"السلوك التناسلي" - Traduction Arabe en Français

    • comportement procréateur
        
    • comportement en
        
    Toutefois, ces activités sont restées trop circonscrites pour avoir une incidence significative sur le comportement procréateur des adolescents. UN غير أن هذه اﻹجراءات ظلت محدودة للغاية من حيث النطاق والشمول بحيث أنه لم يكن لها اثر كبير على السلوك التناسلي للمراهقين.
    Toutefois, ces activités sont restées trop circonscrites pour avoir une incidence significative sur le comportement procréateur des adolescents. UN غير أن هذه اﻹجراءات ظلت محدودة للغاية من حيث النطاق والشمول بحيث أنه لم يكن لها اثر كبير على السلوك التناسلي للمراهقين.
    vi) Études sur le comportement procréateur ainsi que sur la planification familiale et ses incidences démographiques; UN `٦` دراسات عن السلوك التناسلي وعن تنظيم اﻷسر وأثره الديمغرافي؛
    projets ainsi qu'à des services de SMI/PF, les projets ont contribué aussi bien à l'augmentation des revenus qu'à la modification du comportement procréateur. UN وانتهى التقييم الى أن المشاريع على ما يبدو تسهم في زيادة الدخل وفي تغيير السلوك التناسلي كلما وصلت مدخلات المشاريع الى المرأة وتيسرت خدمات صحة اﻷم والطفل وتنظيم اﻷسرة.
    Ces études ont permis de mettre en évidence les multiples voies par lesquelles l'éducation influe sur le comportement en matière de procréation. UN واستكشفت تلك الدراسات القنوات المتعددة التي يؤثر التعليم على السلوك التناسلي من خلالها.
    30. La Commission a noté l'achèvement de l'étude des effets que le comportement procréateur a sur la survie des enfants. UN ٣٠ - وأحاطت اللجنة علما باستكمال الدراسة التي تحلل آثار السلوك التناسلي على بقاء الطفل.
    G. Tendances du comportement procréateur UN زاي - الاتجاهات السائدة في السلوك التناسلي
    11. La baisse du taux de natalité est liée à la brusque détérioration du développement socioéconomique de la population, qui a entraîné une diminution du bien-être des familles, laquelle a eu des répercussions sur le comportement procréateur. UN ١١ - يعزى انخفاض معدل الولادات إلى التدهور الحاد في الحالة الاجتماعية والاقتصادية، الذي يتسبب في تدني مستوى رفاه اﻷسرة، مما ينعكس بصورة سلبية على السلوك التناسلي.
    B. comportement procréateur et survie des UN السلوك التناسلي وبقاء الطفل
    B. comportement procréateur et survie des enfants UN باء - السلوك التناسلي وبقاء الطفل
    Réalisée avec le concours financier du FNUAP, cette étude utilise les informations les plus récentes sur les structures de la fécondité et sur la survie des enfants, collectées par le programme d'enquêtes démographiques sur la santé, et fait bien apparaître l'existence de relations cohérentes entre le comportement procréateur et la survie des enfants. UN وفي إطار استخدام أحدث المعلومات المتعلقة بأنماط الخصوبة وبقاء الطفل، التي جمعها برنامج الدراسات الاستقصائية الديموغرافية والصحية، يلاحظ أن التقرير يتضمن الوثائق المتصلة باستمرارية بعض العلاقات القائمة بين السلوك التناسلي وبقاء الطفل.
    9. Une étude des effets que les modifications du comportement procréateur ont sur la survie des enfants a été achevée et le rapport final est en cours de publication sous le titre The Health Rationale for Family Planning: Timing of Births and Child Survival. UN ٩ - أُجريت دراسة عن آثار التغيرات في السلوك التناسلي على بقاء الطفل، ويجري في الوقت الراهن تحرير التقرير النهائي ذي الصلة من أجل نشره تحت عنوان " اﻷساس المنطقي الصحي لتنظيم اﻷسرة: توقيت الولادات وبقاء الطفل " .
    Quoi qu'il en soit, il ressortait de 25 années d'expérience des programmes organisés de planification de la famille que des services de haute qualité, bénéficiant d'un soutien politique et administratif résolu ainsi que d'efforts novateurs de sensibilisation du public, pouvaient susciter des modifications rapides du comportement procréateur dans des contextes économiques, politiques, sociaux, culturels et religieux très divers. UN بيد أن الخبرة المكتسبة على مدى ٢٥ عاما من البرامج المنظمة في مجال تنظيم اﻷسرة تدل على أن الخدمات العالية الجودة المعززة بدعم سياسي وإداري مستمر وبجهود مبتكرة لتثقيف الجمهور يمكن أن تحدث تغييرات سريعة في السلوك التناسلي في مجموعة واسعة التنوع من اﻷوضاع الاقتصادية والسياسية والاجتماعية والثقافية والدينية.
    Ces études ont permis de mettre en évidence les multiples voies par lesquelles l'éducation influe sur le comportement en matière de procréation. UN واستكشفت تلك الدراسات القنوات المتعددة التي يؤثر التعليم على السلوك التناسلي من خلالها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus