Document d'orientation sur la gestion écologiquement rationnelle des équipements informatiques usagés | UN | وثيقة توجيهية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للمعدات الحاسوبية المستعملة والهالكة |
Document d'orientation révisé sur la gestion écologiquement rationnelle des équipements informatiques usagés et en fin de vie | UN | وثيقة توجيهية منقَّحة بشأن الإدارة السليمة بيئياً للمعدات الحاسوبية المستعملة والهالكة |
Document d'orientation révisé sur la gestion écologiquement rationnelle des équipements informatiques usagés et en fin de vie | UN | وثيقة توجيهية منقَّحة بشأن الإدارة السليمة بيئياً للمعدات الحاسوبية المستعملة والهالكة |
Schéma de déroulement de la gestion écologiquement rationnelle des équipements informatiques usagés | UN | التذييل الحادي عشر رسم تخطيطي للإدارة السليمة بيئياً للمعدات الحاسوبية المستعملة |
Sait que le Partenariat, partenariat publicprivé qui agit dans le cadre de la Convention de Bâle, contribue sensiblement à la gestion écologiquement rationnelle des équipements informatiques usagés et en fin de vie; | UN | 3- يقر بالدور المهم للشراكة بوصفها شراكة بين القطاعين العام والخاص ضمن إطار اتفاقية بازل في تحقيق مخرجات ناجحة للإدارة السليمة بيئياً للمعدات الحاسوبية المستعملة والهالكة؛ |
UNEP/CHW.11/6/Add.1/Rev.1 Document d'orientation révisé sur la gestion écologiquement rationnelle des équipements informatiques usagés et en fin de vie | UN | UNEP/CHW.11/6/Add.1/Rev.1 وثيقة توجيهية منقَّحة بشأن الإدارة السليمة بيئياً للمعدات الحاسوبية المستعملة والهالكة |
1.1.1 Le présent document a pour objet de donner des orientations aux fins de gestion écologiquement rationnelle des équipements informatiques usagés et en fin de vie. | UN | 1-1-1 الهدف من هذه الوثيقة هو توفير توجيهات بشأن الإدارة السليمة بيئياً للمعدات الحاسوبية المستعملة والهالكة. |
1.4.3 Toutes les parties prenantes ont un rôle à jouer dans la promotion de la gestion écologiquement rationnelle des équipements informatiques usagés et en fin de vie. | UN | 1-4-3 ولجميع أصحاب المصلحة دور في تعزيز الإدارة السليمة بيئياً للمعدات الحاسوبية المستعملة والهالكة. |
1.1.1 Le présent document a pour objet de donner des orientations aux fins de gestion écologiquement rationnelle des équipements informatiques usagés et en fin de vie. | UN | 1-1-1 الهدف من هذه الوثيقة هو توفير توجيهات بشأن الإدارة السليمة بيئياً للمعدات الحاسوبية المستعملة والهالكة. |
1.4.3 Toutes les parties prenantes ont un rôle à jouer dans la promotion de la gestion écologiquement rationnelle des équipements informatiques usagés et en fin de vie. | UN | 1-4-3 ولجميع أصحاب المصلحة دور في تعزيز الإدارة السليمة بيئياً للمعدات الحاسوبية المستعملة والهالكة. |
Elaborer et promouvoir des projets pilotes pour une gestion écologiquement rationnelle des équipements informatiques usagés et en fin de vie en vue de la réalisation des Objectifs du Millénaire pour le développement | UN | وضع خطط تجريبية من أجل الإدارة السليمة بيئياً للمعدات الحاسوبية المستعملة والهالكة والترويج لهذه الخطط في إطار السعي إلى بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية. |
B. Partenariat pour une gestion écologiquement rationnelle des équipements informatiques usagés et en fin de vie | UN | باء - الشراكة من أجل الإدارة السليمة بيئياً للمعدات الحاسوبية المستعملة والمنتهي عمرها التشغيلي |
Se félicitant des progrès accomplis par le groupe préparatoire d'experts sur le partenariat public-privé pour une gestion écologiquement rationnelle des équipements informatiques usagés et en fin de vie, | UN | وإذ يرحب بالتقدم الذي أحرزه الفريق التحضيري من الخبراء المعني بالشراكة بين القطاعين العمومي والخاص بأن الإدارة السليمة بيئياً للمعدات الحاسوبية المستعملة والهالكة، |
Examiner la version révisée du document d'orientation sur la gestion écologiquement rationnelle des équipements informatiques usagés et en fin de vie préparé par le Groupe de travail du Partenariat pour une action sur les équipements informatique; | UN | ' 2` النظر في الوثيقة التوجيهية المنقحة بشأن الإدارة السليمة بيئياً للمعدات الحاسوبية المستعملة أو الهالكة التي أعدتها الشراكة من أجل العمل التابعة للفريق العامل المعني بالمعدات الحاسوبية؛ |
9. Concevoir des stratégies sur la gestion écologiquement rationnelle des équipements informatiques usagés et en fin de vie. | UN | 10 - تعزيز التوعية والتدريب بشأن الإدارة السليمة بيئياً للمعدات الحاسوبية المستعملة والهالكة. |
12. Déterminer dans quelle mesure il est possible d'utiliser les mécanismes d'homologation des installations comme moyen de garantir la gestion écologiquement rationnelle des équipements informatiques usagés et en fin de vie. | UN | 12 - تقييم إمكانية استخدام اعتماد المرافق كأداة لضمان الإدارة السليمة بيئياً للمعدات الحاسوبية المستعملة والهالكة. |
1.1.1 Le présent document a pour objet de donner des orientations aux fins de gestion écologiquement rationnelle des équipements informatiques usagés et en fin de vie. | UN | 1-1-1 الهدف من هذه الوثيقة هو توفير توجيهات بشأن الإدارة السليمة بيئياً للمعدات الحاسوبية المستعملة والهالكة. |
1.4.3 Toutes les parties prenantes ont un rôle à jouer dans la promotion de la gestion écologiquement rationnelle des équipements informatiques usagés et en fin de vie. | UN | 1-4-3 ولجميع أصحاب المصلحة دور في تعزيز الإدارة السليمة بيئياً للمعدات الحاسوبية المستعملة والهالكة. |
a) Manuel sur les étapes à suivre pour assurer la gestion écologiquement rationnelle des équipements informatiques usagés et en fin de vie; | UN | (أ) دليل عن خطوات إنشاء وتنفيذ الإدارة السليمة بيئياً للمعدات الحاسوبية المستعملة والهالكة؛ |
Invite les Parties et les signataires à utiliser le document d'orientation sur la gestion écologiquement rationnelle des équipements informatiques usagés et en fin de vie, ainsi que les directives et rapports établis par le Partenariat; | UN | 5- يدعو الأطراف والجهات الموقعة لاستخدام وثيقة التوجيهات بشأن الإدارة السليمة بيئياً للمعدات الحاسوبية المستعملة والهالكة، والمبادئ التوجيهية التقنية والتقارير التي تصدرها الشراكة؛ |