Une plaie plus profonde toucherait le cubitus et le radius. C'est bien ça ? | Open Subtitles | إن كان الجرح عميقاً فسيؤثر على عظمة الزند والذراع، أليس كذلك؟ |
Qui n'est pas du tout comme l'arme de bord droit utilisé pour fracturer le cubitus. | Open Subtitles | وهي ليست على الإطلاق مثل السلاح ذو حد الذي استخدم لكسر الزند |
Cette fracture du cubitus devait le faire souffrir le martyre. | Open Subtitles | هذا كسرِ عظمِ الزند كَانَ سَيَآْذي مثل الجحيمِ. |
Par exemple, de la sève de bouleau dans la fracture du cubitus gauche, et les égratignures de ses jambes ont du pollen provenant de ces azalées des marais. | Open Subtitles | على سبيل المثال، وصلنا البتولا تستنزف في كسر عظم الزند الأيسر الضحية، والورطات على ساقيه لها غبار الطلع |
Bien, comme elles sont concentrées sur l'ulna de droite, le radius, et l'humérus, et l'ulna de gauche et le tibia, cela suggère que la victime s'est battue avec son tueur. | Open Subtitles | حسنا، لأنها تتركز على الزند الأيمن، في دائرة نصف قطرها، والعضد، والزند الأيسر والساق، |
Avez-vous été en mesure de détecter des ecchymoses osseuses à l'occipital, le cubitus ou le sacrum ? | Open Subtitles | هل كنت قادرا على تحديد أي كدمات للعظام لعظام الجمجمه او الزند عَظْمِ العَجُز؟ |
Je pense avoir trouvé un traumatisme sur le cubitus droit. | Open Subtitles | أعتقد أنني وجدت بعض الرضوض على الزند الأيسر للضحية |
Dr Edison, s'il vous plait, réexaminez la zone autour de la coupure sur le cubitus gauche. | Open Subtitles | الدكتور أديسون، من فضلك إعادة النظر في المنطقة المحيطة قوة الصدمة الحادة على الزند الايسر |
Donc les dommages sur le cubitus et la mandibule ont été causés par la même arme ? | Open Subtitles | ذلك الضرر على الزند والفك السفلي نجم بنفس السلاح؟ |
Mais le cubitus a été coupé par un objet au coins aiguisés et les dommages sur la mandibule ont été infligés par quelque chose avec une surface émoussée. | Open Subtitles | ولكن تم قطع الزند بواسطة سلاح ذو حدين حاد والضرر الذي لحق بالفك السفلي من شيء مع سطح حاد |
Des micro fractures apparaissent sur le cubitus gauche. | Open Subtitles | ويبدو ان هناك خدوش صغيرة على الزند الأيسر |
Il y a aussi des fractures aux cubitus droit et gauche, et au radius, aux côtes et à la clavicule gauche. | Open Subtitles | وأيضاً كسور صدمية على عظام الزند والكعبرة اليمنى واليسرى، الأضلاع والترقوة اليسرى. |
Des fracture remodelées sur son radius gauche et son cubitus. | Open Subtitles | كسور ملتئمة على عظمي .الزند والكعبرة الأيسرين |
Le radius gauche et le cubitus indiquent des fractures qui se sont produites il y a environ 20 ans. | Open Subtitles | يشير عظما الزند والكعبرة الأيسرين .إلى كسور حدثت قبل حوالي 20 سنة سقط من على منزل شجرة. |
Le cubitus gauche était fracturé, ce qui explique le plâtre. | Open Subtitles | كان الزند الأيسر بكسر بالتأكيد، وهو ما يفسر المدلى بها. |
D'accord, docteur. Merci. Le cubitus prendra la relève. | Open Subtitles | .حسنا,دكتور,شكرا لكى .عظام الزند سوف تحمل هذا التراخى |
En se basant sur les fractures aux côtes, au cubitus et au radius, la voiture n'avait pas d'airbag. | Open Subtitles | بناءاً على الكسور في الأضلاع، عظمي الزند الكعبرة، لم تحتوي السيارة على أكياس هوائية. |
Le tir dans le cubitus semble avoir été oblique, et la taille de la plaie indique... | Open Subtitles | الطلقة التي في الزند تبدو وكأنها ضربه عابره و حجم الجرح يشير ال... |
Et la blessure au cubitus vient d'une balle de plus petit calibre. | Open Subtitles | و الجرح الذي على الزند كان من رصاصه عيار اصغر. |
Les prélèvements sur le coup oblique du cubitus contiennent du ciment, des traces d'algues sèches et des matières fécales de faucon pèlerin. | Open Subtitles | العينات من الضربه العابره في الزند تحتوي على خرسانه مكدسه, آثار وطحالب جافه, و براز الشاهين. |
Je pense que je comprends les marches de scie qu'on a trouvées sur l'ulna et la C7. | Open Subtitles | أعتقد أنّني أفهم علامات المنشار التي وجدناها على عظم الزند والفقرة العنقية السابعة. |