Je ne peux pas laisser leur samba écraser son histoire | Open Subtitles | لا يمكنني السماح لهم برقص السامبا على تاريخه. |
On dansera la samba à l'hôtel jusqu'à ce qu'on puisse rembourser. | Open Subtitles | سيتوجب علينا رقص السامبا فى الفندق إلى أن نُسدده. |
Un endroit de samba où on sert des tapas. | Open Subtitles | إنّه مثل كمان لرقص السامبا ولكنّه يقدم المقبلات. |
Euh, et bien, il y a quelque chose de petit et tan danser la samba sur votre cuir chevelu. | Open Subtitles | آه، حسنا، هناك شيء صغير وتأن رقص السامبا على فروة رأسك. |
Et puis, le soir, en dansant la samba au clair de lune." | Open Subtitles | بزيت جوز الهند ذو اللون الأبيض المائل للصفرة، رقم 15 وبعد ذلك، في المساء، عندما نرقص معاً السامبا تحت ضوء القمر |
Quand on l'attendra le moins, elle mettra une chanson de samba et dira, | Open Subtitles | ،عندما لا نتوقع الأمر سوف تقوم بتشغيل موسيقى السامبا وتقول |
A son retour, il m'a parlé de la samba pendant une semaine. | Open Subtitles | وعندما عاد ظل يتحدث عن السامبا لمدة أسبوع. |
Dansant la samba Un feu ardent dans les yeux | Open Subtitles | "يرقصون السامبا والحماسة تظهر في أعينهم" |
Ça peut être le bon moment pour la samba. | Open Subtitles | كنت أفكر أنه قد حان الوقت لرقصة السامبا |
- Une samba, bien sûr. Howard, j'ignorais que vous étiez si bon danseur. | Open Subtitles | ـ السامبا ـ هاوارد , لم أعرف أبداً أنّك |
... Mais je je veux aussi vraiment danser la samba. | Open Subtitles | ولكنَّني أريدُ أن أرقص رقصة " السامبا البرازيلية " |
T'as saboté ta samba pour moi. | Open Subtitles | لقد قمت بالتخلي عن السامبا من أجلي. |
Répondre au téléphone à Cermak ou danser la samba à Rio ? | Open Subtitles | بالرد على مكالمات في بعض "المكاتب في "سيرماك "أو برقص "السامبا" في "ريو |
c'est comme la samba ! | Open Subtitles | و عندما تشعر بهِ بِقلبك سيبدو مثل رقصة "السامبا". |
Les oiseaux m'aiment carje suis classe la classe on aime tous la samba | Open Subtitles | ." "الطيور تحبنى لأننى طائر مثير" "إنهُ طائر مثير" -الجميع يُحبون السامبا" " |
J'aimerais apprendre la samba. | Open Subtitles | كُنت أريد دائماً تعلم السامبا. |
Faites ça en rythme. Comme une samba. | Open Subtitles | أعطيني الإقاع ,أجعلها مثل السامبا. |
Tu est mort, mais tu pars danser la samba en Amérique du Sud. | Open Subtitles | نعم ! أنت ميت، لكنك سترقص السامبا في أمريكا الجنوبية |
Comme il est dit dans le refrain d'une samba brésilienne d'Antonio Carlos Jobim < < Lorsque la voix du bidonville est entendu, c'est toute la ville qui chante! > > . | UN | وكما يُقال في العبارة اللازمة المتكررة في إحدى رقصات السامبا البرازيلية بلسان أنطونيو كارلوس جوبيم ' ' عندما يُسمع صوت حي الفقراء .. سوف تُغني المدينة بكاملها!``. |
Dansant la samba Un feu ardent dans les yeux | Open Subtitles | "يرقصون السامبا والحماسة تظهر في أعينهم |