"السادسة عشرة المستأنفة" - Traduction Arabe en Français

    • seizième session
        
    Adoption du rapport de la Commission sur les travaux de la reprise de sa seizième session UN اعتماد تقرير اللجنة عن أعمال دورتها السادسة عشرة المستأنفة ألف- افتتاح الدورة ومدتها
    Liste des documents dont la Commission était saisie à la reprise de sa seizième session UN قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها السادسة عشرة المستأنفة
    Projet de rapport de la Commission sur les travaux de la reprise de sa seizième session UN مشروع تقرير اللجنة عن أعمال دورتها السادسة عشرة المستأنفة
    La Commission doit adopter le rapport sur la reprise de sa seizième session dans le courant de l'après-midi du dernier jour de la session. UN من المتوقع أن تعتمد اللجنة التقرير عن أعمال دورتها السادسة عشرة المستأنفة بعد ظهر اليوم الأخير من الدورة.
    Adoption du rapport de la Commission sur les travaux de la reprise de sa seizième session UN اعتماد تقرير اللجنة عن أعمال دورتها السادسة عشرة المستأنفة
    Rapport de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale sur les travaux de la reprise de sa seizième session, tenue à Vienne les 29 et 30 novembre 2007 UN الثاني عشر- الجزء الثاني- تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن أعمال دورتها السادسة عشرة المستأنفة
    Reprise de la seizième session UN الدورة السادسة عشرة المستأنفة
    Reprise de la seizième session UN الدورة السادسة عشرة المستأنفة
    41. La Commission pour la prévention du crime et la justice pénale a repris sa seizième session à Vienne les 29 et 30 novembre 2007. UN 41- عقدت لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية دورتها السادسة عشرة المستأنفة في فيينا يومي 29 و30 تشرين الثاني/نوفمبر 2007.
    43. La liste des documents dont la Commission était saisie à la reprise de sa seizième session figure à l'annexe III de la deuxième partie du présent rapport. UN 43- ترد في المرفق الثالث بالجزء الثاني من هذا التقرير قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها السادسة عشرة المستأنفة.
    À la reprise de sa seizième session, la Commission doit examiner et approuver le budget du Fonds des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale pour l'exercice biennal 2008-2009. UN ومن المتوقع أن تستعرض اللجنة في دورتها السادسة عشرة المستأنفة ميزانية فترة السنتين 2008-2009 لصندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية.
    La Commission a décidé, dans sa résolution 16/3, que les membres élus du bureau de sa seizième session continueront à exercer leurs fonctions jusqu'à la fin de la reprise de sa seizième session, lorsqu'elle élira les membres du bureau pour sa dixseptième session. UN وقد قرّرت اللجنة في قرارها 16/3 أن يستمر أعضاء مكتبها المنتخبين لدورتها السادسة عشرة في عملهم إلى نهاية دورتها السادسة عشرة المستأنفة التي ستَنتخب فيها أعضاء مكتبها لدورتها السابعة عشرة.
    3. Décide que les membres du bureau de sa seizième session continueront à exercer leurs fonctions jusqu'à la fin de la reprise de sa seizième session, lorsqu'elle élira les membres du bureau pour sa dix-septième session. UN 3- تقرّر أن يستمر أعضاء مكتبها لدورتها السادسة عشرة في عملهم إلى نهاية دورتها السادسة عشرة المستأنفة التي ستَنتخب فيها أعضاء مكتبها لدورتها السابعة عشرة. مخطط ميزانية صندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    3. Décide que les membres du bureau de sa seizième session continueront à exercer leurs fonctions jusqu'à la fin de la reprise de sa seizième session, lorsqu'elle élira les membres du bureau pour sa dix-septième session. UN 3- تقرّر أن يستمر أعضاء مكتبها لدورتها السادسة عشرة في عملهم إلى نهاية دورتها السادسة عشرة المستأنفة التي ستَنتخب فيها أعضاء مكتبها لدورتها السابعة عشرة. مخطط ميزانية صندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    5. Plusieurs orateurs se sont félicités de la qualité de la documentation concernant le budget et ont remercié le Secrétariat pour les efforts qu'il avait déployés pour informer les délégations sur ces documents et pour les renseignements supplémentaires qu'il avait fournis avant la reprise de la seizième session de la Commission. UN 5- أشاد عدّة متكلّمين بنوعية الوثائق المتعلقة بالميزانية، وأعربوا عن تقديرهم للجهود التي بذلتها الأمانة لإحاطة الوفود علما بهذه الوثائق وللمعلومات الإضافية التي قدّمتها الأمانة قبل انعقاد الدورة السادسة عشرة المستأنفة للجنة.
    40. À sa 12e séance, le 30 novembre 2007, la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale a adopté le rapport sur les travaux de la reprise de sa seizième session (E/CN.15/2007/L.1/Add.7 à 9). UN 40- اعتمدت لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، في جلستها الثانية عشرة، المعقودة في 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، التقرير الخاص بأعمال دورتها السادسة عشرة المستأنفة (E/CN.15/2007/L.1/Add.7 إلى Add.9).
    7. Prie le Directeur exécutif de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime de soumettre à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale, à la reprise de sa seizième session, un rapport indiquant les activités à moyen terme de la stratégie prévues pour la période 2008-2009 et le coût estimatif de leur mise en œuvre; UN 7 - يطلب إلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها السادسة عشرة المستأنفة تقريرا يحدد أنشطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل المزمع الاضطلاع بها في الفترة 2008-2009 والتكلفة التقديرية لتنفيذ تلك الأنشطة؛
    Abu Bakar Jaafar, Président de la Sous-Commission créée pour examiner la demande de l'Irlande, a rendu compte des travaux réalisés pendant l'intervalle intersessions et pendant la reprise de la seizième session du 23 au 27 janvier 2006 dans les laboratoires du SIG de la Division. UN 24 - قدم أبو بكر جعفر، رئيس اللجنة الفرعية المنشأة لفحص الطلب المقدم من آيرلندا، تقريرا عن الأعمال المضطلع بها خلال فترة ما بين الدورتين، وخلال الدورة السادسة عشرة المستأنفة المعقودة من 23 إلى 27 كانون الثاني/يناير 2006 في مختبرات نظام المعلومات الجغرافية التابعة للشعبة.
    7. Prie le Directeur exécutif de présenter à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale, à la reprise de sa seizième session, un rapport indiquant les activités à moyen terme de la stratégie prévues pour la période 20082009 et le coût estimatif de leur exécution ; UN 7 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها السادسة عشرة المستأنفة تقريرا يحدد أنشطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل المزمع الاضطلاع بها في الفترة 2008-2009 والتكلفة التقديرية لتنفيذ تلك الأنشطة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus