"السودان وحركة" - Traduction Arabe en Français

    • soudanais et le Mouvement pour
        
    • Soudan et le Mouvement pour
        
    • du Soudan et le Mouvement
        
    • Soudan et du Mouvement pour
        
    • soudanais et du Mouvement pour
        
    • soudanais et le M
        
    • soudanais et le Mouvement de
        
    • soudanais ainsi que
        
    • soudanais et au Mouvement
        
    Accord-cadre entre le Gouvernement soudanais et le Mouvement pour la justice et l'égalité visant à mettre fin au conflit au Darfour UN اتفاق إطاري لحل النزاع في دارفور بين حكومة السودان وحركة العدل والمساواة السودانية
    Le Gouvernement soudanais et le Mouvement pour la justice et l'égalité conviennent de ce qui suit : UN اتفقت حكومة السودان وحركة العدل والمساواة السودانية على الآتي:
    Accord-cadre entre le Gouvernement soudanais et le Mouvement pour la justice et l'égalité visant à mettre fin au conflit au Darfour UN اتفاق إطاري لحل النزاع في دارفور بين حكومة السودان وحركة العدل والمساواة السودانية
    Accord entre le Gouvernement du Soudan et le Mouvement pour la libération et la justice en vue de l'adoption du Document de Doha pour la paix au Darfour UN اتفاقية بين حكومة جمهورية السودان وحركة التحرير والعدالة لاعتماد وثيقة الدوحة للسلام في دارفور
    Le Conseil félicite tout à la fois le Gouvernement du Soudan et le Mouvement de libération et de justice pour leur engagement et pour avoir mis les intérêts de la population du Darfour au-dessus de toute autre considération. UN ويثني المجلس على كل من حكومة السودان وحركة التحرير والعدالة للوفاء بالتزامهما ووضع مصالح شعب دارفور قبل أي اعتبار آخر.
    Plusieurs membres importants de l'Armée de libération du Soudan et du Mouvement pour la justice et l'égalité appartenaient précédemment à l'armée tchadienne et certains sont de nationalité tchadienne. UN وكثير من كبار ضباط جيش تحرير السودان وحركة العدل والمساواة عملوا في صفوف الجيش التشادي بل أن بعضهم مواطنون تشاديون.
    Convaincus de la volonté claire du Gouvernement soudanais et du Mouvement pour la justice et l'égalité, UN وقناعة بالرغبة الواضحة لحكومة السودان وحركة العدل والمساواة السودانية.
    Le Gouvernement soudanais et le Mouvement pour la justice et l'égalité conviennent de ce qui suit : UN اتفقت حكومة السودان وحركة العدل والمساواة السودانية على الآتي:
    - L'accord-cadre signé le 23 février 2010 par le Gouvernement soudanais et le Mouvement pour la justice et l'égalité; UN - الاتفاق الإطاري الذي تم التوقيع عليه من قبل حكومة السودان وحركة العدل والمساواة في 23 شباط/فبراير 2010.
    - L'accord-cadre signé le 18 mars 2010 par le Gouvernement soudanais et le Mouvement pour la libération et la justice; UN - الاتفاق الإطاري الذي تم التوقيع عليه من قبل حكومة السودان وحركة التحرير والعدالة في 18 آذار/مارس 2010.
    À cet égard, j'exhorte le Gouvernement soudanais et le Mouvement pour la libération et la justice à accélérer l'achèvement du processus de vérification du Mouvement, qui n'a que trop tardé. UN وفي هذا الصدد، أحث حكومة السودان وحركة التحرير والعدالة على التعجيل بإكمال عملية التحقق من الحركة، التي طال انتظارها.
    72. Deux années se sont écoulées depuis que le Gouvernement soudanais et le Mouvement pour la libération et la justice ont signé le Document de Doha pour la paix au Darfour. UN 72 - لقد مرت سنتان منذ أن وقعت حكومة السودان وحركة التحرير والعدالة وثيقة الدوحة لإحلال السلام في دارفور.
    Le 23 février 2010, un accord-cadre pour le règlement du conflit au Darfour a été signé à Doha entre le Gouvernement soudanais et le Mouvement pour la justice et l'égalité (MJE). UN ففي 23 شباط/فبراير 2010، وُقِّع في الدوحة اتفاق إطاري لحل النزاع في دارفور بين حكومة السودان وحركة العدل والمساواة.
    Elle continue aussi d'apporter un soutien important au Processus de Doha et à la Médiation conjointe en mettant à leur disposition des personnels qui facilitent les négociations entre le Gouvernement soudanais et le Mouvement pour la libération et la justice au sein de plusieurs comités. UN وتواصل العملية المختلطة أيضا تقديم الدعم الفني لعملية الدوحة ولجهود الوساطة من خلال انتداب موظفين لتيسر إجراء مفاوضات بين حكومة السودان وحركة التحرير والعدالة في مختلف اللجان.
    Au moment où nous tenons notre débat, les négociations entre le Gouvernement soudanais et le Mouvement pour la libération et la justice enregistrent des progrès réguliers à Doha sous la facilitation du Médiateur en chef conjoint Union africaine-Nations Unies et du Gouvernement du Qatar. UN بينما نتكلم هنا اليوم، تحرز المفاوضات بين حكومة السودان وحركة التحرير والعدالة تقدما مستمرا في الدوحة في ظل تيسير وسيط الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة وحكومة قطر.
    Le Gouvernement du Soudan et le Mouvement pour la libération et la justice (MLJ), ci-après dénommés < < les Parties > > , UN إن حكومة جمهورية السودان وحركة التحرير والعدالة، ويشار إليهما فيما بعد بالطرفين:
    De plus, les combats entre le Mouvement de libération du Soudan et le Mouvement pour la justice et l'égalité troublent la sécurité de plusieurs villages de la région. UN وإضافة إلى ذلك، يؤثر القتال بين حركة تحرير السودان وحركة العدل والمساواة على أمن عدة قرى في المنطقة.
    Participation aux négociations entre le gouvernement du Soudan et le Mouvement pour la justice et l'égalité UN لحضور المفاوضات بين حكومة السودان وحركة العدل والمساواة
    Un nombre significatif d'anciens militaires tchadiens ont rejoint les rangs de l'Armée de libération du Soudan et du Mouvement pour la justice et l'égalité. UN وقد انضم أيضا عدد كبير من العسكريين التشاديين السابقين إلى صفوف جيش تحرير السودان وحركة العدل والمساواة.
    Convaincus de la volonté claire du Gouvernement soudanais et du Mouvement pour la justice et l'égalité; UN وقناعة بالرغبة الواضحة لحكومة السودان وحركة العدل والمساواة السودانية.
    Toutefois, la reprise des hostilités entre le Gouvernement soudanais et le M/ALS, le 23 juillet, pourrait également rendre plus difficile cette prochaine série de pourparlers. UN بيد أن تجدد القتال بين حكومة السودان وحركة/جيش تحرير السودان في 23 تموز/يوليه يهدد بإضفاء مزيد من التعقيد على جولة المحادثات التالية.
    La Ligue des États arabes et l'ONU ont été également été témoins de la signature de l'Accord de paix pour le Darfour entre le Gouvernement soudanais et le Mouvement de libération du Soudan. UN كما شهدت جامعة الدول العربية والأمم المتحدة توقيع اتفاق السلام في دارفور بين حكومة السودان وحركة جيش تحرير السودان.
    Le Conseil rappelle ses conclusions des 12 et 26 juillet et exhorte le Gouvernement soudanais ainsi que l'A/MLS et le MJE à satisfaire aux demandes qui y sont présentées. UN 1 - يذكِّر المجلس باستنتاجاته المؤرخة 12 و 26 تموز/يوليه ويدعو حكومة السودان وحركة تحرير السودان/جيش تحرير السودان وحركة العدالة والمساواة إلى تلبية المطالب المبيّنة في تلك الوثيقة.
    Une fois de plus, je demande donc instamment au Gouvernement soudanais et au Mouvement pour la justice et l'égalité de cesser immédiatement leur affrontement militaire et de s'engager en faveur du processus de paix mené sous la direction du Médiateur en chef conjoint. UN ولذلك، أحث حكومة السودان وحركة العدل والمساواة بقوة، مرة أخرى، على وقف المواجهة العسكرية الجارية بينهما بشكل فوري، والالتزام بعملية السلام تحت رعاية كبير الوسطاء المشترك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus