"السفير انسانالي" - Traduction Arabe en Français

    • l'Ambassadeur Insanally
        
    Je tiens aussi à remercier votre éminent prédécesseur, l'Ambassadeur Insanally. UN وأود أيضا توجيه الشكر إلى سلفكم الموقر السفير انسانالي.
    Je saisis cette occasion pour louer la sagesse de votre prédécesseur, l'Ambassadeur Insanally, représentant du Guyana. UN كما أنتهز الفرصة ﻷشيد بالرئاسة الحكيمة لسلفكم السفير انسانالي ممثل غيانا.
    Je voudrais également féliciter l'Ambassadeur Insanally et le remercier pour sa contribution importante. UN واسمحوا لي أن أهنئ السفير انسانالي وأشكره على مساهمته العظيمة.
    Nous remercions l'Ambassadeur Insanally pour la sagesse et l'habileté avec lesquelles il a mené à bien les travaux de la quarante-huitième session de l'Assemblée générale. UN ونشكر السفير انسانالي على القيادة الحكيمة التي وجه بها الدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة الى خاتمة ناجحة.
    Les importantes contributions apportées lors des Auditions mondiales sur le développement, convoquées et présidées avec compétence par l'Ambassadeur Insanally, Président de l'Assemblée générale à sa quarante-huitième session, sont reprises en partie dans le document qui donne déjà un bon aperçu des éléments, objectifs et impératifs institutionnels du développement. UN فالاسهامات الهامة التي وردت أثناء جلسات الاستماع العالمية بشأن التنمية التي انعقدت وترأسها باقتدار رئيس الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين، السفير انسانالي اسهامات يتحلى بعضها في هذه الوثيقة التي تشكل فعلا عرضا جيدا للخطوط العامة للعناصر واﻷهداف والمتطلبات المؤسسية للتنمية.
    Par la même occasion, je voudrais remercier le prédécesseur de M. Essy à la présidence de l'Assemblée, S. E. l'Ambassadeur Insanally, pour son excellente contribution personnelle au succès de la dernière session de l'Assemblée générale. UN وفي نفس الوقت، أود أن أتقدم بالشكر إلى سلف السيد ايسي في الرئاسة، سعادة السفير انسانالي ﻹسهامه الشخصي الكبير في انجاح الدورة الماضية للجمعية العامة.
    Intervenant pour la première fois au cours de cette session de l'Assemblée, je voudrais tout d'abord adresser mes plus chaleureuses félicitations à S. E. l'Ambassadeur Insanally, à l'occasion de son élection au poste éminent de Président de l'Assemblée générale. UN وبالنظر إلى أن هذه هي المـرة اﻷولى التي أتكلم فيها في دورة الجمعية هذه، اسمحوا لي أن أبدأ، سيدي الرئيس، بتقديم أحر تهانينا إلى سعادة السفير انسانالي على انتخابه للمنصب الرفيع، منصــب رئيـــس الجمعية العامة.
    Avant de poursuivre ces réflexions, je voudrais, au nom de la délégation de la Sierra Leone et en mon nom personnel, exprimer mes chaleureuses félicitations à l'Ambassadeur Insanally à l'occasion de son élection unanime à la présidence des débats de cette quarante-huitième session de l'Assemblée générale. UN وقبل أن أواصل بيان خط تفكيري فإنني بالنيابة عن وفد سيراليون، وباﻷصالة عن نفسي، أود أن أقدم أحر التهاني إلى السفير انسانالي على انتخابه باﻹجماع رئيسا لمداولاتنا في الجمعية العامة خلال دورتها الثامنة واﻷربعين.
    Je voudrais également féliciter l'Ambassadeur Insanally, du Guyana, pour la façon remarquable dont il a dirigé les travaux de la quarante-huitième session de l'Assemblée générale et, en particulier, ceux du Groupe de travail à composition non limitée consacrés à l'examen de la question dont nous sommes aujourd'hui saisis. UN وأود أيضا أن أهنئ السفير انسانالي ممثل غيانا على إدارته الممتازة للجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين، وبوجه خاص على رئاسته للفريق العامل المفتوح العضوية التابع للجمعية العامة بشأن الموضوع المعروض علينا.
    Ma délégation s'est félicitée de la création du Groupe de travail à composition non limitée sur la question dont nous sommes saisis et je voudrais remercier son président, l'Ambassadeur Insanally, et ses deux Vice-Présidents, les Ambassadeurs Breitenstein et Chew, pour leurs efforts inlassables et leur précieuse contribution à cet égard. UN يرحب وفدي بإنشاء الفريق العامل المفتوح العضوية بشأن المسألة المعروضة علينا؛ وأود أن أشكر رئيسه السفير انسانالي ونائبي رئيسه السفيرين بريتنشتاين وتشيو، على جهودهم التي لا تكل ومساهماتهم المحمودة في هذا الصدد.
