"السابقة بشأن القضاء على" - Traduction Arabe en Français

    • antérieures sur l'élimination de
        
    • précédentes sur l'élimination de
        
    Rappelant sa résolution 60/230 du 23 décembre 2005 et ses résolutions antérieures sur l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes, UN " إذ تشير إلى قرارها 60/230 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2005 وإلى قراراتها السابقة بشأن القضاء على التمييز ضد المرأة،
    Rappelant sa résolution 62/218, du 22 décembre 2007, et ses résolutions antérieures sur l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes, UN إذ تشير إلى قرارها 62/218 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2007 وإلى قراراتها السابقة بشأن القضاء على التمييز ضد المرأة،
    Rappelant sa résolution 56/229 du 24 décembre 2001 et ses résolutions antérieures sur l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes, UN إذ تشير إلى قرارها 56/229 المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2001، وقراراتها السابقة بشأن القضاء على التمييز ضد المرأة،
    Rappelant sa résolution 57/178 du 18 décembre 2002 et ses résolutions antérieures sur l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes, UN إذ تشير إلى قرارها 57/178 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2002 وإلى قراراتها السابقة بشأن القضاء على التمييز ضد المرأة،
    Rappelant toutes ses résolutions précédentes sur l'élimination de la violence contre les femmes, en particulier sa résolution 1994/45 du 4 mars 1994, dans laquelle elle a décidé de désigner un rapporteur spécial sur la violence contre les femmes, ses causes et ses conséquences, UN وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن القضاء على العنف ضد المرأة، لا سيما قرارها 1994/45 المؤرخ 4 آذار/مارس 1994 الذي قررت فيه تعيين مقرر خاص يُعنى بمسألة العنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه،
    Rappelant sa résolution 55/70 du 4 décembre 2000 et ses résolutions antérieures sur l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes, UN إذ تشير إلى قرارها 55/70 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2000، وقراراتها السابقة بشأن القضاء على التمييز ضد المرأة،
    Rappelant sa résolution 56/229 du 24 décembre 2001 et ses résolutions antérieures sur l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes, UN إذ تشير إلى قرارها 56/229 المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2001، وقراراتها السابقة بشأن القضاء على التمييز ضد المرأة،
    Rappelant sa résolution 57/178 du 18 décembre 2002 et ses résolutions antérieures sur l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes, UN إذ تشير إلى قرارها 57/178 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2002، وقراراتها السابقة بشأن القضاء على التمييز ضد المرأة،
    Rappelant sa résolution 58/145 du 22 décembre 2003 et ses résolutions antérieures sur l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes, UN إذ تشير إلى قرارها 58/145 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2003 وإلى قراراتها السابقة بشأن القضاء على التمييز ضد المرأة،
    Rappelant sa résolution 58/145 du 22 décembre 2003 et ses résolutions antérieures sur l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes, UN إذ تشير إلى قرارها 58/145 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2003 وإلى قراراتها السابقة بشأن القضاء على التمييز ضد المرأة،
    Rappelant sa résolution 60/230 du 23 décembre 2005 et ses résolutions antérieures sur l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes, UN إذ تشير إلى قرارها 60/230 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2005 وإلى قراراتها السابقة بشأن القضاء على التمييز ضد المرأة،
    Rappelant sa résolution 62/218 du 22 décembre 2007 et ses résolutions antérieures sur l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes, UN إذ تشير إلى قرارها 62/218 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2007 وإلى قراراتها السابقة بشأن القضاء على التمييز ضد المرأة،
    Rappelant ses résolutions 61/143 du 19 décembre 2006 et 62/133 du 18 décembre 2007, et toutes ses résolutions antérieures sur l'élimination de la violence à l'égard des femmes, UN إذ تشير إلى قراريها 61/143 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2006 و 62/133 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2007 وإلى جميع قراراتها السابقة بشأن القضاء على العنف ضد المرأة،
    Rappelant ses résolutions 61/143, du 19 décembre 2006, et 62/133, du 18 décembre 2007, et toutes ses résolutions antérieures sur l'élimination de la violence à l'égard des femmes, UN " إذ تشير إلى قراريها 61/143 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2006 و62/133 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2007 وإلى جميع قراراتها السابقة بشأن القضاء على العنف ضد المرأة،
    Rappelant ses résolutions 61/143 du 19 décembre 2006, 62/133 du 18 décembre 2007, 63/155 du 18 décembre 2008 et toutes ses résolutions antérieures sur l'élimination de la violence à l'égard des femmes, UN " إذ تشير إلى قراراتها 61/143 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2006، و 62/133 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2007، و 63/155 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2008 وإلى جميع قراراتها السابقة بشأن القضاء على العنف ضد المرأة،
    Rappelant en outre ses résolutions antérieures sur l'élimination de toutes les formes d'intolérance et de discrimination fondées sur la religion ou la conviction, y compris la résolution 63/181 du 18 décembre 2008, ainsi que la résolution 10/25 du Conseil des droits de l'homme, en date du 27 mars 2009, UN " وإذ تشير كذلك إلى قراراتها السابقة بشأن القضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد، بما فيها القرار 63/181 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2008، وقرار مجلس حقوق الإنسان 10/25 المؤرخ 27 آذار/مارس 2009.
    Rappelant en outre ses résolutions antérieures sur l'élimination de toutes les formes d'intolérance et de discrimination fondées sur la religion ou la conviction, y compris la résolution 63/181 du 18 décembre 2008, ainsi que la résolution 10/25 du Conseil des droits de l'homme en date du 27 mars 2009, UN وإذ تشير كذلك إلى قراراتها السابقة بشأن القضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد، بما فيها القرار 63/181 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2008، وقرار مجلس حقوق الإنسان 10/25 المؤرخ 27 آذار/ مارس 2009،
    Rappelant ses résolutions 61/143 du 19 décembre 2006, 62/133 du 18 décembre 2007 et 63/155 du 18 décembre 2008, ainsi que toutes ses résolutions antérieures sur l'élimination de la violence à l'égard des femmes, UN إذ تشير إلى قراراتها 61/143 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2006 و 62/133 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2007 و 63/155 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2008، وإلى جميع قراراتها السابقة بشأن القضاء على العنف ضد المرأة،
    Rappelant en outre ses résolutions antérieures sur l'élimination de toutes les formes d'intolérance et de discrimination fondées sur la religion ou la conviction, y compris la résolution 64/164 du 18 décembre 2009, ainsi que la résolution 14/11 du Conseil des droits de l'homme en date du 18 juin 2010, UN " وإذ تشير كذلك إلى قراراتها السابقة بشأن القضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد، بما فيها القرار 64/164 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2009، وقرار مجلس حقوق الإنسان 14/11 المؤرخ 18 حزيران/ يونيه 2010،
    Rappelant toutes ses résolutions précédentes sur l'élimination de la violence contre les femmes, en particulier sa résolution 1994/45 du 4 mars 1994, dans laquelle elle a décidé de désigner un rapporteur spécial sur la violence contre les femmes, ses causes et ses conséquences, UN وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن القضاء على العنف ضد المرأة، لا سيما قرارها 1994/45 المؤرخ 4 آذار/مارس 1994 الذي قررت فيه تعيين مقرر خاص يُعنى بمسألة العنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه،
    Rappelant toutes ses résolutions précédentes sur l'élimination de la violence contre les femmes, en particulier sa résolution 1994/45 du 4 mars 1994, dans laquelle elle a décidé de désigner un rapporteur spécial sur la violence contre les femmes, ses causes et ses conséquences, UN وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن القضاء على العنف ضد المرأة، لا سيما قرارها 1994/45 المؤرخ 4 آذار/مارس 1994 الذي قررت فيه تعيين مقرر خاص يُعنى بمسألة العنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus