"السباحين" - Traduction Arabe en Français

    • nageurs
        
    • nageur
        
    Donc si tu n'as pas de longs bras, ne copie pas les nageurs qui en ont. Open Subtitles إذًا، إن لم يكن لديّكِ ذراعين أطول لا يُمكنكِ مجاراة السباحين الذين لديهم
    À 5 h 5 du matin, un patrouilleur de la Garde civile espagnole a intercepté les quatre nageurs, qui ont été embarqués en vie. UN وعلى الساعة الخامسة وخمس دقائق صباحاً، اعترضت سفينة تابعة للحرس المدني الإسباني السباحين الأربعة وانتُشلوا أحياء إلى متن السفينة.
    À 5 h 5 du matin, un patrouilleur de la Garde civile espagnole a intercepté les quatre nageurs, qui ont été embarqués en vie. UN وفي الساعة الخامسة وخمس دقائق صباحاً، اعترضت سفينة تابعة للحرس المدني الإسباني السباحين الأربعة وانتُشلوا أحياء إلى متن السفينة.
    Ça va, j'ai déjà congelé mes nageurs dans la marine. Open Subtitles لا بأس، كنتُ أضع الثلج علي السباحين في البحرية
    Heureusement que le Président était un excellent nageur. Open Subtitles شكرا لله الرئيس كان واحدا من أمهر السباحين
    Bien qu'ils soient d'excellent nageurs Open Subtitles على الرغم من الايغوانات البحرية من السباحين الماهرين،
    C'est un des meilleurs nageurs du monde. Open Subtitles وهو واحد من أفضل السباحين في العالم كله.
    Je pliais le camp de la Grotte des nageurs. Open Subtitles كنت أحزم الأمتعة بالمعسكر في كهف السباحين
    Une femme est gravement blessée dans la Grotte des nageurs. Open Subtitles وهناك إمرأة مصابة بشدة في غيلف كابير، بكهف السباحين
    Les ours blancs sont d'excellents nageurs, même s'ils ne se servent que de leurs énormes pattes de devant. Open Subtitles تُعتبر الدببة القطبية من أعظم السباحين بالرغم من أنها تستخدم مخالبها العملاقة الأمامية فقط
    Mais, vous savez, les nageurs nocturnes ont besoin de protection, et les dealers prospèrent sous le manteau de la nuit. Open Subtitles لكن تعلمين, السباحين الليليين بحاجه للحمايه أيضاً ومهربي المخدرات الذي يزدهرون تحت عباءة الظلام
    Ce sont les bons nageurs qui coulent. Open Subtitles ربما .. لكن دائماً أفضل السباحين يغرقون.
    Il est difficile de convaincre des nageurs d'élite de plonger dans une piscine remplie d'eau sale. Il est à coup sûr encore plus difficile de les y retenir pour qu'ils démontrent leurs compétences nautiques. UN فكما أن من الصعب إقناع أفضل السباحين بالقفز في بركة قذرة، فإن الأصعب من ذلك بالتأكيد هو الإبقاء عليهم هناك لاستعراض مهاراتهم في السباحة.
    Même les meilleurs nageurs se font prendre dans les courants. Open Subtitles حتى أفضل السباحين قد يجرفهم التيار.
    nageurs, baigneurs, pêcheurs, marins d'eau douce, sirènes, serpents de mer et autres créatures des profondeurs, moi, Neptune, vous souhaite la bienvenue ! Open Subtitles OnlyMem7md إلى كل السباحين والبحارة والذين لايجيدون ذلك, حوريات البحر وثعبان البحر
    Les deux nageurs sortent. Open Subtitles لقد ظهر كلا السباحين.
    Selon les statistiques, Dodd et Cameron étaient les meilleurs nageurs de l'équipe. Open Subtitles طبقاً للأحصائيات , (دود) و (كاميرون) كانَ أفضل السباحين في الفريق
    - Des nageurs ? Oui, du club des ours polaires. Open Subtitles بعض السباحين وجدوهم - سباحين ؟
    Bon nageur. Il doit être musclé! Open Subtitles أحب أجسام السباحين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus