"السنوي الرفيع المستوى" - Traduction Arabe en Français

    • annuelle de haut niveau
        
    • de haut niveau annuelle
        
    • interactive de haut niveau
        
    • annuelles de haut niveau
        
    Conférence annuelle de haut niveau sur le Fonds central d'intervention UN المؤتمر السنوي الرفيع المستوى بشأن الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ
    Conférence annuelle de haut niveau sur le Fonds central d'intervention UN المؤتمر السنوي الرفيع المستوى بشأن الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ
    Conférence annuelle de haut niveau sur le Fonds central d'intervention UN المؤتمر السنوي الرفيع المستوى بشأن الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ
    Conférence annuelle de haut niveau sur le Fonds central d'intervention UN المؤتمر السنوي الرفيع المستوى بشأن الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ
    Par exemple, sa réunion de haut niveau annuelle avec le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés a traité cette année de la question des personnes déplacées, surtout en Afghanistan. UN وعلى سبيل المثال، تناول الاجتماع السنوي الرفيع المستوى للـَّـجنة هذا العام، مع مكتب مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين مسألة المشردين داخليا، خاصة في سياق أفغانستان.
    Conférence annuelle de haut niveau sur le Fonds central d'intervention UN المؤتمر السنوي الرفيع المستوى بشأن الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ
    Conférence annuelle de haut niveau sur le Fonds central d'intervention UN المؤتمر السنوي الرفيع المستوى بشأن الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ
    Conférence annuelle de haut niveau sur le Fonds central d'intervention UN المؤتمر السنوي الرفيع المستوى بشأن الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ
    Conférence annuelle de haut niveau sur le Fonds central d'intervention UN المؤتمر السنوي الرفيع المستوى بشأن الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ
    Conférence annuelle de haut niveau sur le Fonds central d'intervention UN المؤتمر السنوي الرفيع المستوى بشأن الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ
    Conférence annuelle de haut niveau sur le Fonds central d'intervention UN المؤتمر السنوي الرفيع المستوى بشأن الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ
    Conférence annuelle de haut niveau sur le Fonds central d'intervention UN المؤتمر السنوي الرفيع المستوى بشأن الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ
    Conférence annuelle de haut niveau sur le Fonds central d'intervention UN المؤتمر السنوي الرفيع المستوى بشأن الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ
    Conférence annuelle de haut niveau sur le Fonds central d'intervention UN المؤتمر السنوي الرفيع المستوى بشأن الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ
    Conférence annuelle de haut niveau sur le Fonds central d'intervention UN المؤتمر السنوي الرفيع المستوى بشأن الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ
    Conférence annuelle de haut niveau sur le Fonds central d'intervention UN المؤتمر السنوي الرفيع المستوى بشأن الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ
    Conférence annuelle de haut niveau sur le Fonds central d'intervention UN المؤتمر السنوي الرفيع المستوى بشأن الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ
    Le HCR et le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) ont tenu leur réunion annuelle de haut niveau en juin 2004. UN 73 - وعقدت مفوضية شؤون اللاجئين واللجنة الدولية للصليب الأحمر اجتماعهما السنوي الرفيع المستوى في حزيران/يونيه 2004.
    Conférence annuelle de haut niveau sur le Fonds central pour les interventions d'urgence UN المؤتمر السنوي الرفيع المستوى بشأن الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ
    Conférence annuelle de haut niveau sur le Fonds central pour les interventions d'urgence UN المؤتمر السنوي الرفيع المستوى بشأن الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ
    Dans sa résolution 2006/9, le Conseil économique et social a décidé que la table ronde interactive de haut niveau annuelle porterait principalement sur l'expérience acquise, les enseignements tirés et les pratiques optimales, notamment les résultats assortis de données factuelles, si elles sont disponibles, et la concrétisation des engagements pris au titre du thème prioritaire. UN قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في قراره 2006/9، أن يركز اجتماع المائدة المستديرة السنوي الرفيع المستوى لتبادل الرأي على التجارب، والدروس المستفادة، والممارسات الجيدة، بما في ذلك النتائج المشفوعة ببيانات، في حال توافرها، في ما يتعلق بالوفاء بالالتزامات التي سبق أن قطعت بالنسبة للموضوع ذي الأولوية.
    Avec le soutien du Comité spécial, l'Organisation continuera de renforcer ses partenariats avec les organisations régionales, notamment à l'occasion des réunions annuelles de haut niveau entre le Secrétaire général et les organisations régionales. UN وسوف تواصل الأمم المتحدة، بدعم من اللجنة الخاصة، تعزيز شراكتها مع المنظمات الإقليمية عبر قنوات منها الاجتماع السنوي الرفيع المستوى الذي يعقد بين الأمين العام والمنظمات الإقليمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus