندونيسيا وادعت ضمها في ١٩٧٥. |
Exposé écrit présenté par la Ligue internationale pour les droits et la libération des peuples, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif spécial | UN | بيان خطي مقدم من الرابطة الدولية لحقوق الشعوب وتحريرها، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري من الفئة الخاصة |
Il ajoute que cela a été confirmé par la Ligue internationale des droits de l'homme et d'autres organisations. | UN | ويضيف أن الرابطة الدولية لحقوق الإنسان ومنظمات أخرى تؤكد ذلك. |
Exposé écrit présenté par la Ligue internationale des droits de l'homme, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif spécial | UN | بيان كتابي مقدم من الرابطة الدولية لحقوق الإنسان، منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص |
Exposé écrit présenté par la Ligue internationale des droits de l'homme, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif spécial | UN | بيان كتابي مقدم من الرابطة الدولية لحقوق الإنسان، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص |
Il invite les ONG à effectuer des visites similaires pour vérifier elles-mêmes la situation, à l'instar de la Ligue internationale des droits de l'homme. | UN | ودعا المنظمات غير الحكومية إلى القيام بزيارات مماثلة للتحقق من الوضع بأنفسها، كما فعلت الرابطة الدولية لحقوق الإنسان. |
la Ligue internationale des droits de l'homme publie des bulletins et des documents de travail concernant ses activités et rend compte de questions et situations spécifiques relatives aux droits de l'homme. | UN | وتصدر الرابطة الدولية لحقوق الإنسان نشرات وورقات عمل عن أنشطتها وتُعد تقارير عن قضايا ومواقف معينة تتعلق بحقوق الإنسان. |
Contrairement à ce qu'on a prétendu, ces mesures n'étaient pas liées à la communication présentée par Mme Stremkovskaya devant la Ligue internationale des droits de l'homme à New York. | UN | ولم تكن للتدابير التأديبية علاقة بالعرض الذي قدمته السيدة سترمكوفسكايا بنيويورك أمام الرابطة الدولية لحقوق الإنسان، على ما يُزعم. |
women's Human Rights International Association | UN | الرابطة الدولية لحقوق الإنسان للمرأة |
women's Human Rights International Association | UN | الرابطة الدولية لحقوق الإنسان للمرأة |
women's Human Rights International Association. | UN | الرابطة الدولية لحقوق الإنسان للمرأة؛ |
women's Human Rights International Association. | UN | الرابطة الدولية لحقوق الإنسان للمرأة؛ |
Observateurs d'organisations non gouvernementales: International Educational Development, Inc., Ligue internationale pour les droits et la libération des peuples, Union européenne de relations publiques 22e | UN | المراقبون عن المنظمات غير الحكومية: الاتحاد الأوروبي للعلاقات العامة، منظمة التنمية التعليمية الدولية، الرابطة الدولية لحقوق الشعوب وتحريرها |
Ligue internationale pour les droits et la libération des peuples | UN | الرابطة الدولية لحقوق الشعوب وتحريرها |
599. La Commission a également entendu des déclarations des représentants de l'organisation non gouvernementale suivante : Ligue internationale pour les droits et la libération des peuples. | UN | ٥٩٩- كما استمعت اللجنة إلى بيان أدلت به المنظمة غير الحكومية التالية: الرابطة الدولية لحقوق الشعوب وتحريرها. |
Association internationale des droits de l'enfant en difficulté et dans la souffrance | UN | الرابطة الدولية لحقوق الطفل الذي يواجه الصعوبات والمعاناة |
international Institute for Non-Aligned Studies | UN | الرابطة الدولية لحقوق الإنسان |
Le Foyer musulman - Association internationale pour les droits de l'homme | UN | البيت الإسلامي - الرابطة الدولية لحقوق الإنسان |