Le rugby est une exception, du fait que la plupart des villages ont des clubs de rugby qui participent à des compétitions organisées. | UN | ويستثنى من ذلك الرغبي بالنظر إلى أنه توجد في معظم القرى نوادي رغبي تشترك في مسابقات منظمة. |
Une seconde phase a commencé avec la rediffusion du message pendant la phase finale de la coupe du monde de rugby en 1995. | UN | وبدأت مرحلة ثانية بإعادة إذاعة البرنامج خلال نهائيات كأس العالم في رياضة الرغبي في عام ١٩٩٥. |
La campagne < < Tackle Hunger > > ( < < plaquer la faim > > ) sera lancée à l'automne 2007 dans le cadre de la Coupe du monde de rugby. | UN | وستُطلق حملة مكافحة الجوع، التي تُنظم أثناء منافسات كأس العالم في الرغبي لعام 2003، في خريف هذا العام. |
Il était aussi dans l'équipe de rugby. | Open Subtitles | أيضاً، لقد كان أحد أعضاء فريق كرة الرغبي |
Vous étiez coéquipiers dans une équipe de rugby. | Open Subtitles | انتم رفقاء في فريق الرغبي الحائز على بطولة |
- Quand tu veux! Mes frangins, c'est une équipe de rugby. | Open Subtitles | متى ما تشائين لقد سئمت من اخوتي كأنني اعيش مع فريق الرغبي |
Vous étiez coéquipiers dans une équipe de rugby. | Open Subtitles | انتم رفقاء في فريق الرغبي الحائز على بطولة |
En fait, je préfère le rugby. | Open Subtitles | ــ أنا من مشجّعي الرغبي في الواقع ــ حسناً |
Votre frère a appelé Il ne peut pas faire demain le rugby. | Open Subtitles | اتصل اخوك وقال انه لا يستطيع الذهاب معك الى مباراة الرغبي غداً |
En Bosnie-Herzégovine, en proie à cette guerre que nous déplorons tous, le Comité olympique bosniaque a organisé tout dernièrement des manifestations sportives à Sarajevo, Tuzla et Zenica, avec, dans cette dernière ville, un match de rugby auquel a participé la Force de protection des Nations Unies (FORPRONU). | UN | في البوسنة والهرسك وهي ضحية حرب نشجبها جميعا، نظمت اللجنة اﻷوليمبية البوسنية مؤخرا أحداثا رياضية في سراييفو، وتوزلا، وزينيتشا. وفي زينيتشا أجريت مباراة في الرغبي شاركت فيها قوة اﻷمم المتحدة للحماية. |
La section féminine de la FASANOC a joué un rôle clé en obtenant des parrainages pour des femmes sportives d'élite et en encourageant la participation des femmes à des sports non traditionnels comme le rugby et le football. | UN | وساعد قسم المرأة في الرياضة في رابطة الرياضة في فيجي في كفالة رعاية نخبة من الرياضيات وتشجيع مشاركة المرأة أيضا في ألعاب رياضية غير تقليدية مثل الرغبي وكرة القدم. |
Membre du Conseil d'administration de la South African Broadcasting Corporation (SABC) pour la Coupe du monde de rugby, 1995 | UN | عضو مجلس SABC لكأس العالم في كرة الرغبي - 1995 |
Ils ont également approuvé la proposition de faire du rugby une discipline olympique et décidé d'encourager leurs comités olympiques nationaux à l'appuyer dans les délibérations du Comité international olympique. | UN | وأيد القادة كذلك اعتبار الرغبي رياضة أولمبية واتفقوا على أن يشجعوا لجانهم الأولمبية الوطنية على دعم تحقيق هذا الهدف أثناء مداولات اللجنة الأولمبية الدولية. |
De plus, ONU-Habitat continue de s'investir dans les sports en faveur de la jeunesse dans le cadre d'événements sportifs aux niveaux régional et international, depuis les jeux olympiques de Beijing jusqu'à la Coupe mondiale de rugby qui doit se tenir en Nouvelle-Zélande en 2011. | UN | وعلاوة على ذلك، يواصل موئل الأمم المتحدة اهتمامه بإقامة ألعاب رياضية من أجل الشباب، بالتزامن مع أحداث رياضية إقليمية ودولية تتراوح بين الألعاب الأولمبية في بيجين، في عام 2008، ومنافسات كأس العالم لرياضة الرغبي لعام 2010، التي ستعقد في نيوزيلندا. |
Depuis 2003, le Programme alimentaire mondial (PAM) est le partenaire humanitaire officiel de la Fédération internationale de rugby. | UN | 49 - وظل برنامج الأغذية العالمي يؤدي دور الشريك الرسمي للمجلس الدولي لرياضة الرغبي في المجال الإنساني، منذ عام 2003. |
Au Sénégal, le Gouvernement monégasque appuie la Fédération sénégalaise de rugby pour créer des clubs dans les zones urbaines pauvres avec le double objectif d'étendre la pratique du sport et d'aider les jeunes dans leur développement professionnel. | UN | وفي السنغال، تدعم حكومة موناكو اتحاد الرغبي السنغالي في تطوير الأندية في الأحياء المحرومة تحقيقا لغرضين هما نشر ممارسة الرياضة ومساعدة الشباب في تطورهم المهني. |
PLUS LONGUE FRÉQUENTATION : SON PROTÈGE-DENTS DE rugby | Open Subtitles | واقي فم لعبة الرغبي الخاص بهِ. |
Vous avez vu mon ballon de rugby? | Open Subtitles | ألا تعرف أين وضعت كرة الرغبي خاصتي؟ |
Je vois que tu supporte toujours l'équipe de rugby | Open Subtitles | أرى أنكِ لازلت تساندين فريق الرغبي |
Il ressemble à un foutu ballon de rugby maintenant. | Open Subtitles | انها مثل كرة الرغبي الدامية الآن |
Les dirigeants ont convenu d'appeler l'attention des fédérations de rugby australienne et néo-zélandaise sur les préoccupations des États insulaires du Pacifique s'agissant des conditions d'admission à l'International rugby Board (IRB), et la participation des équipes des îles du Pacifique ou d'une équipe mixte au Super 14 de la compétition rugby Hémisphère Sud. | UN | 21 - واتفق القادة على استرعاء انتباه اتحادي رياضة الرغبي في أستراليا ونيوزيلندا والمجلس الدولي للرغبي إلى ما يشغل بال بلدان جزر المحيط الهادئ بخصوص قواعد التأهل الحالية وفق قواعد المجلس ومشاركة فرق الجزر أو فريق موحد يمثل جميع جزر المحيط الهادئ في منافسات الـ 14 للنصف الجنوبي من الكرة الأرضية. |