Ce type a une sacrée énergie. | Open Subtitles | ـ هذا الرجل لديه الكثير من الحيوية ـ أجل |
Ce type a des contrats contre lui dans la moitié de la galaxie. | Open Subtitles | هذا الرجل لديه مذكرة أعتقال ضده عبر نصف المجرة |
Un léopard ne peut pas changer ses taches mais l'homme a le pouvoir de changer. | Open Subtitles | يقولون في وسعها ليوبارد؟ تغيير جلده ولكن الرجل لديه القدرة على تغيير. |
Cet homme a un fusil. Il veut juste le montrer. | Open Subtitles | الرجل لديه سلاح، إنهُ يريد لفت الغنتباه فقط |
Ce gars a un paquet de numéros cryptés sur son téléphone. | Open Subtitles | هذا الرجل لديه مجموعة من الأرقام المشفرة على هاتفه |
Ce mec a des idées d'investissement comme j'en ai jamais vu. | Open Subtitles | هذا الرجل لديه أفضل أفكار الإستثمار سمعتها في حياتي |
Moi qui me disais : "il a un très bon accent." | Open Subtitles | وها أنا كنت أعتقد أن الرجل لديه لكنة جيدة, |
- tu dois te moquer de moi - désolé capitaine le type avait des photos d'elle nue dans sa pièce et la mère a annulé le mariage l'ADN ne ment pas | Open Subtitles | لا بد أنك تمازحني اسف يا كابتن الرجل لديه صور عارية لها في منزله |
Cet homme avait une femme et deux enfants. | Open Subtitles | هذا الرجل لديه زوجه وطفلان والان هو ميت. |
"Ce type a des ressources illimitées, de brillants avocats, l'attention des médias... | Open Subtitles | الرجل لديه نفوذ قوية.. ولديه محام ذكي .. |
Ce type a exactement trois amis, et ils sont tous là. | Open Subtitles | ذلك الرجل لديه فقط ثلاثة أصدقاء وهم جميعاً موجودون هنا. |
Écoutez. On sait que le type a de grandes capacités technologiques. | Open Subtitles | حسنًا، إنظروا، نعرف أن الرجل لديه مهارات تقنية رهيبة، صحيح ؟ |
Lf que l'homme a une cavité dans la dent, Je veux savoir à ce sujet. | Open Subtitles | إذا كان هذا الرجل لديه تجويف في أسنانه، فأريد أن أعلم بشأنه. |
Voyez-vous, cet homme a un ami qui est accusé à tort d'avoir attaqué le prince héritier. | Open Subtitles | هذا الرجل لديه صديق اُتهم زوراً بمهاجمة ولي العهد |
Cet homme a un caractère comme jamais tu n'as vu. | Open Subtitles | الرجل لديه مزاح كما لم تريه من قبل |
Ce gars a des disques platines, deux chaînes de restaurants, une compagnie de tequila. | Open Subtitles | الرجل لديه ألبوم بلاتينيوم وسلستين مطاعم وشركة تاكيلا |
Ce gars a plus le droit de nous ennuyer que n'importe lequel d'entre vous ! | Open Subtitles | هذا الرجل لديه الكثير من الحق ليقترح علينا كأى واحد منكم |
En tout cas, ce gars a énormément d'ennemis. | Open Subtitles | على أي حال, هذا الرجل لديه أعداء كثيرين. |
Comment diable ce mec a t-il le culot de faire quelque chose comme ça quand il va apparaitre que Novak est pourri ? | Open Subtitles | كيف يفعل بحق الجحيم هذا الرجل لديه الشجاعه للقيام بمثلِ هذا الشئ عندما تختفي قذارة نوفاك؟ |
il a les fonds nécessaires. Il est motivé. Très motivé. | Open Subtitles | ذلك الرجل لديه رأس المال ولديه الدوافع القوية |
Ce type avait trop de liens. Pote avec le maire, le procureur. | Open Subtitles | هذا الرجل لديه صلاتٌ عديدة، صديق للعُمدة والمدّعي العام. |
J'avais des raisons de croire que cet homme avait des informations pouvant nous mener à Bauer. | Open Subtitles | سيدي، كان لدي اسباب للشك بأن الرجل لديه معلومات قد تفيدنا في ايجاد باور |
Laisse, ma chérie, ce monsieur a du travail. | Open Subtitles | حسنا عزيزتي. هذا الرجل لديه وظيفة للقيام به. |
Ce mec avait une vue sur toute la cour et une demi-douzaine d'apparts. | Open Subtitles | هذا الرجل لديه إطلالة على الساحة و على حوالي 6 شقق |
Ce gars avait un tatouage d'arbre sur son bras, et Weller n'en a pas. | Open Subtitles | هذا الرجل لديه وشم لشجرة على ذراعه و " ويلر " لا يملك وشم كهذا |