Ces salauds devaient savoir qu'on préparait un coup de filet. | Open Subtitles | لا بد أن هؤلاء السفلة علموا أننا نلاحقهم |
Nous ne pouvons pas permettre à ces salauds de semer la panique dans nos villes chaque fois qu'ils aimeraient le faire. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نعطي الفرصة لهؤلاء السفلة لإرعاب مدننا بأي وقت يحلوا لهم |
Laissez moi réfléchir. Ces enfoirés n'entreront pas dans ma tête, d'accord? | Open Subtitles | دعوني أفكر، هؤلاء السفلة لن يلجوا إلى داخل عقلي، مفهوم؟ |
J'ai demandé aux employés du sauna, de m'appeler s'ils voyaient quelqu'un, ces enfoirés m'ont regardé le sourire en coin. | Open Subtitles | لقد طلبت من عمال الساونا أن يتصلوا بي حال رؤيتهم لأي أحد السفلة أظهروا لي ابتسامة متكلفة فقط |
Un tas de cons égoïstes ont besoin d'une bonne secousse. | Open Subtitles | حسنٌ، هناك الكثير من السفلة الأنانيين الذين يستحقون ما يحدث |
Je vais bientôt en avoir assez des fils de pute dérangés comme vous deux. | Open Subtitles | لقد ضقت بكم ذرعاً جميعاً يا أولاد السفلة المخابيل |
Ces fils de putes devraient ouvrir un dépôt-vente, hein ? | Open Subtitles | هل تعتقد أن هؤلاء السفلة يمكنهم أمتلاك ساحة للبيع , أليس كذلك ؟ |
Bien. Au moins tu as le cran de résister à ces salauds. | Open Subtitles | أحسنت, كانت لديك الجرأة لمواجهة هؤلاء السفلة |
Les salauds lâches ne parle pas de leur échecs à leur salaud de fils ? | Open Subtitles | أم أنّ الأنذال الجبناء لا يخبرون أبنائهم السفلة بقصص فشلهم؟ |
Je vise les salauds qui ont tué mes amis. | Open Subtitles | إنها ليست أنتِ التي اريدها أريد السفلة الذين قتلوا اصدقائي |
Ces salauds ne vont pas nous quitter jusqu'à ce qu'ils nous trouvent. | Open Subtitles | هولاء السفلة لن يستريحوا حتى يعثروا علينا |
Si je donne à ces salauds un million de dollars... comment je peux être sûr qu'ils la laisseront partir ? - Eh bien, ils... | Open Subtitles | إذا أعطيت هؤلاء السفلة مليون دولار مالذي تضمنه لي أنهم سيخلون سبيلها ؟ |
Quel est l'intérêt d'arrêter ces salauds si tu ne peux pas les poursuivre ? | Open Subtitles | ما هدف اعتقال هؤلاء السفلة ان لم تستطع محاكمتهم؟ |
C'est mon plus grand rêve que de faire tomber ces enfoirés. | Open Subtitles | انه حلمي ان اتخلص من أولئك السفلة في أحد الأيام |
Ces enfoirés nous ont tiré dessus et ont essayé de tuer ma fille. | Open Subtitles | هؤلاء السفلة أطلقوا النار علينا، وحاولوا أن يطلقوا النار على إبنتي. |
Dis au moins si ces putains d'enfoirés sont morts. | Open Subtitles | حسنا، على الاقل أخبرنا ان كان هؤلاء السفلة الملعونين ميتون |
Ces petits cons utilisent un code pour se couvrir ? | Open Subtitles | هؤلاء السفلة يستخدمون شفرة لتغطية اتصالاتهم؟ |
On est comme là comme des cons maintenant. | Open Subtitles | نحنُ كبقية أولائك السفلة الآن. |
L'essence du pire qu'il puisse y avoir dans l'esprit humain ne se trouve pas chez les fils de pute dérangés. | Open Subtitles | جوهر أسوأ ما في الروح البشرية لا يمكن إيجاده في أولاد السفلة المخابيل |
- T'es le pire des fils de pute que j'ai jamais rencontrés! | Open Subtitles | أنت أسوأ السفلة الذين قابلتهم، أيها الحقير |
C'est dur d'affronter tous ces fils de putes. Le plus dur, c'est de faire ce boulot sans se plaindre. | Open Subtitles | كان ذلك أمراً صعباً وقوفها أمام كل هؤلاء السفلة |
Je vous écouterai hurler, bande de connards. | Open Subtitles | أجل أنا سأستمع فقط إليكم أيها السفلة و أنتم تصرخون |
On les fume, ces pétasses. | Open Subtitles | لنذهب ونقتل هؤلاء السفلة |
Ces putains d'enculés essaient de me tuer. | Open Subtitles | هؤلاء السفلة يحاولون قتلي أفق عليك اللعنة |