"السنة المنتهية في" - Traduction Arabe en Français

    • 'année terminée le
        
    • l'exercice terminé le
        
    • 'exercice clos le
        
    • EXERCICE TERMINÉ LE
        
    • période d'un an terminée le
        
    • 'année financière terminée le
        
    • 'exercice achevé le
        
    • l'année
        
    • exercices qui se sont achevés
        
    État 4: Tableau des flux de trésorerie pour l'année terminée le 31 décembre 2010 UN البيان 4: بيان التدفق النقدي عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010
    État 5: État de comparaison des montants budgétisés et des montants effectifs pour l'année terminée le 31 décembre 2010 UN البيان 5: بيان المقارنة بين مبالغ الميزانية والمبالغ الفعلية عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010
    I. État des recettes et des dépenses pour l'exercice terminé le 31 décembre 1993 UN أولا - بيان الايرادات والنفقات عن السنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣
    personnel des Nations Unies pour l'exercice terminé le le 31 décembre 1993 93 UN التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة عن السنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣
    État de la situation financière pour l'exercice clos le 31 décembre 2013, par secteur UN بيان الأداء المالي حسب القطاع عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013
    :: Parmi les activités et services Internet ci-après, lesquels votre entreprise a-t-elle utilisés pendant l'exercice clos le 30 juin 2001? UN :: أي من أنشطة أو خدمات الإنترنت التالية استخدمتها هذه الشركة التجارية خلال السنة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2001؟
    de l'année terminée le 31 décembre 1999 et UN عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999
    de l'année terminée le 31 décembre 2000 et UN عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2000
    État récapitulatif des activités de coopération technique financées par des fonds d'affectation spéciale pour l'année terminée le 31 décembre 2000 UN ملخص لأنشطة التعاون التقني الممولة في اطار الاتفاقات بين المنظمات لفترة السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2000 49
    État des recettes et des dépenses pour l'année terminée le 31 décembre 2005, et chiffres pour 2004 UN بيان إيرادات ونفقات السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، متضمنا مقارنة بأرقام عام 2004
    État des recettes et des dépenses pour l'année terminée le 31 décembre 2004, et chiffres pour 2003 UN بيان إيرادات ونفقات السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004، متضمنا مقارنة بأرقام عام 2003
    État des recettes et des dépenses pour l'année terminée le 31 décembre 2003, et chiffres pour 2002 UN بيان إيرادات ونفقات السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003، متضمنا مقارنة بأرقام عام 2002
    Suite donnée aux recommandations formulées par le Comité des commissaires aux comptes dans son rapport pour l'exercice terminé le 31 décembre 2001 UN حالة تنفيذ التوصيات الصادرة عن مجلس مراجعي المحاسبة الواردة في تقريره عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001
    Rapport financier et comptes de la Division du secteur privé pour l'exercice terminé le 31 décembre 1999 UN التقرير المالي والبيانات المالية لشعبة القطاع الخاص عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999
    Rapport financier et comptes de la Division du secteur privé pour l'exercice terminé le 31 décembre 2000 UN التقرير المالي والبيانات المالية لشعبة القطاع الخاص عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2000
    La contribution des actions autres que celles des États-Unis au rendement de la Caisse a été particulièrement importante pour l'exercice clos le 31 mars 2000. UN وكانت مساهمة الأسهم خارج الولايات المتحدة في الأداء كبيرة بوجه خاص في السنة المنتهية في 31 آذار/مارس 2000.
    de l'exercice clos le 31 décembre 20X1 UN عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر --20
    des commissaires aux comptes dans son rapport sur l'exercice clos le 31 décembre 1994 UN في تقريره عن السنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر عام ١٩٩٤
    pour la période d'un an terminée le 31 décembre 2009 UN عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2009
    État 5 - État de comparaison des montants budgétisés et des montants effectifs pour l'année financière terminée le 31 décembre 2010; UN :: البيان 5: بيان المقارنة بين مبالغ الميزانية والمبالغ الفعلية عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010؛
    Les dépenses pour l'exercice achevé le 30 juin 1997 ont atteint un total de 22 458 502 dollars. UN ووصل مجموع نفقات السنة المنتهية في 30 حزيران/يونيـه 1997 إلــى 502 458 22 دولار نيوزيلندي.
    C. Examen du rapport annuel de l'Autorité administrante pour l'année qui s'est terminée le 30 septembre 1992 UN جيم - النظر في التقرير السنوي المقدم من السلطة القائمة بالادارة عن السنة المنتهية في ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٢
    De l'avis de la direction, lesdits états financiers reflètent fidèlement la situation financière du HCR au 31 décembre 2001 ainsi que les résultats de ses opérations et ses mouvements de trésorerie concernant les différents programmes, fonds et comptes pour les exercices qui se sont achevés auxdites dates. UN وفي رأي الإدارة أن البيانات المالية المرفقة تعرض بشكل سليم الوضع المالي للمفوضية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001، وكذلك نتائج عملياتها والتدفقات المالية لفرادى برامجها وصناديقها وحساباتها في السنة المنتهية في ذلك التاريخ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus