"السلام يوم الأربعاء" - Traduction Arabe en Français

    • paix aura lieu le mercredi
        
    Une séance informelle de la formation Guinée-Bissau de la Commission de consolidation de la paix aura lieu le mercredi 27 novembre 2013 à 10 heures dans la salle du Conseil de tutelle. UN يُعقد اجتماع غير رسمي لتشكيلة غينيا - بيساو التابعة للجنة بناء السلام يوم الأربعاء 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، في الساعة 10:00 في قاعة مجلس الوصاية.
    Une séance informelle de la formation Guinée-Bissau de la Commission de consolidation de la paix aura lieu le mercredi 27 novembre 2013 à 10 heures dans la salle du Conseil de tutelle. UN يُعقد اجتماع غير رسمي لتشكيلة غينيا - بيساو التابعة للجنة بناء السلام يوم الأربعاء 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، في الساعة 10:00 في قاعة مجلس الوصاية.
    Une séance informelle (publique) de la formation République centrafricaine de la Commission de consolidation de la paix aura lieu le mercredi 4 novembre 2009 de 10 à 13 heures dans la salle du Conseil économique et social. UN تعقد جلسة غير رسمية (مفتوحة) لتشكيلة جمهورية أفريقيا الوسطى التابعة للجنة بناء السلام يوم الأربعاء 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Une séance informelle (publique) de la formation République centrafricaine de la Commission de consolidation de la paix aura lieu le mercredi 4 novembre 2009 de 10 à 13 heures dans la salle du Conseil économique et social. UN تعقد جلسة غير رسمية (مفتوحة) لتشكيلة جمهورية أفريقيا الوسطى التابعة للجنة بناء السلام يوم الأربعاء 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Une séance formelle de la formation République centrafricaine de la Commission de consolidation de la paix aura lieu le mercredi 16 novembre 2011 à 10 heures dans la salle de conférence 4 (NLB). UN يُعقد اجتماع رسمي لتشكيلة جمهورية أفريقيا الوسطى التابعة للجنة بناء السلام يوم الأربعاء 16 تشرين الثاني /نوفمبر 2011، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 4 (مبنى المرج الشمالي).
    Une séance formelle de la formation République centrafricaine de la Commission de consolidation de la paix aura lieu le mercredi 16 novembre 2011 à 10 heures dans la salle de conférence 4 (NLB). UN يُعقد اجتماع رسمي لتشكيلة جمهورية أفريقيا الوسطى التابعة للجنة بناء السلام يوم الأربعاء 16 تشرين الثاني /نوفمبر 2011، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 4 (مبنى المرج الشمالي).
    Une séance formelle de la formation République centrafricaine de la Commission de consolidation de la paix aura lieu le mercredi 16 novembre 2011 à 10 heures dans la salle de conférence 4 (NLB). UN يُعقد اجتماع رسمي لتشكيلة جمهورية أفريقيا الوسطى التابعة للجنة بناء السلام يوم الأربعاء 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 4 (مبنى المرج الشمالي).
    Une séance informelle de la formation République centrafricaine de la Commission de consolidation de la paix aura lieu le mercredi 13 novembre 2013 à 10 heures dans la salle de conférence 2 (CB). UN سيُـعقد اجتماع غير رسمي لتشكيلة جمهورية أفريقيا الوسطى التابعة للجنة بناء السلام يوم الأربعاء 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، الساعة 10:00 في غرفة الاجتماعات 2 (مبنى المؤتمرات).
    Une séance informelle (privée) du Comité d'organisation de la Commission de consolidation de la paix aura lieu le mercredi 19 décembre 2012 de 10 à 13 heures dans la salle de conférence 4 (NLB). UN تُعقد جلسة غير رسمية (مغلقة) للجنة التنظيمية التابعة للجنة بناء السلام يوم الأربعاء 19 كانون الأول/ديسمبر 2012، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، في غرفة الاجتماعات 4 (مبنى المرج الشمالي).
    Une séance informelle (privée) du Comité d'organisation de la Commission de consolidation de la paix aura lieu le mercredi 19 décembre 2012 de 10 à 13 heures dans la salle de conférence 4 (NLB). UN تُعقد جلسة غير رسمية (مغلقة) للجنة التنظيمية التابعة للجنة بناء السلام يوم الأربعاء 19 كانون الأول/ديسمبر 2012، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، في غرفة الاجتماعات 4 (مبنى المرج الشمالي).
    Une séance informelle (privée) du Comité d'organisation de la Commission de consolidation de la paix aura lieu le mercredi 6 novembre 2013 à 10 heures dans la salle de conférence 6 (NLB). UN تُعقد جلسة غير رسمية (مغلقة) للجنة التنظيمية للجنة بناء السلام يوم الأربعاء 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، الساعة 10:00 في غرفة الاجتماعات 6 (مبنى المرج الشمالي).
    Une séance informelle (privée) du Comité d'organisation de la Commission de consolidation de la paix aura lieu le mercredi 6 novembre 2013 à 10 heures dans la salle de conférence 6 (NLB). UN تُعقد جلسة غير رسمية (مغلقة) للجنة التنظيمية للجنة بناء السلام يوم الأربعاء 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، في الساعة 10:00، في غرفة الاجتماعات 6 (مبنى المرج الشمالي).
    Une séance informelle (privée) du Comité d'organisation de la Commission de consolidation de la paix aura lieu le mercredi 6 novembre 2013 à 10 heures dans la salle de conférence 6 (NLB). UN تُعقد جلسة غير رسمية (مغلقة) للجنة التنظيمية للجنة بناء السلام يوم الأربعاء 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، في الساعة 10:00، في غرفة الاجتماعات 6 (مبنى المرج الشمالي).
    Une séance informelle de la formation Libéria de la Commission de consolidation de la paix aura lieu le mercredi 4 décembre 2013 à 10 heures dans la salle du Conseil économique et social (CB). UN يُعقد اجتماع غير رسمي لتشكيلة ليبريا التابعة للجنة بناء السلام يوم الأربعاء 4 كانون الأول/ديسمبر 2013، في الساعة 10:00 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي (مبنى المؤتمرات).
    Une séance du Groupe de travail sur les enseignements de l'expérience de la Commission de consolidation de la paix aura lieu le mercredi 11 décembre 2013 à 10 heures dans la salle de conférence 2 (CB). UN تُعقد جلسة للفريق العامل المعني بالدروس المستفادة التابع للجنة بناء السلام يوم الأربعاء 11 كانون الأول/ديسمبر 2013، الساعة 10:00، في غرفة الاجتماعات 2 (مبنى المؤتمرات).
    Une séance du Groupe de travail sur les enseignements de l'expérience de la Commission de consolidation de la paix aura lieu le mercredi 11 décembre 2013 à 10 heures dans la salle de conférence 2 (CB). UN تُعقد جلسة للفريق العامل المعني بالدروس المستفادة التابع للجنة بناء السلام يوم الأربعاء 11 كانون الأول/ديسمبر 2013، الساعة 10:00، في غرفة الاجتماعات 2 (مبنى المؤتمرات).
    Une séance informelle (publique) de la formation République centrafricaine de la Commission de consolidation de la paix aura lieu le mercredi 16 décembre 2009 de 10 à 13 heures dans la salle de conférence 1. UN تُعقد جلسة غير رسمية (مفتوحة) لتشكيلة جمهورية أفريقيا الوسطى التابعة للجنة بناء السلام يوم الأربعاء 16 كانون الأول/ديسمبر 2009، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 1.
    Une séance informelle (publique) de la formation République centrafricaine de la Commission de consolidation de la paix aura lieu le mercredi 16 décembre 2009 de 10 à 13 heures dans la salle de conférence 1. UN تُعقد جلسة غير رسمية (مفتوحة) لتشكيلة جمهورية أفريقيا الوسطى التابعة للجنة بناء السلام يوم الأربعاء 16 كانون الأول/ديسمبر 2009، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 1.
    Une séance informelle de la formation Guinée-Bissau de la Commission de consolidation de la paix aura lieu le mercredi 2 novembre 2011 à 11 heures dans la salle de conférence 3 (NLB). UN يُعقد اجتماع غير رسمي لتشكيلة غينيا - بيساو التابعة للجنة بناء السلام يوم الأربعاء 2 تشرين الثاني /نوفمبر 2011، الساعة 00/11 في قاعة الاجتماعات 3 (مبنى المرج الشمالي).
    Une réunion du Corps commun d'inspection du Groupe des 77 et du Mouvement des pays non alignés (Corps commun d'inspection) (au niveau des ambassadeurs) (exposé de l'Ambassadeur Lakhdar Brahimi sur le rapport du Groupe sur les opérations de la paix) aura lieu le mercredi 4 octobre 2000 de 11 heures à 13 heures dans la salle du Conseil de tutelle. UN سيعقد اجتماع للجنة التنسيق المشتركة لمجموعة الـ 77 وحركة عدم الانحياز (على مستوى السفراء) (بشأن إحاطة من السفير الأخضر الإبراهيمي تتعلق بتقرير فريق الخبراء المعني بعمليات حفظ السلام) يوم الأربعاء 4 تشرين الأول/أكتوبر 2000 من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/13 في قاعة مجلس الوصاية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus