"السنوي المشترك" - Traduction Arabe en Français

    • annuel commun
        
    • annuelle conjointe
        
    • annuelle commune
        
    • conjointe annuelle
        
    • annuelles conjointes
        
    • Joint Annual
        
    • annuel conjoint
        
    • interinstitutions annuelle
        
    • réunions annuelles
        
    Rapport annuel commun du Comité exécutif de la technologie et du Centre et du Réseau des technologies climatiques pour 2014 UN التقرير السنوي المشترك للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا ومركز وشبكة تكنولوجيا المناخ لعام 2014
    Rapport annuel commun du Comité exécutif de la technologie et du Centre et du Réseau des technologies climatiques UN التقرير السنوي المشترك للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا ومركز وشبكة تكنولوجيا المناخ
    Rapport annuel commun du Comité exécutif de la technologie et du Centre et du Réseau des technologies climatiques pour 2014 UN التقرير السنوي المشترك للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا ومركز وشبكة تكنولوجيا المناخ لعام 2014
    Inviter les Conseils d'administration à rendre compte ensuite de la mise en œuvre des conclusions de la réunion annuelle conjointe des Conseils d'administration UN دعوة المجلسين التنفيذيين إلى الإبلاغ عن تنفيذ استنتاجات الاجتماع السنوي المشترك للمجلسين
    :: Participation à 40 réunions hebdomadaires et 12 réunions mensuelles des équipes de pays des Nations Unies, à la réunion annuelle commune de ces équipes en Éthiopie et en Érythrée et à des réunions spéciales, selon que de besoin, sur des questions humanitaires UN :: حضور 40 اجتماعا أسبوعيا و 12 اجتماعا شهريا للأفرقة القطرية مخصصة للتعاون، والاجتماع السنوي المشترك لفريقي إثيوبيا وإريتريا القطريين، واجتماعات مخصصة للمسائل الإنسانية، عند الضرورة
    Rapport annuel commun du Comité exécutif de la technologie et du Centre et du Réseau des technologies climatiques pour 2013 2 UN التقرير السنوي المشترك للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا ومركز وشبكة تكنولوجيا المناخ لعام 2013 2
    Rapport annuel commun du Comité exécutif de la technologie et du Centre et du Réseau des technologies climatiques pour 2013 UN التقرير السنوي المشترك للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا ومركز وشبكة تكنولوجيا المناخ لعام 2013
    Rapport annuel commun du Comité exécutif de la technologie et du Centre et du Réseau des technologies climatiques pour 2013 UN التقرير السنوي المشترك للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا ومركز وشبكة تكنولوجيا المناخ لعام 2013
    Rapport annuel commun du Comité exécutif de la technologie et du Centre et du Réseau des technologies climatiques sur les activités du Mécanisme technologique pour 2014 UN التقرير السنوي المشترك للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا ومركز وشبكة تكنولوجيا المناخ لعام 2014
    Rapport annuel commun du Comité exécutif de la technologie et du Centre et du Réseau des technologies climatiques pour 2013 UN التقرير السنوي المشترك للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا ومركز وشبكة تكنولوجيا المناخ لعام 2013
    Rapport annuel commun du Comité exécutif de la technologie et du Centre et du Réseau des technologies climatiques pour 2013 UN التقرير السنوي المشترك للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا ومركز وشبكة تكنولوجيا المناخ لعام 2013.
    Rapport annuel commun du Comité exécutif de la technologie et du Centre et du Réseau des technologies climatiques pour 2013 UN التقرير السنوي المشترك للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا ومركز وشبكة تكنولوجيا المناخ لعام 2013
    Rapport annuel commun du Comité exécutif de la technologie UN التقرير السنوي المشترك للجنة التنفيذية المعنية
    Rapport annuel commun du Comité exécutif de la technologie et du Centre et du Réseau des technologies climatiques pour 2013 UN التقرير السنوي المشترك للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا ومركز وشبكة تكنولوجيا المناخ لعام 2013
    B. Procédures d'établissement du rapport annuel commun 3 3 UN باء - إجراءات إعداد التقرير السنوي المشترك 3 4
    Rapport annuel commun du Comité exécutif de la technologie et du Centre et du Réseau des technologies climatiques sur les activités du Mécanisme technologique pour 2013 UN التقرير السنوي المشترك للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا ومركز وشبكة تكنولوجيا المناخ لعام 2013
    La session s'est tenue en marge de la septième réunion annuelle conjointe de la Conférence des ministres africains des finances, de la planification et du développement économique de la CEA et de la Conférence des ministres de l'économie et des finances de l'Union africaine. UN وعُقِدَت الدورة على هامش الاجتماع السنوي المشترك السابع لمؤتمر وزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية الأفارقة في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، ومؤتمر وزراء الاقتصاد والمالية في الاتحاد الأفريقي.
    Tirer parti des synergies en reprenant les objectifs et les sujets de préoccupation exprimés par la réunion annuelle conjointe des Conseils d'administration dans le mandat de visites conjointes sur le terrain UN استغلال أوجه التآزر عن طريق بيان الأهداف والشواغل الحالية للاجتماع السنوي المشترك لمجالس الإدارة في تحديد اختصاصات الزيارات الميدانية المشتركة
    Examiner périodiquement la pertinence et l'efficacité de la réunion annuelle conjointe des Conseils d'administration, en particulier pour ce qui est de la complémentarité avec le débat du Conseil économique et social sur les activités opérationnelles de développement UN إجراء استعراضات دورية لأهمية وفعالية الاجتماع السنوي المشترك للمجالس، ويشمل ذلك التكامل مع الجزء المتعلق بالأنشطة التنفيذية من المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    :: Participation à 40 réunions hebdomadaires et 12 réunions mensuelles des équipes des Nations Unies dans les pays, à la réunion annuelle commune de ces équipes en Éthiopie et en Érythrée et à des réunions spéciales UN :: حضور 40 اجتماعا أسبوعيا و 12 اجتماعا شهريا للأفرقة القطرية، والاجتماع السنوي المشترك لفريقي إثيوبيا وإريتريا القطريين، واجتماعات مخصصة الغرض حسب الضرورة
    Les participants ont examiné les questions de la paix et de la sécurité et de la prévention des conflits avant la tenue de la réunion consultative conjointe annuelle des deux conseils. UN واستعرض المشاركون مسائل السلام والأمن والاحتياجات في مجال منع النزاعات قبل عقد الاجتماع الاستشاري السنوي المشترك بين المجلسين.
    Renforcement du mécanisme des réunions annuelles conjointes : Dans ce contexte, les relations peuvent être consolidées par des consultations continues qui se tiendraient tout au long de l'année en sus des réunions annuelles. UN تعزيز الاجتماع السنوي المشترك: يمكن في هذا السياق تعزيز العلاقة من خلال الاضطلاع بمشاورات مستمرة على مدى العام، بالإضافة إلى الاجتماعات السنوية.
    Joint Annual Health Review 2012 UN () الاستعراض السنوي المشترك للحالة الصحية لعام 2012.
    Le 30 mai, la MANUI et le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme ont publié leur rapport annuel conjoint sur la situation des droits de l'homme en Iraq pour 2011. UN 40 - وفي 30 أيار/مايو، قامت بعثة الأمم المتحدة ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان بنشر تقريرهما السنوي المشترك عن حالة حقوق الإنسان في العراق لعام 2011.
    Réunion de coordination interinstitutions annuelle de l'Équipe spéciale de lutte contre le terrorisme UN الاجتماع التنسيقي السنوي المشترك بين الوكالات لفرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus