"الرجل الفقير" - Traduction Arabe en Français

    • pauvre homme
        
    • Le pauvre
        
    • pauvre gars
        
    • du pauvre
        
    C'est le pauvre homme que Lois Lane était trop idiote pour le garder. Open Subtitles هو الرجل الفقير للويس لين الغبي جدا الذي يسعى للحفاظ عليها
    J'espère seulement soulager la souffrance du pauvre homme. Open Subtitles . أمل فقط أن أكون خففت معاناه هذا الرجل الفقير
    Vous étiez un peu dur avec ce pauvre homme. Open Subtitles كنت قاسيًا بعض الشيء نع ذلك الرجل الفقير.
    Le pauvre gars n'a qu'un budget de 7000 $ par an, et il est censé protéger leur réseau de gens comme moi ? Open Subtitles الرجل الفقير يحصل فقط على ميزانية بمقدار 7000 في السنة و من المفترض به أن يحمي شركتهم من الأشخاص مثلي
    Son père envoya ses hommes de main aux trousses du pauvre homme. Open Subtitles أبوها يطلب من أعوانه مطاردة الرجل الفقير إلى البلدة
    Ce matin ce pauvre homme est allé travailler au champ. Open Subtitles في الصباح هذا الرجل الفقير ذهب إلى الحقل للعمل
    - Le pauvre homme n'est plus lui-même, manifestement. Open Subtitles الرجل الفقير يجب ان ينتبه على نفسه
    pauvre homme, quelle femme terrible. Open Subtitles الرجل الفقير, يالها من زوجة رهيبة
    Le pauvre homme semble s'être lui-même convaincu... qu'il y avait un complot contre Tessa dans lequel nous serions tous complices. Open Subtitles الرجل الفقير يَبْدو أنْ أقنعَ نفسه... كان هناك a مؤامرة ضدّ تيسا الذي فيه كلنا متواطئ.
    À la fin, le pauvre homme n'était plus qu'un manche à balai coiffé d'un joli petit chapeau d'amiral. Open Subtitles فقد نيلسن ذراعا، عين، أذن وa ساق في المعارك المختلفة. نحو النهاية، الرجل الفقير كان لا شيء أكثر
    à ce pauvre homme lex luthor pour ca . Open Subtitles إلى الرجل الفقير ليكس لوثر من أجل ذلك
    Ce pauvre homme qui a attaqué 4 flics... lesquels flics se trouvant sur les lieux... se défendant en utilisant les procédures standard de leur livre d'instructions. Open Subtitles هذا الرجل الفقير هاجم أربع رجال شرطة .. وهؤلاء الشرطة وصلوا للجناح .. يدافعون عن أنفسهم لاتخذاء الاجراءات الصحية اللازمة
    Le pauvre type transféré à des milliers de kilomètres de sa famille. Open Subtitles الرجل الفقير الذي تم نقله الدول بعيدا عن أسرته عشرة.
    L'idée de magnifier une image en utilisant une lentille convexe remonte à longtemps, mais Le pauvre gars qui a créé la première pair portable n'a droit à aucun mérite. Open Subtitles اعني فكره تكبير الصوره باستخدام عدسه محدبه والتي اصبحت قديمة ولكن الرجل الفقير الذي صنعها
    Le pauvre, il ne peut même pas s'acheter une vraie hache ! Open Subtitles الرجل الفقير لا يستطيع حتى أن يحمل فأس حقيقي حسناً ، حسناً
    Le pauvre. Tellement coincé qu'il se fond dans le décor. Open Subtitles الرجل الفقير مستقيم جدا، هو لا يلقي ظلالا حتى.
    Mon Dieu! Ce pauvre gars n'a aucune idée! Il ne sait pas qu'il sera frappé! Open Subtitles الرجل الفقير ما عِنْدَهُ فكرة، هو لا يَعْرفُ الذي سَيَضْربُه!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus