"الرماد المتطاير" - Traduction Arabe en Français

    • cendres volantes
        
    • cendre volante
        
    • les cendres volatiles
        
    Sa présence dans les cendres volantes ou sous forme élémentaire au cours de la phase gazeuse peut être particulièrement importante; UN وقد يكون وجوده في الرماد المتطاير أو في الشكل العنصري في الطور الغازي ذي أهمية خاصة؛
    Le mercure extrait par voie de désulfuration est en effet présent dans les particules de cendres volantes et le gypse de désulfuration. UN فالزئبق الملتقط في عملية إزالة ثاني أوكسيد الكبريت من غاز المداخن يبقى مرتبطاً بجسيمات الرماد المتطاير والجبس.
    Moins chlorés, en phase gazeuse : mono- à tri-CNs; dans les cendres volantes : les congénères fortement chlorés dominent. UN الأقل كلورة في مرحلة الغاز: أحاد إلى ثالث النفثالينات، في الرماد المتطاير المتجانسات العالية الكلورة هي الغالبة
    Moins chlorés, en phase gazeuse : mono- à tri-CNs; dans les cendres volantes : les congénères fortement chlorés dominent. UN الأقل كلورة في مرحلة الغاز: أحاد إلى ثالث النفثالينات، في الرماد المتطاير المتجانسات العالية الكلورة هي الغالبة
    4. Utiliser des déchets à teneur en mercure relativement faible et stable comme produit de départ pour d'autres procédés, par exemple, cendre volante pour les cimenteries. UN 4- استخدام النفايات التي يكون محتوى الزئبق فيها منخفضاً نسبياً وثابتاً في تغذية العمليات الأخرى، مثل الرماد المتطاير من إنتاج الأسمنت.
    < < Il est théoriquement possible de faire la distinction entre les cendres volatiles provenant de centrales au charbon et celles émanant de la combustion d'huiles ou autres matières. UN " أنه من الممكن من الناحية النظرية التمييز بين الرماد المتطاير من محطات تعمل بطاقة الفحم المحروق والرماد المتطاير من احتراق الزيوت أو المواد الأخرى.
    Il était également présent dans les cendres volantes émises au cours de la combustion de déchets. UN ويمكن العثور على هذه المادة في الرماد المتطاير خلال حرق المخلفات.
    Lahaniatis et al. (1977) ont identifié du HCBD dans des échantillons de cendres volantes issues de l'incinération de déchets aux Pays-Bas. UN وتعرف لاهانياتس وآخرون 1977 على البيوتادايين السداسي الكلور في عينات الرماد المتطاير من ترميد النفايات في هولندا.
    Il était également présent dans les cendres volantes émises au cours de la combustion de déchets. UN ويمكن العثور على هذه المادة في الرماد المتطاير خلال حرق المخلفات.
    Parfois les entreprises de travaux public mélangent le ciment avec des cendres volantes dans une proportion de 3 :1 afin de produire du béton. UN في بعض الأحيان تخلط شركات البناء الإسمنت مع الرماد المتطاير من حرق الفحم بنسبة 3:1 لإنتاج الخرسانة.
    J'ai aussi trouvé un mélange de calcaire, argile, cendres volantes, et gypse. Open Subtitles ووجدتُ أيضاً خليطاً من الحجر الجيري، الطين، الرماد المتطاير والجبس.
    Les cendres volantes sont meilleur marché. Open Subtitles هؤلاء الأشخاص كانوا يقطعون الزوايا باستخدام الرماد المتطاير و الذي هو أرخص بكثير
    Les sorbants peuvent être ajoutés en amont d'un dispositif de contrôle des matières particulaires (MP) qui permet de recueillir le mercure dans les particules de cendres volantes. UN ومن الممكن إضافة مواد ماصة عند المنبع في جهاز التحكم في المادة الجسيمية الموجود، ويتم جمع الزئبق في جزء الرماد المتطاير.
    La majorité des cendres volantes étant recueillies avant la phase de contrôle du mercure, elles pourront faire l'objet d'un plus large éventail d'utilisations et auront une plus grande qualité marchande. UN وهكذا يتم جمع الغالبية العظمى من الرماد المتطاير قبل خطوة التحكم في الزئبق، وتتسم هذه الطريقة بالاستخدام الأوسع نطاقاً والقابلية التسويقية.
    e) Prévention des dépôts de cendres volantes dans le dispositif d'évacuation des gaz de combustion. UN )ﻫ( تجنب ترسب الرماد المتطاير في نظام تصريف غاز المداخن.
    Résidus provenant des systèmes de contrôle de la pollution de l'air (ex. : cendres volantes) UN متخلفات من أجهزة مكافحة تلوث الهواء (الرماد المتطاير)
    Ces techniques comprennent le lavage à l'aide de solvants et la désorption thermique puisque, dans la plupart des cas, les déchets contaminés par des POP produits de manière non intentionnelle sont des substances solides telles que des cendres volantes et d'autres résidus d'épuration des rejets gazeux. UN وتشمل هذه التقنيات غسل المذيبات والامتزاز الحراري حيث أن النفايات الملوثة بالملوثات العضوية الثابتة المنتجة عن غير قصد تكون في معظم الحالات مواد صلبة مثل الرماد المتطاير وغير ذلك من المخلفات الناشئة عن تنظيف الغازات المنبعثة.
    Résidus du nettoyage des gaz de combustion (cendres volantes, particules en suspension, eaux usées/boues d'épuration, etc.) UN مخلّفات تنظيف غاز المداخن (الرماد المتطاير ومواد الجُسيمات ومياه النفايات والحمأة)
    Les cendres volantes contiennent souvent de fortes concentrations de métaux lourds ainsi que de petites quantités de dioxines et de furanes, alors que les cendres lourdes peuvent contenir des aiguilles, du verre brisé et d'autres objets piquants ou tranchants, ainsi que des substances toxiques telles que des métaux lourds, des dioxines et des furanes. UN وغالباً ما يحتوي الرماد المتطاير على نسبة عالية من المعادن الثقيلة، فضلاً عن كميات صغيرة من الديوكسينات والفيورانات، في حين يمكن أن يحتوي الرماد الثابت على إبر وزجاج مكسور وأدوات حادة أخرى، إضافة إلى مواد سامة مثل المعادن الثقيلة والديوكسينات والفيورانات.
    Utiliser des déchets à teneur en mercure relativement faible et stable comme produit de départ pour d'autres procédés, par exemple, cendre volante pour les cimenteries. UN 4- استخدام النفايات التي يكون محتوى الزئبق فيها منخفضاً نسبياً وثابتاً في تغذية العمليات الأخرى، مثل الرماد المتطاير من إنتاج الأسمنت.
    Pour que ces pays réduisent leurs émissions de mercure, il faudra peut-être un ensemble intégré de mesures de contrôle des émissions atmosphériques et de gestion des déchets dangereux en raison des quantités importantes de déchets dangereux contaminés par le mercure qui seraient produites (dans les cendres volatiles, les déchets retenus dans des filtres, les cendres de hauts-fourneaux, etc.) UN ويتطلّب خفض انبعاثات الزئبق في هذه البلدان حزمة متكاملة من التدابير للتحكُّم في انبعاثات الهواء وإدارة النفايات الخطرة، نظراً للكميات الكبيرة من النفايات الخطرة الملوّثة بالزئبق التي تتولّد في الرماد المتطاير وفي تصفية النفايات ورماد الأفران، إلخ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus