"الساقطات" - Traduction Arabe en Français

    • salopes
        
    • putes
        
    • prostituées
        
    • salope
        
    • pouffes
        
    • pute
        
    • pétasses
        
    • traînées
        
    • garces
        
    • greluches
        
    • prostitués
        
    Après que toutes ces salopes aient dit que j'ai servi un lépreux, mes clients réguliers ont fui. Open Subtitles وبسبب تلك الساقطات في الزاويه اخبروا الجميع بأني مجذومه زبائني المعتادين قد طاروا
    On avait l'habitude de sauter des salopes de ce genre à l'époque. Open Subtitles لقد إعتدنا على الساقطات الحثالة أمثاله منذ القدم
    Se serait pas ces fils de putes de racistes qui ont ruiné notre Noël ? ! Open Subtitles هل أنتّما العنصريين ابناء الساقطات اللذان دمرّاً أعياد ميلادنا ؟
    Ces putes doivent sortir d'ici indemnes. Open Subtitles هؤلاء الساقطات يجب أن يخرجوا من هنا دون أن يُمسوا.
    Les meufs fatiguées n'ont le droit d'utiliser qu'un mobile fait pour les prostituées, les toxicomanes et les gens merdiques et irresponsables ! Open Subtitles الساقطات النائمات فقط يستخدمن الهواتف المصنوعة لبائعات الهوى ومدمني المخدرات ، والأناس غير المسؤولين
    Allons, si tu étais sorti avec une fraction des mecs que tu pensais être sexy, tu serais dans la partie salope du Guinness Book des records maintenant Open Subtitles لو خرجت مع جزء من الفتية الذين تظنيهم مثيرين لكنت في قسم الساقطات
    Un canasson, pour plaire à mes pouffes. Open Subtitles سأشتري حصاناً لعيناً لأجعل فتياتي الساقطات سعيدات
    Ces salopes de merde ont à peu près auoune ohanoe de survivre. Open Subtitles هؤلاء الساقطات لا يملكن أي فرصة في النجاة من الألعاب
    Certaines de ces salopes te la suceraient pour la moitié d'une clope. Open Subtitles بعض من هذه الساقطات ستفعلها مقابل نصف سيجاره
    Je ne peux pas perdre mon temps avec ces salopes stupides. Open Subtitles لا يمكنني تضييع وقتي مع تلك الساقطات السخيفات
    Vous avez le même problème que Wilson, sauf que vous êtes hanté par des salopes. Open Subtitles مشكلتك هي نفسها مع ويلسون انت مطارد من قبل شعورك بالشفقة على الساقطات الصغيرات
    J'aime savoir que le défilé des salopes continue. Open Subtitles أنا سعيدة جدا لسماع أن مهرجان الساقطات يستمر
    Le chef est fameux. Le spectacle est sensass. Y a des putes tout le temps. Open Subtitles رئيس الطهاه عظيم، الإستعراضات لا بأس بها وهناك الكثير من الساقطات في طريهم
    Les putes, c'est souvent les mecs. Open Subtitles أجل بالإضافة إلى أن معظم الساقطات ليسوا آلهة
    Je déteste les petites putes. Open Subtitles اكره الساقطات الصغيرات الضاحكات
    Je préfère ma femme aux prostituées, Ray, bien sûr. Open Subtitles تعجبنى زوجتى اكثر من الساقطات يا راى , صدقنى
    Et me voilà à déblatérer à propos de drogue et de prostituées. Des prostituées ? Open Subtitles أعني، ها أن أثرثر بشأن الممنوعات و الساقطات
    Oh mon dieu. J'adore les chansons à propos d'une salope. Open Subtitles . يا إلهي ، أنا أحب أغنية الساقطات الجيدة
    Tu sais, je suis persuadée que les pouffes de U.W. en rigoleront. Open Subtitles أتعلمين ، أراهن أن أولئك الساقطات في جامعة ويسكنسن سيضحكن منها
    On n'a pas besoin de votre pom-pom girl, parce qu'on a notre pute à nous, et c'est le meilleur coup de cette putain de ville, connards ! Open Subtitles يا ملاعين نحن لا نحتاج فتياتكم الساقطات تعلمون لماذا ؟ . لاننا لدينا عاهرتنا الخاصة
    Prend leur une pizza s'ils ont faim. Je vais manger des huitres, pétasses. Open Subtitles احضرى لهم بيتزا عندما يصبحوا جائعين و انا سأأكل المحار ايتها الساقطات
    En cinq minutes, tu seras de retour à bord du train des traînées. Open Subtitles بعد خمس دقائق ستتجاوزها و تعود لمطاردة الساقطات
    Elle est persuadé qu'une de ses garces d'amies la surveille. Open Subtitles لديها هاجس بأن أحدى صديقاتها الساقطات هي مراقبها.
    Comment on est censées nettoyer les sols si des greluches passent sans arrêt avec leurs pompes dégueues ? Open Subtitles كيف يفترض بنا أن ننظف الأرضيات إن كانت الساقطات لا يتوقفن عن المرور وترك آثار أقدامهن ؟
    Quand j'ai commencé à voir où tout l'argent de Ben allait, à ces grosses fêtes avec des prostitués et les drogues... Open Subtitles عندما بدأت رؤية اين تذهب أموال بين الى الحفلات و الساقطات و المخدرات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus