"الراتب الأساسي الصافي" - Traduction Arabe en Français

    • traitement de base net
        
    Annulation partielle du jugement du Tribunal du contentieux administratif; indemnité réduite à 10 mois de traitement de base net UN نقض حكم محكمة المنازعات جزئياً؛ تخفيض التعويض إلى الراتب الأساسي الصافي عن فترة 10 أشهر
    Décision : blâme et amende correspondant à un mois de traitement de base net. UN القرار: توجيه اللوم وفرض غرامة تعادل الراتب الأساسي الصافي لشهر واحد.
    Décision : blâme et amende correspondant à un mois de traitement de base net. UN القرار: توجيه اللوم وفرض غرامة تعادل الراتب الأساسي الصافي لشهر واحد.
    Décision : Blâme et amende d'un montant égal à deux mois de traitement de base net. UN القرار: اللوم وغرامة تعادل الراتب الأساسي الصافي لشهرين.
    Décision : blâme et amende correspondant à deux mois de traitement de base net. UN القرار: توجيه اللوم وفرض غرامة تعادل الراتب الأساسي الصافي لشهرين.
    Décision : Blâme écrit et amende correspondant à deux mois de traitement de base net. UN القرار: اللوم الكتابي، وغرامة تعادل الراتب الأساسي الصافي لشهرين.
    Décision : Blâme écrit et amende correspondant à deux mois de traitement de base net. UN القرار: لوم كتابي، وفرض غرامة تعادل الراتب الأساسي الصافي لشهرين.
    Considérant que le versement des pensions constituait un paiement périodique et non forfaitaire, le Tribunal a jugé que le plafonnement de l'indemnité à deux années de traitement de base net n'était pas applicable. UN وقد عللت محكمة المنازعات أنه نظرا لأن مدفوعات المعاشات التقاعدية تشكل دفعا دوريا بدلا من مبلغ مقطوع، لا تنطبق القيود على تعويض الراتب الأساسي الصافي لمدة سنتين.
    Décision : rétrogradation à la classe inférieure sans possibilité de promotion durant le reste de son contrat et amende d'un montant égal à deux mois de traitement de base net, sur l'avis d'un comité paritaire de discipline. UN القرار: خفض رتبته برتبة واحدة، دون أن تتاح له، فيما تبقى من فترة خدمته، فرصة العمل في رتبة أعلى وتغريمه قيمة الراتب الأساسي الصافي لمدة شهرين، بعد الحصول على مشورة لجنة تأديبية مشتركة.
    Décision : blâme, amende correspondant à trois mois de traitement de base net et suspension pour trois ans de la faculté de prétendre à une promotion. UN القرار: توجيه اللوم، وفرض غرامة تعادل الراتب الأساسي الصافي لثلاثة أشهر، وتأجيل النظر، لمدة ثلاث سنوات، في استحقاق الترقية.
    2 ans de traitement de base net UN الراتب الأساسي الصافي عن فترة سنتين
    Pour obtenir ce montant, la contribution à prélever automatiquement devrait correspondre à environ 0,029 % du traitement de base net des fonctionnaires. UN 42 - ولتمويل هذه الموارد الإضافية، ستكون النسبة المئوية للخصم اللازم من مرتبات الموظفين في حدود 0.029 في المائة، تطبق على الراتب الأساسي الصافي.
    traitement de base net mensuel Contribution UN الراتب الأساسي الصافي (بدولارات الولايات المتحدة، شهريا)
    En 2013, un montant de 3,6 millions de dollars, correspondant à 3 % du traitement de base net des fonctionnaires participant à ce régime, a été transféré dudit régime au Fonds de financement des prestations dues au personnel pour contribuer au financement des engagements au titre de l'assurance maladie après la cessation de service pour les participants au régime. UN 132 - وخلال عام 2013، نقل مبلغ قدره 3.6 ملايين دولار، أي ما يعادل 3 في المائة من الراتب الأساسي الصافي المدفوع للموظفين المشتركين في الخطة، من خطة التأمين الطبي إلى صندوق استحقاقات الموظفين لتمويل خصوم التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة المدفوعة للمشتركين في الخطة.
    Dans une autre affaire où le défendeur n'avait pas suivi les procédures appropriées de réaffectation et de licenciement pour cause de sureffectif, le Tribunal a jugé que le requérant avait droit à deux ans de traitement de base net en réparation de l'irrégularité de la procédure et de l'abus de pouvoir discrétionnaire qui lui avaient porté préjudice, bien que les décisions n'aient pas été annulées. UN وفي دعوى أخرى لم يتبع فيها المدعى عليه الإجراءات السليمة في عمليات النقل الوظيفي والاستغناء عن العمالة الزائدة، ارتأت المحكمة أن المدعي يحق له الحصول على الراتب الأساسي الصافي لسنتين كتعويض عن عدم اتباع الإجراءات القانونية الواجبة وإساءة استخدام السلطة التقديرية اللذين نتج عنهما ضرر له، على الرغم من عدم إلغاء القرارات.
    i) 75 % du traitement de base net à temps plein si le contrat du requérant avait été prorogé de 18 mois (préjudice pécuniaire); ii) 50 000 dollars (préjudice non pécuniaire); iii) le montant total de l'indemnité est limité à deux ans de traitement de base net UN ' 1` 75 في المائة من الراتب الأساسي الصافي على أساس التفرغ لو جرى تمديد عقد مقدم الطلب لفترة 18 شهرا إضافية (للأضرار المالية)؛ ' 2` 000 50 دولار (للأضرار غير المالية)؛ ' 3 ' يقتصر مجموع التعويض على المرتب الأساسي الصافي عن فترة سنتين
    Dans ce groupe de 95 personnes, 57, soit 60 %, avaient moins de cinq années de service et ont reçu une indemnité de licenciement d'un montant minimum équivalant à six semaines du traitement de base net, alors que 38 fonctionnaires soit 40 % qui avaient six ans ou plus de service ont reçu une indemnité d'un montant équivalant au minimum à trois mois et au maximum à 12 mois du traitement de base. UN ومن أصل مجموعة الـ 95 حالة هذه، كانت 57 حالة أو 60 في المائة لديها أقل من خمس سنوات من الخدمة، وحصلت على تعويض إنهاء خدمة يوازي أجر ستة أسابيع من الراتب الأساسي الصافي كحد أدنى، في حين كان 38 موظفا، أو 40 في المائة من الحالات، لديهم ست سنوات أو أكثر من الخدمة وحصلوا على ما يوازي أجر ثلاثة أشهر كحد أدنى وما يصل إلى أجر 12 شهرا كحد أقصى من الراتب الأساسي الصافي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus