"الساذجة" - Traduction Arabe en Français

    • naïve
        
    • ingénue
        
    • naïf
        
    • idiote
        
    • simpliste
        
    • simplistes
        
    • naïves
        
    Un jour, cette fille naïve de la ferme a appelé et a dit, Open Subtitles يوماً ما, هذه الفتاة المزارعة الساذجة أستدعته وقالت:
    Oui, je ne suis plus la fille naïve. Open Subtitles اجل , لم اعد تلك الفتاة الساذجة بعد الأن
    Ce romantisme sirupeux, cette auto-persuasion naïve, faible... Open Subtitles إنها مزيج من الرومانسية، والقناعات الذاتية الساذجة
    À choisir, je vous garderais, et la renverrais elle, mais le public exige une belle ingénue. Open Subtitles لو أتيحت لي أدنى فرصة لأبقيتك وأقلتها ولكن الجمهور يطالب بالفتاة التي تؤدي دور الفتاة الساذجة
    J'étais aussi naïf que toi quand j'étais jeune. Open Subtitles لقد قلتُ نفس الأمور الساذجة هذه عندما كنتُ شاباً
    "Ce n'est pas un traître, mais une petite idiote vexée Open Subtitles ذلك ليس إنتحالاً بل هي فقط إستنتاجات تلك الفتاة الصغيرة الساذجة
    Or ni le tableau simpliste brossé par le Rapporteur spécial, ni les arrangements qu'il préconise en matière de sécurité qui sont aussi arrogants que sans fondement, n'apportent grand-chose à ce débat. UN لكن الصورة الساذجة التي رسمها المقرر ووصفاته الأمنية المتعجرفة وغير القائمة على أساس لا تقدم إسهاما في تلك المناقشة.
    Nous devons donc nous projeter au-delà des idées simplistes qui associent ces formes de criminalité aux pays en développement. UN ولذلك علينا أن نتجاوز الافتراضات الساذجة التي تربط تلك الأشكال من الجريمة بالبلدان النامية.
    Les gens d'aujourd'hui vivent dans leur bulle naïve et confortable, et les hommes derrière le rideau veulent que ça reste ainsi. Open Subtitles الناس في هذه الأيام يعيشون بعوالمهم الفقاعية المريحة الساذجة والرجال وراء الستار يريدون أن يبقوا الناس على حالهم هذا
    L'idée naïve que seul le peuple décide. Open Subtitles هي الفكرة الساذجة ان البلد تدار من قبل الامة
    - Cette adorable et naïve péquenaud que tu épouses peut gober cette attitude, aimante et coopérative, mais ta petite mère. Open Subtitles عفواً ماذا قلتِ؟ تلك الجميلة الساذجة الريفية التي سوف تتزوجها ممكن ان تصدق الموقف التعاوني المحب لكن ليس امك
    Stupide et naïve Team America ! Open Subtitles ايتها الساذجة الغبية من فريق امريكا
    Tu t'es faite duper. Stupide, naïve fille ! Open Subtitles خُدعتِ أيّتها الفتاة الحمقاء الساذجة
    Je ne vais pas me laisser ralentir par ton approche naïve... Open Subtitles أنا لن أتهاون في ! عدم تركيزك و طرقك الساذجة في كلية الطب
    Oh oui, tu le payes par la damnation de ton âme naïve. Open Subtitles نعم، تدفع تكاليفها بلعن روحكَ الساذجة
    Il avait besoin d'un bon truc pour son émission de télé-réalité, et j'étais juste une ingénue sublime à la recherche de son père. Open Subtitles لقد كان محتاجاً إلى حيلة لإنجاح برنامجه للحياة الواقعية و أنا كنت فحسب الفتاة الساذجة الرائعة التي تبحث عن والدها
    Toi, le jeune premier sexy et moi, l'éblouissante jeune ingénue saluée de tous. Open Subtitles أنت ذكر مثير وأنا الفتاة الساذجة الشابة المذهلة
    - Tu rencontreras mon ingénue. Open Subtitles إذاً بإمكانك مُقابلة الساذجة
    Tu es un magnifique nouveau-né, naïf et sophistiqué. Open Subtitles آن، أيتها الطفلة الجميلة الساذجة المعقدة
    Plutôt que de chercher de jeunes âmes, pleins d'un idéalisme fou et naïf, et trop faibles pour résister à votre fantasme pacifiste. Open Subtitles أفضل من اختيار الصغار، الأرواح الحساسة التي لا تزال ضعيفة ومليئة بالمثالية الساذجة لمقاومة نزواتها الخيالية التي تبيعها لها
    Tu ne trouves pas étrange qu'elles se débarrassent de cette femme idiote et inoffensive? Open Subtitles ألا تعتقده غريباً أنهما أرادا بشدة التخلص من تلك المرأة الساذجة المسالمة؟ ..
    54. S'agissant de l'Afrique en particulier, il est grand temps de changer la perception simpliste qu'on a de ce continent. UN ٥٤ - وأردف قائلا إنه في حالة أفريقيا، فإن الوقت قد حان لتغيير الفكرة الساذجة لدى الناس في هذه القارة.
    Cette façon de procéder, jointe à la représentation erronée des faits et à des conclusions simplistes, fait sérieusement douter de l'objectivité du rapport. UN وقد أدى هذا النهج ومعه تشويه الحقائق والاستنتاجات الساذجة إلى نشوء شكوك جديّة في موضوعية التقرير.
    Il nous serait très utile de connaître quelques Américains, qui ne partagent pas les naïves opinions de leur gouvernement. Open Subtitles سيكون من المفيد جداً لنا ...إذا تعرفنا ببعض الأمريكيين الذين لم يشاركوا... حكومتهم المشاعر الساذجة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus