Depuis 1993, tous les dons de sang sont analysés pour déceler la présence de VIH, du virus de l'hépatite B, de l'hépatite C et de tréponèmes de la syphilis. | UN | :: يتم منذ عام 1993 فحص جميع كميات الدم المتبرع بها للتأكد من خلوها من فيروس الإيدز وفيروس التهاب الكبد من النوعين باء وجيم ومرض السفلس. |
On a constaté une forte augmentation des cas de syphilis chez les prostitués des deux sexes. | UN | ولوحظ وجود زيادة كبيرة في حالات الإصابة بمرض السفلس فيما بين المشتغلين بالجنس من كلا الجنسين. |
Je me préserve de la syphilis. | Open Subtitles | لا، شكراً. يروق لي لساني دون أن يكون مصاباً بمرض السفلس |
- Scorbut et syphilis tertiaire. | Open Subtitles | عند الأحشاء الداخلية كان يعاني من داء الاسقربوط مثلما كان يعاني من داء السفلس من الدرجة الثالثة |
- Une bonne vieille syphilis, ça suffit. | Open Subtitles | أليس داء السفلس سيء بصراحة بما فيه الكفاية؟ السفلس |
Ces dernières années on a enregistré une chute de l'incidence des maladies vénériennes, y compris de la syphilis et de la blennorragie après la décennie alarmante qui a connu un terme en 1996. | UN | وانخفض في السنوات الأخيرة عدد الإصابات بالأمراض الزهرية، بما في ذلك مرضا السفلس والسيلان، من الذروة التي بلغتها خلال فترة عشر سنوات، انتهت في عام 1996. |
Les statistiques montrent qu'au cours des 10 dernières années, moins de 1 000 cas de syphilis et de 1 200 à 5 000 cas de gonorrhée ont été enregistrés en Hongrie. | UN | وتبيِّن الإحصاءات أنه تم في هنغاريا خلال العشر سنوات الأخيرة تسجيل حالات تقل عن 000 1 إصابة بمرض السفلس وحالات تتراوح بين 200 1 و000 5 إصابة بمرض السيلان. |
Bill et Hillary Clinton sont la syphilis, qui résiste à la pénicilline, de la politique américaine. | Open Subtitles | "بيل" و"هيلاري كلينتون" هما السفلس المقاوم للبنسلين في الجسد السياسي الأمريكي. |
"La rose est tendre, le lilas est beau, je t'ai donné la syphilis quand on a baisé au zoo." | Open Subtitles | الورود حمراء و الأقحوان أزرق منحتكِ "السفلس" حين تضاجعنا بالحديقة |
La syphilis pourrait expliquer ça. | Open Subtitles | السفلس قد يفسّر الهلوسة |
Il ne croit pas à la syphilis, mais il va faire l'examen. | Open Subtitles | ...إنه لا يعتقد بأنه السفلس لكنّه سيقوم بالفحص على أي حال |
- Elle attaque la syphilis. | Open Subtitles | إنّه لا يحطّم الكبد بل يحطّم السفلس |
On trouve une situation semblable pour les maladies vénériennes (la syphilis et la blennorragie), dont le nombre augmente à cause d'une promiscuité accrue et du manque de médicaments. | UN | والحالة مماثلة لذلك فيما يتعلق باﻷمراض الزهرية )السفلس والسيلان( التي يتزايد حدوثها مع مرور الوقت بسبب زيادة الاتصالات الجنسية غير المشروعة وعدم توفر الدواء. |
52. Un projet de lutte contre la syphilis maternelle et congénitale dans la province de Lusaka (Zambie), entrepris par l'UNICEF avec l'aide technique de l'OMS, a fait l'objet d'un bilan, et il a été décidé de l'étendre à d'autres provinces en 1995. | UN | ٥٢ - وجرى استعراض مشروع بشأن مكافحة السفلس الذي يصيب اﻷم والسفلس الولادي في مقاطعة لوساكا، زامبيا بدأته اليونيسيف بمساعدة تقنية من المنظمة وتقرر توسيعه ليشمل مقاطعات أخرى في عام ١٩٩٥. |
Taux diagnostiqué de syphilis (clinique génito-urinaire seulement) de 7,2 pour 100 000 habitants | UN | معدل الذين بيّن التشخيص أنهم مصابون بداء الزهري (السفلس) 7.2 لكل 000 100 شخص (عيادات الطب البولي التناسلي فقط) |
Selon les statistiques officielles, la syphilis figure parmi les maladies transmissibles sexuellement les plus importantes, dont elle représente 30 %. | UN | ووفقا للبيانات الرسمية فإن السفلس هو من أكثر الأمراض التي تنتقل بالاتصال الجنسي انتشارا في بيلاروس، وتمثل عدد حالات الإصابة بالسفلس 30 في المائة تقريبا من مجموع عدد حالات الإصابة بالأمراض التي تنتقل بالاتصال الجنسي. |
- C'est une syphilis avancée. | Open Subtitles | إنه السفلس في حالة متقدمة |
La syphilis. | Open Subtitles | مرض السفلس الزهري |
syphilis ? | Open Subtitles | يقصد مرض السفلس الزهري |
On a déjà éliminé les MST et même si on a tort autant d'arsenic dans son système aurait éliminé la syphilis | Open Subtitles | لقد استبعدنا الأمراض المنتقلة بالجنس، وحتى لو كنّا مخطئين فهذه الكمية من "الأرسنيك" في جسمها لا بدّ أن تكون قد قضت على السفلس |