Les réponses au questionnaire ont été ventilées par groupes de participants en vue de déterminer comment la perception des thématiques différait selon les groupes. | UN | وفُرزت الردود على الاستقصاء حسب مجموعات المشاركين بغية تحديد مختلف التصورات بشأن القضايا المتنوعة. |
2000-2001 : 84 % des réponses au questionnaire | UN | 2000-2001: 84 في المائة من الردود على الاستقصاء |
2002-2003 (estimation) : 85 % des réponses au questionnaire | UN | تقدير 2002-2003: 85 في المائة من الردود على الاستقصاء |
Il faut rappeler, cependant, que seul un petit nombre de réponses à l'enquête ont été reçues de la région AFR et que 50 % ne représentent que sept pays. | UN | وتجب الإشارة إلى أن هناك عدد قليل من الردود على الاستقصاء وردت من منطقة أفريقيا وأن نسبة الـ 50 في المائة تمثل فقط سبعة بلدان. |
Graphique 16 : Ventilation des réponses positives et négatives, selon le pourcentage dans l'ensemble des réponses à l'enquête pour chaque région | UN | الشكل 16: توزيع الردود الإيجابية والسلبية كنسبة من جميع الردود على الاستقصاء من كل منطقة |
VIII. réponses à l'enquête 95 | UN | الثامن - الردود على الاستقصاء 112 |
2004-2005 (objectif) : 86 % des réponses au questionnaire; | UN | هدف 2004-2005: 86 في المائة من الردود على الاستقصاء |
2002-2003 (estimation) : 80 % des réponses au questionnaire | UN | تقدير 2002-2003: 80 في المائة من الردود على الاستقصاء |
2004-2005 (objectif) : 85 % des réponses au questionnaire | UN | هدف 2004-2005: 85 في المائة من الردود على الاستقصاء |
2000-2001 : 70 % des réponses au questionnaire | UN | 2000-2001: 70 في المائة من الردود على الاستقصاء |
2002-2003 (estimation) : 70 % des réponses au questionnaire | UN | تقدير 2002-2003: 70 في المائة من الردود على الاستقصاء |
2004-2005 (objectif) : 75 % des réponses au questionnaire | UN | هدف 2004-2005: 75 في المائة من الردود على الاستقصاء |
2000-2001 : 95 % des réponses au questionnaire | UN | الفترة 2000-2001: 95 في المائة من الردود على الاستقصاء |
2002-2003 (estimation) : 90 % des réponses au questionnaire | UN | تقديرات الفترة 2002-2003: 90 في المائة من الردود على الاستقصاء |
2004-2005 (objectif) : 90 % des réponses au questionnaire | UN | هدف الفترة 2004-2005: 90 في المائة من الردود على الاستقصاء |
réponses à l'enquête | UN | الردود على الاستقصاء |
34. Les réponses à l'enquête sur laquelle se fonde la présente étude font rarement état de réalisations positives dans le domaine de l'égalité entre les sexes ou de la réduction de la violence sexiste. | UN | 34- وتضمن عدد قليل نسبياً من الردود على الاستقصاء الذي وجه هذه الدراسة إنجازات في مجال المساواة بين الجنسين أو التصدي للعنف الجنساني. |
119. On remarque dans les réponses à l'enquête sur Internet à laquelle le CCI a procédé aux fins de la présente évaluation, un consensus remarquablement nombreux autour de la question de l'amélioration possible de la vie administrative dans la configuration institutionnelle actuelle du Mécanisme. | UN | 119 - وتكشف الردود على الاستقصاء الذي أجرته وحدة التفتيش المشتركة بواسطة شبكة الإنترنت في سياق هذا التقييم، عن مستوى عالٍ جداً من التوافق في الآراء بخصوص الإمكانات المتاحة للتحسين فيما يتعلق بالمسائل الإدارية المتصلة بالترتيبات المؤسسية للآلية العالمية. |
119. On remarque dans les réponses à l'enquête sur Internet à laquelle le CCI a procédé aux fins de la présente évaluation, un consensus remarquablement nombreux autour de la question de l'amélioration possible de la vie administrative dans la configuration institutionnelle actuelle du Mécanisme. | UN | 119- وتكشف الردود على الاستقصاء الذي أجرته وحدة التفتيش المشتركة بواسطة شبكة الإنترنت في سياق هذا التقييم، عن مستوى عالٍ جداً من التوافق في الآراء بخصوص الإمكانات المتاحة للتحسين فيما يتعلق بالمسائل الإدارية المتصلة بالترتيبات المؤسسية للآلية العالمية. |
réponses à l'enquête sur la menace que les munitions et sous-munitions qui sont devenues des restes explosifs de guerre font peser sur les êtres humains − Évaluation préliminaire fondée sur les réponses et les constatations (document CCW/GGE/XII/WG.1/WP.11, daté du 12 décembre 2005) | UN | الردود على الاستقصاء المتعلق بالخطر الذي تشكله من الناحية الإنسانية الذخائر والذخائر الثانوية التي تحولت إلى متفجرات من مخلفات الحرب - تقدير أولي يستند إلى الردود والنتائج، الوثيقة CCW/GGE/XII/WG.1/WP.11، المؤرخة 12 كانون الأول/ديسمبر 2005 |
réponses à l'enquête sur la menace que les munitions et sous-munitions qui sont devenues des restes explosifs de guerre font peser sur les êtres humains − Évaluation préliminaire fondée sur les réponses et les constatations (document CCW/GGE/XII/WG.1/WP.11, daté du 12 décembre 2005) Réponses de la République du Bélarus | UN | رد جمهورية بيلاروس الردود على الاستقصاء المتعلق بالخطر الذي تشكله من الناحية الإنسانية الذخائر والذخائر الصغيرة التي تحولت إلى متفجرات من مخلفات الحرب - تقدير أولي يستند إلى الردود والنتائج، الوثيقة CCW/GGE/XII/WG.1/WP.11، المؤرخة 12 كانون الأول/ديسمبر 2005 |