    Nous devons aussi reconnaître l'excellent travail de son prédécesseur, l'Ambassadeur Insanally, en particulier dans l'organisation des Audiences mondiales sur le développement, qui se sont tenues en juin dernier. UN ونعترف أيضا بما أداه سلفه السفير انسانالي من عمل ممتاز، خاصة في مجال تنظيم جلسات الاستماع العالمية المتعلقة بالتنمية في حزيران/يونيه الماضي.
    En sa qualité de Président du Groupe de travail à composition non limitée créé pour examiner ce point en vertu de la résolution 48/25, l'Ambassadeur Insanally a conféré une importance et une clarté accrues aux questions qui doivent être examinées avant de pouvoir parvenir à une conclusion satisfaisante. UN إن السفير انسانالي - بصفته رئيسا للفريق العامل المفتوح العضوية المنشأ للنظر في هذا البند بمقتضى القرار ٤٨/٢٦، حقق مزيدا من التركيز والوضوح للمسائل التي ينبغي دراستها قبل أن يكون بإمكاننا الوصول إلى نتيجة مرضية.
    M. Alatas (Indonésie) (interprétation de l'anglais) : Je tiens tout d'abord à transmettre les félicitations de ma délégation à l'Ambassadeur Insanally, du Guyana, pour son élection à la présidence de l'Assemblée générale à sa quarante-huitième session. UN السيد العطاس )اندونيسيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: إسمحوا لي أولا أن أتقدم بتهانئ وفدي إلى السفير انسانالي ممثل غيانا على انتخابه رئيسا للجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    M. Romulo (Philippines) (interprétation de l'anglais) : Je suis très heureux d'adresser à l'Ambassadeur Insanally mes félicitations et celles de ma délégation pour son élection à la présidence de cette session de l'Assemblée générale. UN السيد رومولو )الفلبين( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يسرني أكبر السرور أن أتقدم السفير انسانالي بالتهانئ، باﻹصالة عن نفسي وبالنيابة عن وفد بلدي، على انتخابه رئيسا للجمعية العامة في دورتها الحالية.
    M. Seniloli (Fidji) (interprétation de l'anglais) : Au nom du peuple et du Gouvernement de la République des Fidji, je félicite très chaleureusement l'Ambassadeur Insanally de son élection à la présidence de l'Assemblée. UN السيد سينيلولي )فيجي( )ترجمــة شفويــة عــن الانكليزية(: بالنيابة عن شعب جمهورية فيجي وحكومتها، أهنئ السفير انسانالي بكل حرارة على انتخابه رئيسا للجمعية العامــة.
    Mme Ugglas (Suède) (interprétation de l'anglais) : Qu'il me soit permis de dire que le Gouvernement suédois se félicite de l'élection de l'Ambassadeur Insanally, de la République du Guyana, à la présidence de l'Assemblée générale à sa présente session. UN السيدة أوغلاس )السويد( )ترجمة شفوية عن الانكليزي(: دعوني أعرب عن ارتياح حكومة السويد لانتخاب السفير انسانالي ممثل غيانا رئيسا للجمعية العامة في دورتها الحالية.
    M. Kooijmans (Pays-Bas) (interprétation de l'anglais) : Je vous prierai tout d'abord, Monsieur le Président, de bien vouloir transmettre mes félicitations à l'Ambassadeur Insanally pour son élection à la présidence de la quarante-huitième session de l'Assemblée générale. UN السيد كويجمانس )هولندا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: قبل كل شيء أرجوكم أن تنقلوا تهانئي الى سعادة السفير انسانالي بمناسبة انتخابه رئيسا للدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة.
    M. Han (République de Corée) (interprétation de l'anglais) : Je voudrais féliciter l'Ambassadeur Insanally, du Guyana, à l'occasion de son accession à la présidence de l'Assemblée générale à sa quarante-huitième session. UN السيد هان )جمهورية كوريا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أرجو أن أقدم التهانئ إلى السفير انسانالي ممثل غيانا على توليه رئاسة الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعيــن.
    M. De Moura (Angola) (parle en portugais; interprétation à partir d'un texte anglais fourni par la délégation) : Monsieur le Président, je voudrais tout d'abord, au nom du Gouvernement de la République d'Angola et en mon nom personnel, féliciter chaleureusement l'Ambassadeur Insanally de son élection unanime à la présidence de la quarante-huitième session de l'Assemblée générale. UN السيد دي مورا )انغولا( )تكلم بالبرتغالية؛ الترجمة الشفوية عن النص الانكليزي الذي قدمه الوفد(: سيدي باسم حكومة جمهورية انغولا الشعبية وباسمي شخصيا، اسمحوا لي أولا أن أهنيء بحرارة السفير انسانالي بمناسبة انتخابه باﻹجماع رئيسا للجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus