"الرابطة الدولية للمجالس" - Traduction Arabe en Français

    • l'Association internationale des conseils
        
    4. À la même séance encore, le Président de l'Association internationale des conseils économiques et sociaux et institutions similaires a également fait une déclaration. UN 4 - وفي الجلسة ذاتها أيضا، أدلى رئيس الرابطة الدولية للمجالس الاقتصادية والاجتماعية والمؤسسات المماثلة ببيان.
    À cette même séance, le Président de l'Association internationale des conseils économiques et sociaux et d'institutions similaires (organisation intergouvernementale) a fait une déclaration. UN 42 - وفي الجلسة نفسها، أدلى رئيس الرابطة الدولية للمجالس الاقتصادية والاجتماعية والمؤسسات المماثلة ببيان.
    Des représentants de l'Association internationale des conseils économiques et sociaux et institutions similaires, de la Conférence des organisations non gouvernementales ayant des relations consultatives avec les Nations Unies et de la Fondation pour la promotion sociale de la culture sont intervenus. UN وأدلى ببيان كذلك ممثل كل من الرابطة الدولية للمجالس الاقتصادية والاجتماعية والمؤسسات المماثلة، ومؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة، ومؤسسة الترويج الاجتماعي للثقافة.
    Des représentants de l'Association internationale des conseils économiques et sociaux et institutions similaires, de la Conférence des organisations non gouvernementales ayant des relations consultatives avec les Nations Unies et de la Fondation pour la promotion sociale de la culture sont intervenus. UN وأدلى ببيان كذلك ممثل كل من الرابطة الدولية للمجالس الاقتصادية والاجتماعية والمؤسسات المماثلة، ومؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة، ومؤسسة الترويج الاجتماعي للثقافة.
    À cette même séance, le Président de l'Association internationale des conseils économiques et sociaux et d'institutions similaires (organisation intergouvernementale) a fait une déclaration. UN 42 - وفي الجلسة نفسها، أدلى رئيس الرابطة الدولية للمجالس الاقتصادية والاجتماعية والمؤسسات المماثلة ببيان.
    4. À la même séance encore, le Président de l'Association internationale des conseils économiques et sociaux et institutions similaires a également fait une déclaration. UN 4 - وفي الجلسة ذاتها أيضا، أدلى رئيس الرابطة الدولية للمجالس الاقتصادية والاجتماعية والمؤسسات المماثلة ببيان.
    À la même séance, une déclaration a été faite par Michel Kamano, Président de l'Union des conseils économiques et sociaux d'Afrique, au nom de l'Association internationale des conseils économiques et sociaux et institutions similaires. UN 129 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان ميشيل كامانو، رئيس اتحاد المجالس الاقتصادية والاجتماعية الأفريقية، باسم الرابطة الدولية للمجالس الاقتصادية والاجتماعية والمؤسسات المماثلة.
    Toujours à la 15e séance, des déclarations ont été faites par le représentant de l'Association internationale des conseils économiques et sociaux et institutions similaires et par le Secrétaire général de l'Association internationale IUS PRIMI VIRI. UN 18 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى ببيانين كلا من: ممثل الرابطة الدولية للمجالس الاقتصادية والاجتماعية والمؤسسات المماثلة والأمين العام لرابطة إيوس بريمي فيري Ius Primi Viri.
    Des représentants de l'Association internationale des conseils économiques et sociaux et institutions similaires, ainsi que du Fonds commun pour les produits de base sont intervenus. Le Secrétaire général adjoint et Conseiller spécial pour l'Afrique auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies a fait une déclaration. UN وأدلى بتعقيبات أيضا ممثلو كل من الرابطة الدولية للمجالس الاقتصادية والاجتماعية والمؤسسات المماثلة، والصندوق المشترك للسلع الأساسية، وأدلى بتعقيب الأمين العام المساعد والمستشار الخاص للأمين العام بشأن أفريقيا.
    Toujours à la 15e séance, des déclarations ont été faites par le représentant de l'Association internationale des conseils économiques et sociaux et institutions similaires et par le Secrétaire général de l'Association internationale IUS PRIMI VIRI. UN 18 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى ببيانين كلا من: ممثل الرابطة الدولية للمجالس الاقتصادية والاجتماعية والمؤسسات المماثلة والأمين العام لرابطة إيوس بريمي فيري Ius Primi Viri.
    Des représentants de l'Association internationale des conseils économiques et sociaux et institutions similaires, ainsi que du Fonds commun pour les produits de base sont intervenus. Le Secrétaire général adjoint et Conseiller spécial pour l'Afrique auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies a fait une déclaration. UN وأدلى بمداخلات أيضا ممثلو كل من الرابطة الدولية للمجالس الاقتصادية والاجتماعية والمؤسسات المماثلة، والصندوق المشترك للسلع الأساسية، وأدلى بمداخلة الأمين العام المساعد والمستشار الخاص للأمين العام بشأن أفريقيا.
    À la même séance, une déclaration a été faite par Michel Kamano, Président de l'Union des conseils économiques et sociaux d'Afrique, au nom de l'Association internationale des conseils économiques et sociaux et institutions similaires. UN 129 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان ميشيل كامانو، رئيس اتحاد المجالس الاقتصادية والاجتماعية الأفريقية، باسم الرابطة الدولية للمجالس الاقتصادية والاجتماعية والمؤسسات المماثلة.
    Également à la 32e séance, le 7 juillet, le représentant de l'Association internationale des conseils économiques et sociaux et institutions similaires a fait une déclaration. UN 110 - وفي الجلسة 32 أيضا، المعقودة في 7 تموز/يوليه، أدلى ببيان ممثل الرابطة الدولية للمجالس الاقتصادية والاجتماعية والمؤسسات المماثلة.
    À la même séance, des déclarations ont été faites par John Burley, Chargé d'affaires par intérim de l'Organisation internationale de droit du développement auprès de l'Organisation des Nations Unies et d'autres organisations internationales à Genève, et Mohamed Seghir Babes, Président de l'Association internationale des conseils économiques et sociaux et institutions similaires. UN 64 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان كل من جون بورلي، القائم بالأعمال بالنيابة للمنظمة الدولية لقانون التنمية لدى الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في جنيف، ومحمد الصغير بابس، رئيس الرابطة الدولية للمجالس الاقتصادية والاجتماعية والمؤسسات المماثلة.
    À la même séance, des déclarations ont été faites par John Burley, Chargé d'affaires par intérim de l'Organisation internationale de droit du développement auprès de l'Organisation des Nations Unies et d'autres organisations internationales à Genève, et Mohamed Seghir Babes, Président de l'Association internationale des conseils économiques et sociaux et institutions similaires. UN 65 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان كل من جون بورلي، القائم بالأعمال بالنيابة للمنظمة الدولية لقانون التنمية لدى الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في جنيف، ومحمد الصغير بابس، رئيس الرابطة الدولية للمجالس الاقتصادية والاجتماعية والمؤسسات المماثلة.
    Elle a fait observer qu'au niveau national, cette tâche avait été confiée à l'Association internationale des conseils économiques et sociaux et institutions similaires (AICESIS), organisation intergouvernementale dotée du statut d'observateur auprès du Conseil économique et social depuis octobre 2001, qui regroupait les conseils économiques et sociaux de 65 pays et à laquelle participait la Chine. UN وأشارت إلى أنه عُهد بهذه المهمة على الصعيد الوطني إلى الرابطة الدولية للمجالس الاقتصادية والاجتماعية والمؤسسات المماثلة، وهي منظمة حكومية دولية تتمتع بمركز مراقب لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي منذ تشرين الأول/أكتوبر 2001 وتضم مجالس اقتصادية واجتماعية من 65 بلدا وتشمل الشراكة مع الصين.
    En juin 2010, un atelier régional a été coorganisé à leur intention à Ouagadougou par le Département des affaires économiques et sociales, en coopération avec l'Association internationale des conseils économiques et sociaux et institutions similaires et le Conseil économique et social du Burkina Faso. UN وفي حزيران/يونيه 2010، عُقدت حلقة عمل إقليمية للمجالس المذكورة في واغادوغو اشتركت إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في تنظيمها بالتعاون مع الرابطة الدولية للمجالس الاقتصادية والاجتماعية والمؤسسات المماثلة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي لبوركينا فاسو.
    En réponse au thème de l'examen ministériel annuel de 2009, un panel s'est réuni le 13 février 2009 à Paris dans l'enceinte du Conseil économique et social à l'initiative de la Fondation Ostad Elahi : éthique et solidarité humaine et sous l'égide de l'Association internationale des conseils économiques et sociaux et institutions similaires. UN في ضوء اختيار موضوع الاستعراض الوزاري السنوي لعام 2009، عقد فريق من المعنيين اجتماعا في 13 شباط/فبراير 2009 في باريس في مبنى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بناء على مبادرة من مؤسسة الأستاذ إلهي للأخلاقيات والتضامن البشري وتحت رعاية الرابطة الدولية للمجالس الاقتصادية والاجتماعية والمؤسسات المماثلة.
    À sa 44e séance plénière, le 10 octobre 2001, le Conseil économique et social, ayant examiné la demande de l'Association internationale des conseils économiques et sociaux et organismes similaires, a décidé, conformément à l'article 79 de son règlement intérieur, que cette organisation pourrait participer en permanence, sans droit de vote, à ses délibérations sur les questions relevant d'un domaine où elle est active. UN في الجلسة العامة 44 المعقودة في 10 تشرين الأول/أكتوبر 2001، وبعد أن نظر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في طلب الرابطة الدولية للمجالس الاقتصادية والاجتماعية والمؤسسات المماثلة، قرر، بموجب المادة 79 من النظام الداخلي للمجلس، أن يجيز للمنظمة المشاركة بصفة منتظمة في مناقشات المجلس المتعلقة بالمسائل التي تدخل في نطاق أنشطتها، دون أن يكون لها حق التصويت.
    v) Séminaires à l'intention d'utilisateurs externes : renforcer et appuyer la coopération et le partenariat entre le Réseau régional informel ONU-ONG et les organisations intergouvernementales (par exemple, l'Association internationale des conseils économiques et sociaux et institutions similaires) et les milieux universitaires aux fins de la réalisation des objectifs de développement énoncés dans la Déclaration du Millénaire (6); UN ' 5` الحلقات الدراسية للمستعملين الخارجيين: تعزيز ودعم التعاون والشراكة بين شبكة الأمم المتحدة الإقليمية غير الرسمية للمنظمات غير الحكومية مع المنظمات الحكومية الدولية (على سبيل المثال، الرابطة الدولية للمجالس الاقتصادية والاجتماعية والمؤسسات المماثلة) والجامعات والأوساط الأكاديمية بغية تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية (6)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus