Ces belles tulipes, là, toutes ces fleurs. | Open Subtitles | تلك الزنبق جميلة هناك حق، كل تلك الزهور. |
Enfermée dans ma chambre, effrayée, entrain d'attendre l'arrivée des tulipes jaunes... | Open Subtitles | قابعة في غرفتي، أشعر بالخوف بانتظار وصول الزنبق الأصفر... |
Ses yeux brillent tels les lys opalescents ornant le lac du palais des vierges du paradis. | Open Subtitles | وقل لها أن عيناها تشعان كزهور الزنبق المتلألئة في بحيرة قصر الحوريات السماوية |
- Non merci. Les lis blancs, vous les aviez oubliés. C'est le service Satin. | Open Subtitles | لا,شكرا زهور الزنبق البيضاء لقد نسيت الزنبق البيضاء هذه الخدمة الحريرية |
Lily veut être ta demoiselle d'honneur. Je suis ravie. Bisous. | Open Subtitles | ليلي تريد أن تعرف إذا ماكنت تريد زهور الزنبق سعيدة من أجلك، مع حبي |
Est-ce que oui ou non... vous savez où se trouve Jimmy la Tulipe ? | Open Subtitles | انت نعم أم لا تعرف معلومات عن مكان جيمى الزنبق |
Un signal électrique se rend ensuite à mon cerveau qui identifie l'odeur au lilas. | Open Subtitles | ثم تسافر إشارة كهربائية الى دماغي والذي يتعرف على الرائحة بأنها رائحة ورد الزنبق |
J'aimerais bien une grande composition en hauteur avec tulipes, freesias et orchidées, ou alors, un bouquet avec roses et lilas, je ne sais pas. | Open Subtitles | إما أختار ترتيب الطاولة الكبيرة مع التوليب والأوركيد أو سأختار الزنبق, لا أعرف |
Si t'en fais trop, tu pars faire un tour dans les tulipes. | Open Subtitles | إكبح كثيراً وستكون خارج التراب مع بعض من نبات الزنبق |
C'est à dire amener à sa femme des tulipes et orchidées pendant 6 semaines tout ça pour lui laissé faire ses affaires ? | Open Subtitles | عندما تجلب زوجته الزنبق وزهرة الأوركيدا كل يوم لمدة ستة أسابيع فقط لتأمين عمله؟ |
Vos tulipes sont molles de la tige, cette année. | Open Subtitles | الزنبق الخاص بك يبدو ضعيف هذا العام , اليس كذلك؟ |
Commandez des tulipes et recevez un vol majeur en bonus. | Open Subtitles | انت ستطلب كمية من الزنبق وانت ستكون قادراً على احضار كامل عدة السرقة لأخذها معك |
Mon père pense que passer devant les champs de tulipes me consolera. | Open Subtitles | كنا نقود بطريق مزارع الزنبق لان والدى كان يأمل بأن القياده فى هذا الطريق ستفرحنى. |
Ils envoient leurs plus frais et plus beaux lys calla. | Open Subtitles | سقومون بإرسال أجمل وأينع زهور الزنبق لديهم. |
La fleuriste a accidentellement livré des glaïeuls à la place des lys. | Open Subtitles | محل زهور فلورا بالخطأ أرسل زهور السوسن بدلاً من الزنبق |
Parce que le pollen de lis est l'un des plus persistant. | Open Subtitles | لأن حبيبات اللقاح من الزنبق هي أكثر أنواع الحبيبات عناداً |
Vous avez reçu un bouquet de lis, hier après-midi, de la part de votre mari, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | لقد تلقيت باقةً من الزنبق مساء الأمس من زوجك أليس كذلك ؟ |
On doit trouver Lily maintenant. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى إيجاد الزنبق الآن . |
Ça s'appelle "L'océan de Lily". | Open Subtitles | "هذا يُسمى "محيط الزنبق. |
Vous êtes Jimmy Tudeski, hein ? Jimmy la Tulipe ? | Open Subtitles | أنت جيمى تودسكى اليس كذلك - جيمى الزنبق ؟ |
- Il paraît que vous savez où se trouve Jimmy la Tulipe. | Open Subtitles | سمعنا ان لديك معلومات عن جيمى الزنبق |
Seule cette combinaison exacte peut ouvrir la porte de l'endroit où le souvenir du lilas est enregistré dans mon cerveau. | Open Subtitles | وحدها هذه المجموعة الفريدة بإمكانها أن تفك الخزانة التي تقبع فيها ذكريات ورد الزنبق المحفوظة في دماغي |
C'est merveilleux d'avoir chaque matin du muguet dans ma chambre. | Open Subtitles | من الرائع أن أستيقظ وبجوارى زهور الزنبق. |
C'est pour le Tulip-A-Looza. | Open Subtitles | هذه بطاقات لمهراجن الزنبق |
Je vois qu'ils ont oublié d'amener le liljekonvaljs. | Open Subtitles | أرى أنهم نسوا إحضار زهور الزنبق |