"الرفيع المستوى في مجال" - Traduction Arabe en Français

    • de haut niveau
        
    Dialogue de haut niveau avec les institutions financières et commerciales internationales UN الحوار الرفيع المستوى في مجال السياسات الذي يعقد مع المؤسسات المالية والتجارية الدولية
    Débat de haut niveau : dialogue de haut niveau avec les institutions financières et commerciales internationales UN الجزء الرفيع المستوى: الحوار الرفيع المستوى في مجال السياسات الذي يعقد مع المؤسسات المالية والتجارية الدولية
    Certains participants ont relevé que les débats de haut niveau permettaient d'appeler l'attention des responsables politiques. UN ولاحظ بعض المشاركين دور الجزء الرفيع المستوى في مجال استقطاب الاهتمام السياسي.
    Participation à la Concertation Asie-Pacifique de haut niveau sur le Programme d'action en faveur des pays les moins avancés pour la décennie 2001-2010 UN الحوار الرفيع المستوى في مجال السياسات لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ بشأن تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا
    La réforme de l'ONU et les directives de politique générale de haut niveau UN ألف - إصلاح الأمم المتحدة والتوجيه الرفيع المستوى في مجال السياسات
    Concertations de haut niveau avec les institutions financières et commerciales internationales UN ألف - الحوار الرفيع المستوى في مجال السياسات الذي يعقد مع المؤسسات المالية والتجارية الدولية
    Concertations de haut niveau avec les institutions financières et commerciales internationales UN ألف - الحــوار الرفيع المستوى في مجال السياسات الذي يعقد مع المؤسسات المالية والتجارية الدولية
    A. Concertations de haut niveau avec les institutions financières et commerciales internationales UN ألف - الحوار الرفيع المستوى في مجال السياسات الذي يعقد مع المؤسسات المالية والتجارية الدولية
    En tant que partenaire du mouvement < < Renforcer la nutrition > > , ils se réjouissent d'avoir participé récemment à la réunion de haut niveau sur la nutrition, qui a porté essentiellement sur les progrès réalisés durant la première année d'existence du mouvement. UN وكشريك في حركة تحسين مستوى التغذية، يسرها أن تشارك في الاجتماع الرفيع المستوى في مجال التغذية الذي عقد مؤخرا، والذي ركز على التقدم المحرز خلال السنة الأولى من إنشاء الحركة.
    Accueillant avec satisfaction les progrès accomplis dans la préparation de la quatrième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés aux niveaux national, régional et mondial, et prenant note des documents issus de la Réunion préparatoire régionale pour l'Afrique et de la Concertation Asie-Pacifique de haut niveau, UN وإذ يرحب بالتقدم المحرز في العملية التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نموا على الصعد القطري والإقليمي والعالمي، وإذ يلاحظ نتائج الاجتماع التحضيري الإقليمي لأفريقيا والحوار الرفيع المستوى في مجال السياسات لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ،
    Dialogue de haut niveau avec les institutions financières et commerciales internationales sur la situation actuelle de l'économie mondiale UN ألف - الحــوار الرفيع المستوى في مجال السياسات الذي يعقد مع المؤسسات المالية والتجارية الدولية بشأن التطورات الراهنة في الاقتصاد العالمي
    Accueillant avec satisfaction les documents finals de la Réunion préparatoire régionale pour l'Afrique et de la Concertation Asie-Pacifique de haut niveau sur le Programme d'action en faveur des pays les moins avancés pour la décennie 2001-2010, UN " وإذ يرحب بنتائج الاجتماع التحضيري الإقليمي لأفريقيا والحوار الرفيع المستوى في مجال السياسات لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ بشأن تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا،
    Rappelant également la résolution 66/3 de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique, dans laquelle la Commission a approuvé le document final de la Concertation Asie-Pacifique de haut niveau, UN " وإذ يشير أيضا إلى القرار 66/3 الذي اتخذته اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ وأقرت فيه نتائج الحوار الرفيع المستوى في مجال السياسات لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ،
    a) Dialogue de haut niveau avec les institutions financières et commerciales internationales; UN (أ) الحوار الرفيع المستوى في مجال السياسات الذي يعقد مع المؤسسات المالية والتجارية الدولية؛
    a) Dialogue de haut niveau avec les institutions financières et commerciales internationales; UN (أ) الحوار الرفيع المستوى في مجال السياسات الذي يعقد مع المؤسسات المالية والتجارية الدولية؛
    a) Dialogue politique de haut niveau avec les institutions financières UN (أ) الحوار الرفيع المستوى في مجال السياسات الذي يعقد مع المؤسسات المالية والتجارية الدولية
    Dialogue de haut niveau avec les institutions financières et commerciales internationales sur la situation actuelle de l'économie mondiale UN ألف - الحــوار الرفيع المستوى في مجال السياسات الذي يعقد مع المؤسسات المالية والتجارية الدولية بشأن التطورات الراهنة في الاقتصاد العالمي
    Dialogue de haut niveau avec les institutions financières et commerciales internationales sur la situation actuelle de l'économie mondiale UN ألف - الحــوار الرفيع المستوى في مجال السياسات الذي يعقد مع المؤسسات المالية والتجارية الدولية بشأن التطورات الراهنة في الاقتصاد العالمي
    Dialogue de haut niveau avec les institutions financières et commerciales internationales sur la situation actuelle de l'économie mondiale UN ألف - الحــوار الرفيع المستوى في مجال السياسات الذي يعقد مع المؤسسات المالية والتجارية الدولية بشأن التطورات الراهنة في الاقتصاد العالمي
    Accueillant avec satisfaction les documents finals de la Réunion préparatoire régionale pour l'Afrique et de la Concertation Asie-Pacifique de haut niveau sur le Programme d'action en faveur des pays les moins avancés pour la décennie 2001-2010, UN " وإذ يرحب بنتائج الاجتماع التحضيري الإقليمي لأفريقيا والحوار الرفيع المستوى في مجال السياسات لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ بشأن تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus