Vous voulez mettre votre bébé dans une cabine de bronzage ? | Open Subtitles | تريدون مني أن أضع طفلكم داخل سرير السمرة ؟ |
Ils m'ont appris tellement de choses afin d'éviter les marques de bronzage et pour avoir les mollets parfaits. | Open Subtitles | لقد علموني الكثير عن تجنب خطوط السمرة والحصول على عضلات الربلة المثالية. |
Peut-on ne pas parler de bronzage et de nourriture ? | Open Subtitles | هل يمكن أن لا نتحدث عن السمرة أو الطعام؟ |
Et ça grimpe parce que Tiffany va bientôt aller se bronzer. | Open Subtitles | لأن " تيفاني " على وشك إستعمال حمام السمرة |
Nous continuons de surveiller les achats de sauce piquante, teinture pour cheveux et autobronzant dans le Nord-Ouest Pacifique. | Open Subtitles | نحن نراقب دائماً الصلصة الحارة، والشعر الأصهب و السمرة المزيفة |
En fait nous ne le sommes pas tant que ça. Nous avons quelques coups de soleil. | Open Subtitles | بالواقع فإننا لسنا بتلك السمرة نحن مجرد داكنات بسبب الشمس |
Comment es-tu devenu si bronzé en vivant à Tartare ? | Open Subtitles | كيف اصبحت شديد السمرة وانت تحيا في الجخيم |
Grattez son faux bronzage et vous trouverez en dessous le blanc le plus pur ! | Open Subtitles | امسح هذه السمرة عن وجهها و ستجد تحتها اللون الأبيض الباهت الذي يميز جماعتنا |
Tu te crois tout permis avec ton faux bronzage, ta chemise de gonzesse? | Open Subtitles | هل تعتقد انه يمكنك المجىء هنا بهذه السمرة المزيفة وقميص الفتيات هذا؟ |
L'audition est à 4 h et je dois encore passer en cabine de bronzage. | Open Subtitles | اختبار القبول في الرابعة ويجب أن أطلي نفسي ببخاخ السمرة |
Tout ce que tu dois savoir, c'est que c'est cher, illégal, et que ça effacera tes marques de bronzage. | Open Subtitles | كل ماتحتاج لمعرفته.. انه مكلف وغير شرعي وسيخفي خطوط السمرة |
Le bronzage profond, brun et sauvage. | Open Subtitles | أحتاج إلى السمرة العميقة و القاتمة و الوحشية |
- Salut. - Bonjour, Mary. Quel bronzage ! | Open Subtitles | مرحباً مارى, أين أكتسبت هذه السمرة تعرف |
Elle a un bronzage totalement artificiel. | Open Subtitles | و لديها كل هذه السمرة تغطى جسدها |
Ouais, c'était sans doute l'idée de Barbie de bronzer dans le micro-ondes. | Open Subtitles | نعم صحيح , و ربما أنها كانت فكرة . باربي اكتساب السمرة في المايكرويف |
Une lampe à bronzer n'a donc aucun sens. | Open Subtitles | إذا مصباح السمرة لا يعني الكثير من المنطق |
Même quand j'ai mis de l'autobronzant. | Open Subtitles | وأنا حتى كنت أرتديه عندما وضعت رشاش السمرة |
Pourquoi je sens l'autobronzant et le blanchisseur dentaire ? | Open Subtitles | لماذا أشتمّ رائحة مستحضر السمرة ومنظف الأسنان؟ |
Le soleil, les vagues, les corps de rêve bronzés et suintant de sueur. | Open Subtitles | الشمس، الأمواج، الأجساد الجميلة أخذت لون السمرة وتلمع من العرق |
- Un peu de soleil te ferait du bien. Ou des raisins. | Open Subtitles | , يمكنكِ الاستفادة من بعض الشمس و ربما بعض السمرة |
Bon, j'ai fréquenté les plages de Tel-Aviv, je suis bronzé comme un dieu. | Open Subtitles | أليس كذلك ؟ قطعت كل شواطئ تل أبيب و اكتسب جسمي الجذاب السمرة في كل ..إنش منه ، و مع كل هذا |
Revenez de Miami bronzé. | Open Subtitles | إحرص على أن تعود من ميامي) مع القليل من السمرة) |
Tournez-vous, je vous remets de la lotion solaire sur le dos. | Open Subtitles | استدرِ وسأضع لكِ بعض من مستحضرات السمرة على ظهركِ |