Évaluer les impacts éventuels sur la santé et l'environnement du recyclage des articles contenant des bromodiphényléthers; | UN | تقييم الآثار الصحية والبيئية المحتملة لإعادة تدوير السلع المحتوية على مركبات الإيثير الثنائية الفينيل المبرومة؛ |
Section 5 : Étude de l'intérêt à long terme, du point de vue environnemental, du recyclage des articles contenant des PBDE | UN | الباب 5: استعراض الاستصواب البيئي طويل الأجل لإعادة تدوير السلع المحتوية على الإيثير الثنائي الفينيل المتعدد البروم |
V. Votre pays a-t-il mis en place des techniques de tri et de séparation des articles contenant des bromodiphényléthers afin de séparer ces articles avant leur recyclage ? | UN | خامساً - هل وضع بلدك تقنيات لفرز وفصل السلع المحتوية على الإيثرات الثنائية الفينيل المتعددة البروم لفصل هذه السلع قبل إعادة التدوير؟ |
Section 3 : Opérations de recyclage et de récupération d'articles contenant des POP-BDE et évaluation de leurs impacts possibles sur la santé et l'environnement | UN | الباب 3: عمليات إعادة تدوير واستعادة السلع المحتوية على الملوثات العضوية الثابتة - مركبات الإيثير الثنائية الفينيل المبرومة وتقييم لآثارها الصحية والبيئية المحتملة |
4 b) II) : Extraction des PBDE des articles en contenant | UN | 4 (ب) (ثانياً): إزالة الإيثير الثنائي الفينيل المتعدد البروم من السلع المحتوية على الإيثير الثنائي الفينيل المتعدد البروم |
Déterminer la mesure dans laquelle il est souhaitable du point de vue de l'environnement à long terme de recycler les articles contenant des bromodiphényléthers; | UN | استعراض الاستصواب البيئي الطويل الأجل لإعادة تدوير السلع المحتوية على مركبات الإيثير الثنائية الفينيل المبرومة؛ |
Un risque d'intoxication secondaire par l'environnement a été identifié, lié au pentaBDE, mais aussi à la formation de bromodibenzo-p-dioxines et bromodibenzofurannes durant la combustion d'articles contenant cette substance ou leur exposition à des processus à haute température (incinération, incendies accidentels y compris dans les décharges, par exemple). | UN | وجرى تحديد التسمم الثانوي نتيجة للتعرض البيئي الذي لا يقتصر على PentaBDE بل وعن طريق تكون بديوكسين ثنائي البنزين والفلوران ثنائي البنزين من السلع المحتوية على المادة خلال عمليات الاحتراق أو غيرها من العمليات التي تحتاج إلى درجات حرارة مرتفعة (مثل الترميد وردم النفايات (حيث قد تحدث بعض الحرائق) أو الحرائق العارضة). |
Le recyclage des articles contenant des polluants organiques persistants entraîne inévitablement une augmentation des émissions de polluants organiques persistants qui peut présenter des risques pour l'environnement et la santé. | UN | وإعادة تدوير السلع المحتوية على ملوثات عضوية ثابتة يؤدي حتماً إلى ازدياد إطلاق الملوثات العضوية الثابتة التي يمكن أن تؤدي إلى مخاطر بيئية وصحية. |
Il est donc clair que les émissions de PBDD/DF présentent un très grand intérêt en tant que polluants s'agissant du recyclage et du traitement en fin de vie des articles contenant des PBDE. | UN | ولذلك فمن الواضح أن انبعاثات الديوكسينات/الفيورانات المبرومة هي ملوثات ذات أهمية كبيرة فيما يتعلق بإعادة تدوير السلع المحتوية على الإيثير الثنائي الفينيل المتعدد البروم ومعالجتها في نهاية العمر. |
Section 4 : Identification des meilleures techniques disponibles et des meilleures pratiques environnementales pour le recyclage des articles contenant des bromodiphényléthers | UN | الباب 4: تحديد أفضل التكنولوجيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية لإعادة تدوير السلع المحتوية على مركبات الإيثير الثنائية الفينيل المبرومة |
5 : Étude de l'intérêt à long terme, du point de vue environnemental, du recyclage des articles contenant des PBDE | UN | 5 - استعراض الاستصواب البيئي طويل الأجل لإعادة تدوير السلع المحتوية على الإيثير الثنائي الفينيل المتعدد البروم |
Dans le rapport, on étudie et évalue les risques pour l'environnement et la santé associés au recyclage des articles contenant des POP-BDE. | UN | 3 - ويستعرض التقرير ويقيِّم المخاطر البيئية والصحية المرتبطة بإعادة تدوير السلع المحتوية على الملوثات العضوية الثابتة - مركبات الإيثير الثنائية الفينيل المبرومة. |
4 b) : Séparation des articles contenant des PBDE des autres composants | UN | 4 (ب): فصل السلع المحتوية على الإيثير الثنائي الفينيل المتعدد البروم من المكونات الأخرى |
4 c) : Évaluation des meilleures technologies disponibles pour le recyclage des articles contenant des PBDE compte tenu de l'exposition au cours du recyclage et des options en matière d'élimination | UN | 4 (ج): تقييم تكنولوجيات أفضل التكنولوجيات المتاحة لإعادة تدوير السلع المحتوية على الإيثير الثنائي الفينيل المتعدد البروم، مع مراعاة أحوال التعرض الناتجة من خيارات إعادة التدوير والتخلص |
4. Identification des meilleures techniques disponibles et des meilleures pratiques environnementales pour le recyclage des articles contenant des PBDE | UN | 4 - تحديد أفضل التكنولوجيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية لإعادة تدوير السلع المحتوية على الإيثير الثنائي الفينيل المتعدد البروم |
4 b) I : Séparation des articles contenant des PBDE des autres composants | UN | 4 (ب) (أولاً): فصل السلع المحتوية على الإيثير الثنائي الفينيل المتعدد البروم من المكونات الأخرى |
4 d) I) : Recyclage des matières des articles contenant des PBDE | UN | 4 (د) (أولاً): إعادة تدوير المواد التي تحتوي عليها السلع المحتوية على الإيثير الثنائي الفينيل المتعدد البروم |
3. Opérations de recyclage et de récupération d'articles contenant des POP-BDE et évaluation de leurs impacts possibles sur la santé et l'environnement | UN | 3 - عمليات إعادة تدوير واستعادة السلع المحتوية على الملوثات العضوية الثابتة - مركبات الإيثير الثنائية الفينيل المبرومة وتقييم آثارها الصحية والبيئية المحتملة |
Type de PCB / d'equipements ou d'articles contenant des pcb | UN | نوع ثنائي الفينيل متعدد الكلور/المعدات(12) أو السلع المحتوية على ثنائي الفينيل متعدد الكلور(13) |
Veuillez indiquer si votre pays a pris des mesures législatives et/ou administratives pour s'assurer que les PCB ou les articles en contenant qui sont considérés comme des déchets sont : (voir article 6, sous-alinéas d i) et d ii)) | UN | 8 - يرجى الإشارة إلى ما إذا كان بلدكم قد وضع تدابير تشريعية و/أو إدارية لضمان أن تكون المركبات ثنائية الفينيل متعدد الكلور أو السلع المحتوية على هذه المركبات التي تم تحديدها كنفايات قد: (أنظر المادة 6 الفقرتين د `1` ود `2` |
La mise en décharge a été et demeure la pratique la plus communément utilisée pour éliminer les articles contenant des PBDE. | UN | 14 - وكان طمر النفايات، ولا يزال، هو الممارسة المستخدمة على أوسع نطاق للتخلص من السلع المحتوية على الإيثير الثنائي الفينيل المتعدد البروم. |
Un risque d'intoxication secondaire par l'environnement a été identifié, lié au pentaBDE, mais aussi à la formation de bromodibenzo-p-dioxines et bromodibenzofurannes durant la combustion d'articles contenant cette substance ou leur exposition à des processus à haute température (incinération, incendies accidentels y compris dans les décharges, par exemple). | UN | وجرى تحديد التسمم الثانوي نتيجة للتعرض البيئي الذي لا يقتصر على PentaBDE بل وعن طريق تكون بديوكسين ثنائي البنزين والفلوران ثنائي البنزين من السلع المحتوية على المادة خلال عمليات الاحتراق أو غيرها من العمليات التي تحتاج إلى درجات حرارة مرتفعة (مثل الترميد وردم النفايات (حيث قد تحدث بعض الحرائق) أو الحرائق العارضة). |